Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosomaal dominante spastische paraplegie type 42
E431
Humaan adenovirus 40
Humaan rhinovirus 40
Polyoxyetheen-40-stearaat
Polyoxyethyleen-40-stearaat
Postmaturiteit NNO
Yak-42
Yakovlev-42

Traduction de «40-42 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






E431 | polyoxyetheen-40-stearaat | polyoxyethyleen-40-stearaat

E431 | stéarate de polyoxyéthylène(40)


overlijden door obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan 1 jaar na bevalling

Mort d'origine obstétricale, survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


brandwonden waarbij 40 - 49% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Brûlures couvrant entre 40 et moins de 50% de la surface du corps


autosomaal dominante spastische paraplegie type 42

paraplégie spastique autosomique dominante type 42


de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen

la durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semaine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium (« CWATUP »), artikelen 1, 22, 40, 42 tot 44 en 452/25;

Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine (CWATUP), les articles 1, 22, 40, 42 à 44 et 452/25;


- worden de zaken die behoren tot de bevoegdheid van een rechter en verband houden met de artikelen 569, 10°, 16°, 17°, 18°, 21°, 28°, 30°, 31°, 40° en 42°, en 571 van het Gerechtelijk Wetboek gepleit te Aarlen wat het volledige gerechtelijk arrondissement Luxemburg betreft;

- les causes relatives aux articles 569, 10°, 16°, 17°, 18°, 21°, 28°, 30°, 31°, 40° et 42° et 571 du Code judiciaire sont fixées pour plaider à Arlon pour l'ensemble de l'arrondissement judiciaire du Luxembourg;


Art. 2. In artikel 40, derde lid, van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 11 december 2013 en 12 december 2014, worden de woorden "of maken het voorwerp uit van een temporisatieverrichting overeenkomstig artikel 42/1" ingevoegd na de woorden "in reserve geplaatst overeenkomstig artikel 42".

Art. 2. Dans l'article 40, alinéa 3, du même décret, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par les décrets du 11 décembre 2013 et du 12 décembre 2014,, les mots « ou font l'objet d'une opération de temporisation conformément à l'article 42/1 » sont insérés à la suite des mots « mis en réserve conformément à l'article 42 ».


GEMEENTE : BURG-REULAND 1e Afd. Sectie B : percelen 266, 324A, 325D, 326B, 364F, 367A, Sectie C : percelen 392B, 395, 461, 462B, 462D, 54, Sectie D : percelen 170D, 172A, 181B, 204M, 204N, 206C, 206D, 206F, 233A, 237A, 269B, 272E, 277H, 373F, 374C, Sectie I : percelen 142, 147, 193, 225, 227, 23G, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 278, 328, 331, 335, 337, 339, 33E, 340, 360, 385, 523, 547A, 548C, 548G, 550E, 560, 561, 575, 588, 589, 612D, 657, 658, 664, 664/02, 666, 668A, 674, Sectie K : percelen 224, 226, 227, 280, 301, 305, 306, 307, 309, 310, 311, 316, 327, 328, 348, 355, 364, 365, 42, 449B, 449C, 452, 457, 474A, 507, 510A, 512A, 514K, 544, 545, 608, 618A, 638, 64, 657/02D, 708, 725, 736A, 755, 760, 80, 94, Sectie R : percelen 220, 222A ...[+++]

COMMUNE : BURG-REULAND Div 1 Section B : parcelles 266, 324A, 325D, 326B, 364F, 367A, Section C : parcelles 392B, 395, 461, 462B, 462D, 54, Section D : parcelles 170D, 172A, 181B, 204M, 204N, 206C, 206D, 206F, 233A, 237A, 269B, 272E, 277H, 373F, 374C, Section I : parcelles 142, 147, 193, 225, 227, 23G, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 278, 328, 331, 335, 337, 339, 33E, 340, 360, 385, 523, 547A, 548C, 548G, 550E, 560, 561, 575, 588, 589, 612D, 657, 658, 664, 664/02, 666, 668A, 674, Section K : parcelles 224, 226, 227, 280, 301, 305, 306, 307, 309, 310, 311, 316, 327, 328, 348, 355, 364, 365, 42, 449B, 449C, 452, 457, 474A, 507, 510A, 512A, 514K, 544, 545, 608, 618A, 638, 64, 657/02D, 708, 725, 736A, 755, 760, 80, 94, Section R : parcelles ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. R.II.42-1. De vereenvoudigde inhoud van het plaatselijke beleidsontwikkelingsplan bedoeld in artikel D.II.42, § 2, bevat de elementen bedoeld in artikel D.II.11, § 2, 1° en 2°, c tot f. Wanneer het de uitvoering betreft, als geheel of als deel, van een gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen als parkgebied waarvan de oppervlakte vijf hectare overschrijdt om er de handelingen en werken bedoeld in artikel D.II.40, lid 3, te vergunnen, bevat de vereenvoudigde inhoud van het plaatselijke beleidsontwikkelingsplan bedoeld in artikel D.II.42, § 2, de elementen bedoeld in artikel D.II.11, § 2,1° en 2°, a en c tot f.

