Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "42 pakelli tegen duitsland " (Nederlands → Frans) :

Uit een enquête over de toestand in de Europese Unie, uitgevoerd in de lente 2000, blijkt dat 42 % van de in België ondervraagde personen thuis over een PC beschikt, tegen slechts 29 % in Frankrijk en 32 % in Duitsland.

Selon une enquête réalisée au niveau de l'Union européenne au printemps 2000, 42 % des personnes interrogées en Belgique ont déclaré disposer d'un PC à leur domicile, contre seulement 29 % en France et 32 % pour l'Allemagne.


I. overwegende dat de fabrikant de Commissie in 2006 in kennis heeft gesteld van het tweede verkoopverbod, met als doel de inleiding van een inbreukprocedure tegen Duitsland wegens schending van artikel 8, lid 1, van richtlijn 93/42/EEG,

I. considérant qu'en 2006, le fabricant a informé la Commission de la seconde interdiction de vente dans la perspective de l'ouverture d'une procédure d'infraction à l'encontre de l'Allemagne pour violation de l'article 8, paragraphe 1, de la directive 93/42/CEE,


I. overwegende dat de fabrikant de Commissie in 2006 in kennis heeft gesteld van het tweede verkoopverbod, met als doel de inleiding van een inbreukprocedure tegen Duitsland wegens schending van artikel 8, lid 1, van richtlijn 93/42/EEG,

I. considérant qu'en 2006, le fabricant a informé la Commission de la seconde interdiction de vente dans la perspective de l'ouverture d'une procédure d'infraction à l'encontre de l'Allemagne pour violation de l'article 8, paragraphe 1, de la directive 93/42/CEE,


I. overwegende dat de fabrikant de Commissie in 2006 in kennis heeft gesteld van het tweede verkoopverbod, met als doel de inleiding van een inbreukprocedure tegen Duitsland wegens schending van artikel 8, lid 1, van richtlijn 93/42/EEG,

I. considérant qu'en 2006, le fabricant a informé la Commission de la seconde interdiction de vente dans la perspective de l'ouverture d'une procédure d'infraction à l'encontre de l'Allemagne pour violation de l'article 8, paragraphe 1, de la directive 93/42/CEE,


Voor de belangrijke studierichtingen wiskunde, natuur- en scheikunde en technologie steeg het aandeel van vrouwen echter slechts licht, van 40 naar 42% (behalve in Tsjechië, Duitsland en Slowakije, waar de stijging meer dan 10 procentpunten bedroeg), terwijl slechts 28% van de kersverse ingenieurs vrouw was (tegen 23% in 2000).

Toutefois dans les disciplines phares, à savoir les mathématiques, les sciences et les technologies, ce pourcentage n'a augmenté que légèrement, passant de 40 à 42 % (exception faite de la République tchèque, de l'Allemagne et de la Slovaquie où il a augmenté de plus de 10 points de pourcentage), tandis que dans les disciplines techniques, il s'élève à 28 % (contre 23 % précédemment).


[25] Garcia Alva tegen Duitsland, arrest van 13 februari 2001, verzoekschrift nr. 23541/94, § 47-55. Schöps tegen Duitsland, arrest van 13 februari 2001, verzoekschrift nr. 251164/94, § 41-42. Mooren tegen Duitsland, arrest van 9 juli 2009, verzoekschrift nr. 11364/94, § 121-124.

[25] Arrêts du 13 février 2001 dans l'affaire Garcia Alva/Allemagne, requête n° 23541/94, points 47 à 55; du 13 février 2001 dans l'affaire Schöps/Allemagne, requête n° 251164/94, points 41 et 42; du 9 juillet 2009 dans l'affaire Mooren/Allemagne, requête n° 11364/03, points 121 à 124.


[42] Pakelli tegen Duitsland, Arrest van 25 april 1983, serie A nr. 64, ro.

[42] Pakelli/Allemagne, arrêt du 25 avril 1983, Série A n° 64, point 34.


10. betreurt dat de Raad, vijf jaar na de Europese Raad van Tampere en ondanks talrijke verzoeken van het Parlement, nog geen gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft geformuleerd en niet, met gebruikmaking van de passerelle van artikel 42, deze kwestie van de derde naar de eerste pijler heeft overgeheveld; betreurt dat, volgens een bericht van Agence Europe van 22 september 2006, de Tsjechische Republiek, Ierland, Duitsland, Polen, Malta en Cyprus zich nog steeds verzetten tegen ...[+++]

10. déplore que le Conseil ne soit toujours pas parvenu, cinq ans après le Conseil européen de Tampere et malgré les nombreuses demandes formulées par le Parlement, à définir une politique commune de l'immigration en recourant à l'article 42 du traité UE, dit article passerelle, pour transférer le dossier du troisième vers le premier pilier; regrette que, comme le rapporte l'édition du 22 septembre 2006 de l'Agence Europe, la République tchèque, l'Irlande, l'Allemagne, la Pologne, Malte et Chypre demeurent hostiles à l'application de cette procédure;


De Commissie heeft besloten om tegen zeven lidstaten een procedure bij het Hof van Justitie aan te spannen, namelijk tegen Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Spanje en het Verenigd Koninkrijk. Deze lidstaten hebben de Commissie niet in kennis gesteld van de maatregelen die zij hebben getroffen om Richtlijn 1999/42/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties voor bepaalde industriële, commerciële en ambachtelijke werkzaamheden, zoals die van elektricien, venter, tegelzetter en kapper, in nationaal recht om te z ...[+++]

La Commission a décidé d'introduire un recours devant la Cour de justice contre sept Etats membres, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, l'Irlande, l'Italie, les Pays-Bas, l'Autriche et le Royaume-Uni. Ces Etats membres n'ont pas communiqué les mesures de transposition en droit national de la directive 1999/42/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles pour certaines activités industrielles, commerciales et artisanales, telles que celles d'électricien, marchand ambulant, carreleur et coiffeur.


[25] Gevoegde zaken 3, 4 en 6/76 Kramer, punten 42 en 45, advies van 19 maart 1993 van het Hof van Justitie, 2/91, punt 37, zaak C-266/03, Commissie tegen Luxemburg, punten 57 en 58, en zaak C-433/03, Commissie tegen Duitsland, punten 63 en 64.

[25] Affaires jointes 3, 4 et 6/76 (Kramer), points 42 et 45, avis 2/91 de la Cour du 19 mars 1993, point 37, affaire C-266/03, Commission/Luxembourg, points 57 et 58, et affaire C-433/03, Commission/Allemagne, points 63 et 64.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'42 pakelli tegen duitsland' ->

Date index: 2022-02-16
w