Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "54 naast de g8-leden hebben zich " (Nederlands → Frans) :

[54] Naast de G8-leden hebben zich tot nu toe vijf EU-lidstaten aangesloten bij het 24/7-netwerk.

[54] Hormis les membres du G8, cinq États membres de l'Union européenne ont adhéré à ce jour au réseau du G8 fonctionnant vingt-quatre heures sur vingt-quatre et sept jours sur sept.


4. dringt nogmaals aan op het houden van nieuwe vrije en eerlijke verkiezingen nadat alle oppositiepartijen zich hebben kunnen laten registreren en wijst erop dat het verloop van de Russische presidentsverkiezingen op 4 maart beslissend zal zijn voor de verdere democratisering van het land; herhaalt zijn verzoek aan de Raad van Europa en de OVSE om te beoordelen in hoeverre Rusland de uit zijn lidmaatschap van deze organisaties voortvloeiende verplichtingen nakomt en verzoekt de ...[+++]

4. demande à nouveau de nouvelles élections libres et équitables après l'enregistrement de tous les partis d'opposition et souligne que le déroulement des élections présidentielles en Russie, le 4 mars, sera crucial pour la poursuite de la démocratisation du pays; invite à nouveau le Conseil de l'Europe et l'OSCE à évaluer la façon dont la Russie se conforme aux obligations découlant de son appartenance à ces organisations et demande aux membres du Groupe des Huit de se pencher sur la participation de la Russie au forum du G8;


[54] Naast de G8-leden hebben zich tot nu toe vijf EU-lidstaten aangesloten bij het 24/7-netwerk.

[54] Hormis les membres du G8, cinq États membres de l'Union européenne ont adhéré à ce jour au réseau du G8 fonctionnant vingt-quatre heures sur vingt-quatre et sept jours sur sept.


Naast hun algemene verantwoordelijkheid als lid van het orgaan, hebben de onafhankelijke leden van het bestuurs- of toezichthoudend orgaan de specifieke taak om toezicht te houden op de ontwikkeling van het ratingbeleid, op de doeltreffendheid van het interne systeem van het ratingbureau voor de beheersing van de kwaliteit van het ratingproces teneinde te voorkomen dat er zich belangenconflicten voordoen, en op het compliance- en governanceproces, met inbegrip van de efficiëntie van de in punt ...[+++]

Outre la responsabilité globale du conseil d'administration ou de surveillance, les membres indépendants de ce dernier assument la mission spécifique de contrôler l'élaboration de la politique de notation, l'efficacité du système interne de contrôle qualité appliqué au processus de notation en termes de prévention des conflits d'intérêts, ainsi que les procédures de gouvernance et de conformité, y compris l'efficacité de la cellule de contrôle visée au point 7 de la présente section.


hebben de bevoegde organen van de wetgevende assemblees het bedrag dat de leden van die assemblees mogen ontvangen voor naast hun parlementair mandaat uitgeoefende openbare mandaten, openbare functies of openbare ambten van politieke aard, voor 2009 vastgesteld op ten hoogste 55.254,54 EUR (index 1,4859).

les organes compétents des assemblées législatives ont fixé le montant que les membres de ces assemblées sont autorisés à percevoir en rétribution de mandats, fonctions ou charges publics d'ordre politique exercés en dehors de leur mandat parlementaire pour 2009, à 55.254,54 EUR au maximum (indice 1,4859).


Het Europees Parlement en zijn leden die zich bezorgd getoond hebben, hebben nooit een bevredigend antwoord op hun boodschappen en oproepen tot het handelend optreden gekregen. Kan de Commissie daarom laten weten wanneer zij op een afdoende manier denkt op te treden door een amendement op de Richtlijn biologische agentia (2000/54/EG ) aan te bevelen om de werknemers die aan dat soort risico's blootstaan, wettelijke bescherming te bieden?

Ni le Parlement, ni les députés concernés n’ayant reçu de réponse satisfaisante à leurs communications et appels à l’action, la Commission pourrait-elle indiquer quand elle compte agir de manière décisive, et proposer un amendement à la directive concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition à des agents biologiques au travail (2000/54/CE ) afin d’offrir, au niveau législatif, une protection aux travailleurs exposés à de tels risques?


Het Europees Parlement en zijn leden die zich bezorgd getoond hebben, hebben nooit een bevredigend antwoord op hun boodschappen en oproepen tot het handelend optreden gekregen. Kan de Commissie daarom laten weten wanneer zij op een afdoende manier denkt op te treden door een amendement op de Richtlijn biologische agentia (2000/54/EG) aan te bevelen om de werknemers die aan dat soort risico's blootstaan, wettelijke bescherming te bieden?

Ni le Parlement, ni les députés concernés n'ayant reçu de réponse satisfaisante à leurs communications et appels à l'action, la Commission pourrait-elle indiquer quand elle compte agir de manière décisive, et proposer un amendement à la directive concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents biologiques au travail (2000/54/CE) afin d'offrir, au niveau législatif, une protection aux travailleurs exposés à de tels risques?


Uit het debat blijkt dat veel leden van deze commissie zich naast dit verslag hebben beziggehouden met het hele spectrum aan kwesties rond de informatiemaatschappij.

Ce débat montre qu'un grand nombre de membres de cette commission n'ont pas seulement pris part aux réflexions sur ce rapport mais également ? toute la série de questions sur la société de l'information.


- Het wetsontwerp houdende instemming met het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffende de administratieve en wetenschappelijke coördinatie inzake bioveiligheid wordt door de 54 aan de stemming deelnemende leden eenparig aangenomen; 4 leden hebben zich onthouden.

- Le projet de loi portant assentiment à l'accord de coopération entre l'Etat fédéral et les Régions sur la coordination administrative et scientifique en matière de biosécurité est adopté à l'unanimité des 54 membres votants; 4 membres se sont abstenus.


- Het wetsontwerp wordt eenparig aangenomen door de 54 aan de stemming deelnemende leden; 8 leden hebben zich onthouden.

- Le projet de loi est adopté à l'unanimité des 54 membres votants; 8 membres se sont abstenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'54 naast de g8-leden hebben zich' ->

Date index: 2022-02-01
w