Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «4846 » (Néerlandais → Français) :

Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4846 Heringediend als : schriftelijke vraag 4-6162

Aussi posée à : question écrite 4-4846 Réintroduite comme : question écrite 4-6162


Vraag nr. 4-4846 d.d. 22 oktober 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Question n° 4-4846 du 22 octobre 2009 : (Question posée en néerlandais)


Uit de uiteenzetting van de middelen in het verzoekschrift tot vernietiging dat werd ingediend in de zaak nr. 4846, blijkt dat de middelen van dat beroep slechts gericht zijn tegen het tweede lid van artikel 21octies, § 2, van de wet van 9 juli 1975, de eerste vier paragrafen van artikel 138bis -4 van de wet van 25 juni 1992, artikel 3, § 2, eerste en tweede lid, van de wet van 20 juli 2007 - respectievelijk ingevoegd bij de artikelen 12, 6 en 13 van de wet van 17 juni 2009 -, en tegen artikel 15 van de wet van 17 juni 2009.

Il ressort de l'exposé des moyens que contient la requête en annulation déposée dans l'affaire n° 4846 que les moyens de ce recours ne sont dirigés que contre l'alinéa 2 de l'article 21octies, § 2, de la loi du 9 juillet 1975, les quatre premiers paragraphes de l'article 138bis -4 de la loi du 25 juin 1992, l'article 3, § 2, alinéas 1 et 2, de la loi du 20 juillet 2007 - insérés respectivement par les articles 12, 6 et 13 de la loi du 17 juin 2009 - ainsi que contre l'article 15 de la loi du 17 juin 2009.


Die zaken, ingeschreven onder de nummers 4843 en 4846 van het Hof, werden samengevoegd.

Ces affaires, inscrites sous les numéros 4843 et 4846 du rôle de la Cour, ont été jointes.


Het Hof beperkt zijn onderzoek van het beroep in de zaak nr. 4846 tot die bepalingen.

La Cour limite son examen du recours dans l'affaire n° 4846 à ces dispositions.


Zoals het in het verzoekschrift tot vernietiging is geformuleerd, verzoekt het eerste middel in de zaak nr. 4846 het Hof om onder meer uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van de bestreden bepalingen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de vrijheid van handel en nijverheid, een « algemeen beginsel van de contractuele vrijheid » en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Tel qu'il est formulé dans la requête en annulation, le premier moyen dans l'affaire n° 4846 invite la Cour à statuer, entre autres, sur la compatibilité des dispositions attaquées avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec la liberté du commerce et de l'industrie, un « principe général de la liberté contractuelle » et l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme.


Wat andere aspecten betreft van de ontvankelijkheid van bepaalde middelen in de zaken nrs. 4843 en 4846

En ce qui concerne d'autres aspects de la recevabilité de certains moyens dans les affaires n 4843 et 4846


Vraag nr. 3-4846 van de heer Detraux d.d. 7 april 2006 (Fr.) : Betoging van 5 februari 2006 in Brussel.

Question nº 3-4846 de M. Detraux du 7 avril 2006 (Fr.) : Manifestation du 5 février 2006 à Bruxelles.


Vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken - Vraag Vraag nr. 3-4846 van de heer Detraux d.d. 7 april 2006 (Fr.) :

Vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur - Question Question nº 3-4846 de M. Detraux du 7 avril 2006 (Fr.) :


Vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken - Vraag Vraag nr. 3-4846 van de heer Detraux d.d. 7 april 2006 (Fr.) :

Vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur - Question Question nº 3-4846 de M. Detraux du 7 avril 2006 (Fr.) :




D'autres ont cherché : schriftelijke vraag 4-4846     vraag nr 4-4846     zaak nr     en     vraag nr 3-4846     4846     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'4846' ->

Date index: 2024-03-27
w