Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «4 juni 2003 zet de heer bourgeois een bijkomend » (Néerlandais → Français) :

In een brief van 4 juni 2003 zet de heer Bourgeois een bijkomend argument uiteen dat naar zijn mening de juistheid van de officiële resultaten van de verkiezing van 25 senatoren door het Nederlands kiescollege in twijfel trekt.

Par lettre du 4 juin 2003, M. Bourgeois expose un argument supplémentaire qui, à ses yeux, jette le doute sur l'exactitude des résultats officiels de l'élection de 25 sénateurs par le collège électoral néerlandais.


In een brief van 4 juni 2003 zet de heer Bourgeois een bijkomend argument uiteen dat naar zijn mening de juistheid van de officiële resultaten van de verkiezing van 25 senatoren door het Nederlands kiescollege in twijfel trekt.

Par lettre du 4 juin 2003, M. Bourgeois expose un argument supplémentaire qui, à ses yeux, jette le doute sur l'exactitude des résultats officiels de l'élection de 25 sénateurs par le collège électoral néerlandais.


De Senaat heeft tijdens zijn vergadering van 19 juni jongstleden besloten een bijkomend uitstel te verlenen aan de heer Stijn Coppejans, mevrouw Christine Van Nieuwenhoven en de heer Dominique Delvaux, senatoren-opvolgers die op 18 mei 2003 verkozen zijn en die op die datum het bewijs van hun verkiesbaarheid nog ...[+++]

En sa séance du 19 juin dernier, le Sénat avait décidé d'accorder un délai supplémentaire à M. Stijn Coppejans, Mme Christine Van Nieuwenhoven et M. Dominique Delvaux, sénateurs suppléants élus le 18 mai 2003 et qui n'avaient pas jusqu'alors fournis au Sénat la preuve de leur éligibili.


Bij koninklijk besluit van 22 juni 2004 wordt een bijkomend mandaat van assistent in het Franse taalkader van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie voor de heer Renard, Bertrand, toegekend voor een periode van één jaar met ingang van 16 december 2003.

Par arrêté royal du 22 juin 2004 un mandat supplémentaire d'assistant dans le cadre linguistique français de l'Institut natioal de Criminalistique et de Criminologie est accordé à M. Renard, Bertrand, pour une période d'un an à partir du 16 décembre 2003.


In een brief van 4 juni 2003 zet de heer Bourgeois een bijkomend argument uiteen dat naar zijn mening de juistheid van de officiële resultaten van de verkiezing van 25 senatoren door het Nederlands kiescollege in twijfel trekt.

Par lettre du 4 juin 2003, M. Bourgeois expose un argument supplémentaire qui, à ses yeux, jette le doute sur l'exactitude des résultats officiels de l'élection de 25 sénateurs par le collège électoral néerlandais.


De Senaat heeft tijdens zijn vergadering van 19 juni jongstleden besloten een bijkomend uitstel te verlenen aan de heer Stijn Coppejans, mevrouw Christine Van Nieuwenhoven en de heer Dominique Delvaux, senatoren-opvolgers die op 18 mei 2003 verkozen zijn en die op die datum het bewijs van hun verkiesbaarheid nog ...[+++]

En sa séance du 19 juin dernier, le Sénat avait décidé d'accorder un délai supplémentaire à M. Stijn Coppejans, Mme Christine Van Nieuwenhoven et M. Dominique Delvaux, sénateurs suppléants élus le 18 mai 2003 et qui n'avaient pas jusqu'alors fournis au Sénat la preuve de leur éligibili.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'4 juni 2003 zet de heer bourgeois een bijkomend' ->

Date index: 2022-03-05
w