Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrokkene
Data subjekt
Geregistreerd bedrijf
Geregistreerd samenwonen
Geregistreerde
Geregistreerde aannemer
Geregistreerde elektronische post
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Geregistreerde persoon
Geregistreerde plaats
Homohuwelijk
Humaan rhinovirus 41
Neventerm
Officieel samenwonen
SEDOC

Traduction de «41 is geregistreerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


betrokkene | data subjekt | geregistreerde | geregistreerde persoon

personne concernée | personne fichée | personne mise en fiche


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]


geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

site inscrit




geregistreerde elektronische post

courrier électronique recomman




geregistreerd samenwonen [ homohuwelijk | officieel samenwonen ]

union civile [ PACS | partenariat enregistré ]


geregistreerde partnerschappen sluiten

célébrer des unions civiles


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Adres : Ernest Blerotstraat 1, te 1070 Brussel, lokaal 4195, van 9 u tot 12 u of met afspraak Telefoon : 02-233 41 48 en 49 11 Fax : 02-233 41 45 E-mail : coa@werk.belgie.be Internetsite : [http ...]

Adresse : rue Ernest Blerot 1, à 1070 Bruxelles, local 4195, de 9 à 12 heures ou sur rendez-vous. Téléphone : 02-233 41 48 et 49 11 Télécopie : 02-233 41 45. Courriel : rct@emploi.belgique.be Site Internet : [http ...]


Telefoon : 02-233 41 48 en 49 11 Fax : 02-233 41 45 E-mail : coa@werk.belgie.be Internetsite : http//www.werk.belgie.be PARITAIR SUBCOMITE VOOR HET BEDRIJF VAN DE GROEVEN VAN NIET UIT TE HOUWEN KALKSTEEN EN VAN DE KALKOVENS, VAN DE BITTERSPAATGROEVEN EN -OVENS OP HET GEHELE GRONDGEBIED VAN HET RIJK Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 08/01/2016, neergelegd op 25/02/2016 en geregistreerd op 20/04/2016.

Téléphone : 02-233 41 48 et 49 11 Télécopie : 02-233 41 45 Courriel : rct@emploi.belgique.be Site Internet : [http ...]


Telefoon : 02-233 41 48 en 49 11 Fax : 02-233 41 45. E-mail : coa@werk.belgie.be Internetsite : [http ...]

Téléphone : 02-233 41 48 et 49 11 Télécopie : 02-233 41 45 Courriel : rct@emploi.belgique.be Site Internet : http: //www.emploi.belgique.be COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAUX TECHNIQUES AGRICOLES ET HORTICOLES Convention collective de travail conclue le 10/06/2015, déposée le 22/12/2015 et enregistrée le 03/03/2016.


- Met betrekking tot uw vraag over de hulp die België tot nog toe heeft verschaft, zou ik willen verwijzen naar mijn uitspraken in de commissie van 11 mei 2015, tijdens dewelke ik ook voor een deel heb uitgeweid over Ontwikkelingssamenwerking (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 11 mei 2015, CRIV 54 COM 166) - Wat de samenwerking op lange termijn betreft, verwijs ik geheel naar de woorden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 juni 2015 en waar ik niets aan toe te voegen heb (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 10 juni 2015, CRIV 54 COM 190, blz. 28) - Er verblijven momenteel een ze ...[+++]

- À votre question sur l'aide que la Belgique a déjà apportée jusqu'à présent, je voudrais faire référence aux propos que j'ai tenus en commission le 11 mai 2015 et lors de laquelle je me suis exprimé un peu sur la Coopération au Développement (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, 11 mai 2015, CRIV 54 COM 166) - Quant à la coordination à long terme, je fais entièrement référence aux propos du Ministre de la Coopération au Développement tenus lors de la commission des Relations extérieures en date du 10 juin 2015 et auxquels je n'ai plus rien à ajouter (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, 10 juin 2015, CRIV 54 COM 190, p. 28) - Par rapport à nos compatri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Met betrekking tot uw vraag over de hulp die België tot nog toe heeft verschaft, zou ik willen verwijzen naar mijn uitspraken in de commissie van 11 mei 2015, tijdens dewelke ik ook voor een deel heb uitgeweid over Ontwikkelingssamenwerking (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, CRIV 54 COM 166) - Wat de samenwerking op lange termijn betreft, verwijs ik geheel naar de woorden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 juni 2015 en waar ik niets aan toe te voegen heb (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, CRIV 54 COM 190) - Er verblijven momenteel een zestigtal landgenoten in Nepal, waar ...[+++]

- À votre question sur l'aide que la Belgique a déjà apportée jusqu'à présent, je voudrais faire référence aux propos que j'ai tenus en commission le 11 mai 2015 et lors de laquelle je me suis exprimé un peu sur la Coopération au Développement (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, CRIV 54 COM 166) - Quant à la coordination à long terme, je fais entièrement référence aux propos du ministre de la Coopération au Développement tenus lors de la commission des Relations extérieures en date du 10 juin 2015 et auxquels je n'ai plus rien à ajouter (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, CRIV 54 COM 190) - Par rapport à nos compatriotes sur place, une soixantaine ré ...[+++]


Tabel 3a toont aan dat het dagvaardingspercentage voor zaken opgesteld op basis van een klassiek proces-verbaal (3,85%) hoger ligt dan voor zaken geregistreerd op basis van een APO-dossier (2,34%) of voor een opgevraagd vereenvoudigd proces-verbaal (0,41%).

Le tableau 3a illustre que le pourcentage de citations est plus élevé pour des affaires enregistrées sur la base d'un PV classique (3,85 %) que pour des affaires enregistrées sur la base d'un dossier EPO (2,34 %) ou d'une demande de PV simplifié (0,41 %).


In de arrondissementen Mechelen (52,30%), Hasselt (48,01%), Antwerpen (46,87%), Brussel (44,81%) en Oudenaarde (43,41%) worden procentueel het meeste zaken geregistreerd op basis van een APO.

Les pourcentages des affaires enregistrées sur la base d'une EPO sont les plus élevés dans les arrondissements de Malines (52,30 %), d'Hasselt (48,01 %), d'Anvers (46,87 %), de Bruxelles (44,81 %) et d'Audenarde (43,41 %).


Daarnaast werden volgens de procedure van automatische en vereenvoudigde registratie al 41 781 personen geregistreerd als zorgkundige.

Par ailleurs, 41 781 personnes ont été enregistrées comme aides-soignants selon la procédure de l’enregistrement automatique et simplifié.


2. Over hetzelfde tijdvak werden 41 352 huwelijken geregistreerd tussen personen van verschillend geslacht, als volgt verdeeld :

2. Au cours de cette même période, 41 352 mariages entre personnes de sexes différents ont été enregistrés. Il se répartissent comme suit:


Tevens wijzen we er op dat voor 41 verdachten (8,86%) geen nationaliteit werd geregistreerd (al dan niet wegens onbekend).

Nous attirons également l'attention sur le fait qu'aucune nationalité n'a été enregistrée (inconnue ou non) pour 41 suspects (8,86 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'41 is geregistreerd' ->

Date index: 2022-05-18
w