Art. R.II.42-1 Le contenu simplifié du schéma d'orientation local visé à l'article D.II.42, § 2, comprend les éléments visés à l'article D.II.11, § 2, 1° et 2°, c à f. Lorsqu'il s'agit d'agit de la mise en oeuvre de tout ou partie de zone d'aménagement communal concerté en zone de parc d'une superficie excédant cinq hectares pour y autoriser les actes et travaux visés à l'article D.II.40, alinéa 3, le contenu simplifié du schéma d'orientation local visé à l'article D.II.42, § 2, comprend les éléments visés à l'article D.II.11, § 2, 1° et 2°, a et c à f.


A.Lijst van de controles uitgevoerd op het volledig model voor ondernemingen I. BALANS I. 1. Vaste activa 22/27=22 + 23 + 24 + 25 + 26 + 27 280/1=280 + 281 282/3=282 + 283 284/8=284 + 285/8 28 =280/1 + 282/3 + 284/8 21/28=21 + 22/27 + 28 I. 2. Vlottende activa 29 =290 + 291 30/36 =30/31 + 32 + 33 + 34 + 35 + 36 3 =30/36 + 37 40/41 =40 + 41 50/53 =50 + 51/53 50 ≤1310 29/58 =29 + 3 + 40/41 + 50/53 + 54/58 + 490/1 I. 3. Eigen vermogen 10 =100 - 101 131 =1310 + 1311 13 =130 + 131 + 132 + 133 10/15=10 + 11 + 12 + 13 + 14 + 15 - 19 I. 4. Voorzieningen voor risico's en kosten 160/5=160 + 161 + 162 + 163 + 164/5 16 =160/5 + 168 I. 5. Schulden 170/4 =170 + 171 + 172 + 173 + 174 175 =1750 + 1751 17 =170/4 + 175 + 176 + 178/9 43 =430/8 + 439 44 =440/4 ...[+++]

A.Liste des contrôles réalisés au départ du modèle complet pour entreprises I. BILAN I. 1.Actifs immobilisés 22/27=22 + 23 + 24 + 25 + 26 + 27 280/1=280 + 281 282/3 =282 + 283 284/8=284 + 285/8 28=280/1 + 282/3 + 284/8 21/28=21 + 22/27 + 28 I. 2.Actifs circulants 29=290 + 291 30/36=30/31 + 32 + 33 + 34 + 35 + 36 3=30/36 + 37 40/41=40 + 41 50/53=50 + 51/53 50 ≤1310 29/58=29 + 3 + 40/41 + 50/53 + 54/58 + 490/1 I. 3.Capitaux propres 10=100 - 101 131 =1310 + 1311 13=130 + 131 + 132 + 133 10/15=10 + 11 + 12 + 13 + 14 + 15 - 19 I. 4.Provisions pour risques et charges 160/5=160 + 161 + 162 + 163 + 164/5 16=160/5 + 168 I. 5.Dettes 170/4=170 + 171 + 172 + 173 + 174 175=1750 + 1751 17=170/4 + 175 + 176 + 178/9 43=430/8 + 439 44 =440/4 + 441 45 =450/3 ...[+++]


Art. 76. In artikel 2 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, voor het laatst gewijzigd bij het decreet van 10 mei 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 16° worden de woorden « , met uitzondering van doorvoerafval » geschrapt; 2° de punten 39°, 40°, 41°, 42°, 43°, 44° en 45° worden ingevoegd, luidend als volgt: « 39° plastic : een polymeer in de zin van artikel 3, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad () waaraan additieven of andere stoffen kunnen zijn toegevoegd, en dat kan fungeren als structureel hoofdbestanddeel van draagtassen ; 40° plastic draagtassen : van plastic gemaakte draagtassen, met of zonder handgreep, die aan consumenten wordt verst ...[+++]

