Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «60 behouden blijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerp verlaagt aldus de aansluitingsdrempel van de tandheelkundigen bij dit akkoord van 60 % naar 50 %, waarbij tegelijk een nationaal aansluitingspercentage van 60 % behouden blijft..

Le projet abaisse ainsi le seuil d'adhésion des praticiens de l'art dentaire à cet accord de 60 % à 50 %, tout en gardant un taux national d'adhésion de 60 %.


Bijlage Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2014 Toekenning van een sectoraal conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd van 60 jaar (Overeenkomst geregistreerd op 5 februari 2015 onder het nummer 125171/CO/113.04) Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten onder het voorbehoud dat de mogelijkheid om op 60-jarige leeftijd met SWT te gaan, zoals voorzien in artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, behouden blijft, rekening houdend met de aang ...[+++]

Sous-commission paritaire des tuileries Convention collective de travail du 9 décembre 2014 Octroi d'un régime conventionnel sectoriel de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à l'âge de 60 ans (Convention enregistrée le 5 février 2015 sous le numéro 125171/CO/113.04) La présente convention collective de travail est conclue sous réserve du maintien de la possibilité de partir en RCC à l'âge de 60 ans, tel que prévu à l'article 2 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, et compte tenu des mesures gouvernementales annoncées.


Bijlage Paritair Comité voor de steenbakkerij Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2014 Toekenning van een sectoraal conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd van 60 jaar (Overeenkomst geregistreerd op 5 februari 2015 onder het nummer 125172/CO/114) Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten onder het voorbehoud dat de mogelijkheid om op 60-jarige leeftijd met SWT te gaan, zoals voorzien in artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, behouden blijft, rekening houdend met de aangekondigde ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie des briques Convention collective de travail du 9 décembre 2014 Octroi d'un régime conventionnel sectoriel de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à l'âge de 60 ans (Convention enregistrée le 5 février 2015 sous le numéro 125172/CO/114) La présente convention collective de travail est conclue sous réserve du maintien de la possibilité de partir en RCC à l'âge de 60 ans, tel que prévu à l'article 2 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, et compte tenu des mesures gouvernementales annoncées.


Hier leek een aanzet gegeven tot een compromis waarbij voor de gewone investeringen de 60/40-verdeelsleutel behouden blijft, maar waarbij deze « projecten van nationaal belang », zoals ook de SERV suggereerde, buiten de 60/40-verdeling gehouden worden.

Il semblait qu'on tenait ici les prémices d'un compromis aux termes duquel on aurait conservé la clé de répartition 60/40 pour les investissements ordinaires, à l'exclusion des « projets d'intérêt national », comme l'avait suggéré le SERV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier leek een aanzet gegeven tot een compromis waarbij voor de gewone investeringen de 60/40-verdeelsleutel behouden blijft, maar waarbij deze « projecten van nationaal belang », zoals ook de SERV suggereerde, buiten de 60/40-verdeling gehouden worden.

Il semblait qu'on tenait ici les prémices d'un compromis aux termes duquel on aurait conservé la clé de répartition 60/40 pour les investissements ordinaires, à l'exclusion des « projets d'intérêt national », comme l'avait suggéré le SERV.


Wanneer enkel aan de beide laatste criteria is voldaan, dan kan de uitbreiding van de studieomvang enkel betrekking hebben op de oprichting van masters met een onderzoeksgerichte finaliteit, waarbij er in dat vakgebied een aanbod van masteropleidingen van 60 studiepunten behouden blijft.

S'il est uniquement satisfait aux deux derniers critères, l'extension du volume des études ne peut avoir pour objet que la création de masters ayant une finalité axée sur la recherche, tandis qu'une offre de formations de master de 60 unités d'études reste maintenue dans cette discipline.


b) De tegemoetkoming in de verplaatsingskosten te betalen aan werknemers die een privévervoermiddel gebruiken en geen sociaal abonnement genieten, blijft behouden op 60 pct.

b) L'intervention dans les frais de transport à payer aux travailleurs qui utilisent un moyen de transport privé et ne bénéficient pas d'un abonnement social est maintenue à 60 p.c.


Hierin wordt de anomalie vastgesteld dat het onderwijzend personeel, wat de pensioenregeling betreft, van een tantième 1/55 geniet terwijl voor de personeelsleden van de centra voor leerlingebegeleiding het tantième 1/60 behouden blijft.

On y constate l'anomalie suivante : le personnel enseignant bénéficie, en matière de pension, d'un tantième de 1/55 alors que les membres du personnel des centres d'encadrement des élèves conserveraient un tantième de 1/60.


Hierin wordt de anomalie vastgesteld dat het onderwijzend personeel, wat de pensioenregeling betreft, van een tantième 1/55 geniet terwijl voor de personeelsleden van de centra voor leerlingebegeleiding het tantième 1/60 behouden blijft.

On y constate l'anomalie suivante : le personnel enseignant bénéficie, en matière de pension, d'un tantième de 1/55 alors que les membres du personnel des centres d'encadrement des élèves conserveraient un tantième de 1/60.


3° op grond van het voorstel dat is uitgewerkt door de in artikel 48 bedoelde Commissie voor de overeenkomst met de apothekers, door het Verzekeringscomité of door de minister en waarvan de oorspronkelijke tekst behouden blijft of dat wordt gewijzigd nadat het voor adviesgeving aan de Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten is voorgelegd; dat advies wordt verondersteld te zijn uitgebracht als het niet is gegeven binnen een termijn van 60 dagen na de aanvraag.

3° sur la base de la proposition élaborée par la Commission de convention avec les pharmaciens visée à l'article 48, le Comité de l'assurance ou le ministre, maintenue dans son texte original ou amendée après avoir été soumise à l'avis du Conseil technique des spécialités pharmaceutiques; cet avis est censé être donné s'il n'est pas formulé dans le délai de 60 jours à dater de la demande.




D'autres ont cherché : 60 behouden blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'60 behouden blijft' ->

Date index: 2021-02-21
w