Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "55 jaar bijzonder weinig " (Nederlands → Frans) :

Daarover is de laatste 10 à 15 jaar bijzonder weinig ontdekt.

Très peu de découvertes ont été faites sur cette maladie au cours des 10 à 15 dernières années.


Daarover is de laatste 10 à 15 jaar bijzonder weinig ontdekt.

Très peu de découvertes ont été faites sur cette maladie au cours des 10 à 15 dernières années.


Het is niet onbelangrijk te verwijzen naar de toespraak van Jos Leyssens, voorzitter van de Nationale Raad van de Orde van Architecten van België, die hij hield in het kader van een eerste « Hervormingsinformatiedag » op 17 februari 2008 : « Hoewel men in het najaar van 1963 reeds grondig bezig was met communautaire opsplitsing en autonomie, is er in onze wet van juni van datzelfde jaar bijzonder weinig moeite gedaan om een cultureel gebonden werking degelijk te voorzien.

À cet égard, il importe de faire référence au discours prononcé par Jos Leyssens, président du Conseil national de l'Ordre des architectes de Belgique, dans le cadre de la première journée d'information sur la réforme qui s'est tenue le 17 février 2008: « En dépit du fait qu'à l'automne 1963, on envisageait déjà sérieusement une scission et une autonomie communautaires, notre loi, née au mois de juin de cette même année, n'a quasiment rien prévu pour organiser de façon adéquate un fonctionnement différencié en fonction de l'appartenance culturelle.


Door de leeftijd voor een overlevingspensioen op te trekken naar 55 jaar doet de maatregel aldus op onevenredige wijze afbreuk aan de personen die zich, wegens hun leeftijd, in een bijzonder kwetsbare situatie op de arbeidsmarkt bevinden of ten aanzien van de personen wier arbeidsongeschiktheid is erkend.

En relevant l'âge requis pour l'octroi d'une pension de survie à 55 ans, la mesure porte ainsi atteinte de manière disproportionnée aux personnes qui, compte tenu de leur âge, se trouveront dans une situation particulièrement vulnérable pour trouver un emploi, ou à l'égard des personnes qui sont reconnues inaptes au travail.


De verbetering van de kwaliteit van de banen is dus onontbeerlijk om vervroegde uittreding uit de arbeidsmarkt te voorkomen, in het bijzonder van de mensen met de zwaarste en meest stressvolle banen en de werknemers van 55 jaar of ouder, maar ook om de werving van nieuwe werknemers te bevorderen.

L'amélioration de la qualité des emplois sera donc indispensable pour prévenir les retraits prématurés du marché du travail, en particulier des personnes occupant les emplois les plus durs et les plus stressants et des travailleurs de plus de 55 ans, mais aussi pour favoriser de nouveaux recrutements.


De MONUC-missie was begin dit jaar de grootste VN peacekeeping-operatie ooit maar met bijzonder weinig resultaat.

Au début de cette année, la mission de la MONUC était la plus grande opération de maintien de la paix des Nations unies jamais mise en place, mais les résultats sont particulièrement maigres.


Artikel 1. Een bedrag van 13.941 euro aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie 51.35.40.01 (programma 25.55.5) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt verleend aan het bijzonder trustfonds van het UNEP als Belgische federale bijdrage voor het jaar 2017 in het kader van de overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en in de Noordzee (ASCOBANS).

Article 1. Un montant de 13.941 euros à imputer au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base 51.35.40.01 (programme 25.55.5) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est alloué au Fonds d'affectation spéciale du PNUE, à titre de contribution de l'autorité fédérale belge pour l'année 2017 dans le cadre de l'Accord relatif à la conservation de petits cétacés en mers du Nord et Baltique (ASCOBANS).


Deze regering moet er in de eerste plaats mee instemmen een sociaal beleid te voeren dat ertoe strekt de levens- en de milieukwaliteit te bevorderen, om de bevolking zo weinig mogelijk aan ziekterisico's bloot te stellen (Vertaling) In uw antwoord ontkende u dat die factoren zo doorslaggevend zijn, maar uw standpunt wordt nu tegengesproken door de cijfers van het WIV: de vroegtijdigesterftecijfers (overlijden voor de leeftijd van 75 jaar) gaan van 300 per 100.000 inwoners in de rijke gemeenten tot 700 per 100.000 inwoners in de steden in Henegouwe ...[+++]

La première mesure à prendre est que votre gouvernement accepte de mener des politiques sociales servant la qualité de vie et la qualité de l'environnement afin d'exposer le moins possible les citoyens à des risques de maladie". Dans votre réponse vous avez nié l'importance de ces impacts or l'ISP confirme: des taux de mortalité prématurées (décès avant 75 ans) allant de 300 par 100.000 habitants dans les communes riches jusqu'à 700 par 100.000 habitants dans les villes du Hainaut et en particulier Mons et Charleroi, 600 dans les villes comme Liège, Seraing, Huy.


- Zo wordt het Bijzonder Beroepsverenigingsereteken van 2e klasse toegekend voor 10 of 15 jaar mandaat, - het Bijzonder Beroepsverenigingsereteken van 1e klasse voor 20 of 25 jaar mandaat, - de Gouden Medaille der Kroonorde voor 30 of 35 jaar activiteit, - de Zilveren Palmen der Kroonorde voor 30, 35 of 45 jaar activiteit en - de Gouden Palmen der Kroonorde voor 30, 40, 45, 50 of 55 jaar activiteit.

- La Décoration spéciale des Unions professionnelles de 2e classe est ainsi octroyée pour un mandat de 10 ou 15 ans, - celle de 1e classe pour un mandat de 20 ou 25 ans, - la Médaille d'Or de l'Ordre de la Couronne pour 30 ou 35 ans d'activité, - les Palmes d'Argent de l'Ordre de la Couronne pour 30, 35 ou 45 ans d'activité et - les Palmes d'Or de l'Ordre de la Couronne pour 30, 40, 45, 50 ou 55 ans d'activité.


De partijen hebben weinig tijd gehad om zich te structureren en te organiseren na de revolutie, in het bijzonder de partijen die op grond hiervan zijn ontstaan, terwijl Ennadha al twintig jaar bestaat.

Le temps a été très court pour les partis pour se structurer et s'organiser après la révolution, particulièrement pour ceux qui en sont issus, alors qu'Ennadha existe depuis vingt ans.




Anderen hebben gezocht naar : jaar     jaar bijzonder     jaar bijzonder weinig     najaar     datzelfde jaar bijzonder     55 jaar     bijzonder     werving     begin dit jaar     bijzonder weinig     begrotingsjaar     aan het bijzonder     bevolking zo weinig     wordt het bijzonder     twintig jaar     partijen hebben weinig     55 jaar bijzonder weinig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'55 jaar bijzonder weinig' ->

Date index: 2020-12-21
w