Art. 76. A l'article 2 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, modifié en dernier lieu par le décret du 10 mai 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 16°, les mots « , à l'exclusion des déchets en transit » sont abrogés; 2° les 39°, 40°, 41°, 42°, 43°, 44° et 45° sont insérés et rédigés comme suit : « 39° plastique : un polymère au sens de l'article 3, point 5), du Règlement (CE) n°1907/2006 du Parlement européen et du Conseil, auquel des additifs ou d'autres substances peuvent avoir été ajoutés, et qui est capable de jouer le rôle de composant structurel principal de sacs; 40° sacs en plastique : les sacs, avec ou sans poignées, composés de plastique, qui sont fournis aux consommateurs dans les points de vente d ...[+++]


Ze heeft de volgende vestigingseenheden : Rue de l'Hydrion 113, 6700 Arlon Place Cardinal Mercier 18, 1420 Braine-l'Alleud Louizalaan 209 A, 1000 Brussel Kolonel Bourgstraat 123-125, 1140 Brussel (Evere) Avenue Général Michel 1a, 6000 Charleroi Sint-Annaplein 5, 7780 Komen Rue Grande 42, 5500 Dinant Place Saint Séverin 5, 4500 Huy Rue Ernest Boucquéau 11, 7100 La Louvière Avenue de Bouillon 76, 6800 Libramont Boulevard d'Avroy 42, 4000 Liège Rue de Clairvaux 40, 1348 Louvain-la-Neuve Rue Dupont 45, 6900 Marche-en-Famenne Chaussée de Binche 101/74, 7000 Mons Place Emmanuel de Neckere 5, 7700 Mouscron Chaussée de Marche 637, 5100 Namur (Wierde) Chemin de la Vieille Cour 59, 1400 Nivelles Rue de Namur 63, 5600 Philippeville Vennbahnstrasse 4, ...[+++]

Elle exploite les unités d'établissement suivantes : Rue de l'Hydrion 113, 6700 Arlon Place Cardinal Mercier 18, 1420 Braine-l'Alleud Avenue Louise 209 A, 1000 Bruxelles Rue Colonel Bourg 123-125, 1140 Bruxelles (Evere) Avenue Général Michel 1a, 6000 Charleroi Place Sainte-Anne 5, 7780 Comines Rue Grande 42, 5500 Dinant Place Saint Séverin 5, 4500 Huy Rue Ernest Boucquéau 11, 7100 La Louvière Avenue de Bouillon 76, 6800 Libramont Boulevard d'Avroy 42, 4000 Liège Rue de Clairvaux 40, 1348 Louvain-la-Neuve Rue Dupont 45, 6900 Marche-en-Famenne Chaussée de Binche 101/74, 7000 Mons Place Emmanuel de Neckere 5, 7700 Mouscron Chaussée de Marche 637, 5100 Namur (Wierde) Chemin de la Vieille Cour 59, 1400 Nivelles Rue de Namur 63, 5600 Philippevill ...[+++]


XIV. - Wijzigingen van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen Art. 720. In artikel 5 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de bepaling onder 40° wordt vervangen als volgt: "40° "Herverzekeringsonderneming": een onderneming als gedefinieerd in artikel 5, eerste lid, 2°, van de wet van XXX op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen; "; 2° de bepaling onder 42° wordt vervangen als volgt: "42° "Wet van XXX": de wet van XXX op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen; ".

XIV. - Modifications de la loi du 4 avril 2014 sur les assurances Art. 720. Dans l'article 5 de la loi du 4 avril 2014 sur les assurances, les modifications suivantes sont apportées: 1° le 40° est remplacé par ce qui suit: "40° "entreprise de réassurance": une entreprise telle que définie à l'article 5, alinéa 1, 2°, de la loi du XXX relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance; "; 2° le 42° est remplacé par ce qui suit: "42° "la loi du XXX": la loi du XXX relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance; ".


Art. 3. Artikel 30 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 30. De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een rechthoek met de volgende afmetingen : Art. 4. Artikel 33 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 33. Op de hierna vermelde producten mogen de fiscale bandjes, beschreven in de artikelen 31 en 32 van dit besluit, vervangen worden door de fiscale sluitzegels zoals beschreven in artikel 34: a) sigaren in gesloten verpakkingen van 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 25, ...[+++]

Art. 3. L'article 30 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit: « Art. 30. Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un rectangle et les dimensions suivantes: Art. 4. L'article 33 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 33. En ce qui concerne les produits désignés ci-après, les bandelettes fiscales décrites aux articles 31 et 32 du présent arrêté peuvent être remplacées par des timbres fiscaux conformes à la description qui en est faite à l'article 34: a) cigares logés en emballages fermés de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12, ...[+++]




D'autres ont cherché : yak-42     yakovlev-42     humaan adenovirus     humaan rhinovirus     postmaturiteit nno     40-42     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'40-42' ->

Date index: 2022-04-01
w