Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3E
Derdeklasrijtuig
E3
Lerarenopleiding voor de 3e graads bevoegdheid
Lerarenopleiding voor de derdegraads bevoegdheid
Lerarenopleiding voor de derdegraadsbevoegdheid
Rijtuig 3e klas

Vertaling van "3e trimester " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
economie, energie, milieu | economie/milieu/energiesysteem | 3E [Abbr.] | E3 [Abbr.]

économie, énergie, environnement | économique/environnement/énergie | 3E [Abbr.] | E3 [Abbr.]


lerarenopleiding voor de 3e graads bevoegdheid | lerarenopleiding voor de derdegraads bevoegdheid | lerarenopleiding voor de derdegraadsbevoegdheid

formation des enseignants du secondaire, degré élémentaire


derdeklasrijtuig | rijtuig 3e klas

voiture de troisième classe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het 3e trimester wordt eind oktober bezorgd

Le 3 trimestre est transmis fin octobre


dit geeft in totaal : voor het 1ste trimester 2014 : 0,10 pct., voor het 2e trimester 2014 : 0,10 pct., voor het 3e trimester 2014 : 0,30 pct., voor het 4e trimester 2014 : 0,30 pct., voor het 1e trimester 2015 : 0,20 pct. en voor het 2e trimester 2015 : 0,20 pct.

soit au total : 1 trimestre 2014 : 0,10 p.c., 2 trimestre 2014 : 0,10 p.c., 3 trimestre 2014 : 0,30 p.c., 4 trimestre 2014 : 0,30 p.c., 1 trimestre 2015 : 0,20 p.c. et 2 trimestre 2015 : 0,20 p.c.


Dit geeft in totaal : voor het 1ste trimester 2014 : 0,10 pct., voor het 2e trimster 2014 : 0,30 pct., voor het 3e trimester 2014 : 0,30 pct., voor het 4e trimester 2014 : 0,30 pct. en voor het 1e trimester 2015 : 0,20 pct.

Soit au total : 1 trimestre 2014 : 0,10 p.c., 2 trimestre 2014 : 0,30 p.c., 3 trimestre 2014 : 0,30 p.c., 4 trimestre 2014 : 0,30 p.c. et 1 trimestre 2015 : 0,20 p.c.


— De solidariteitsbijdrage ten laste van de werkgever bedraagt 5,01 %; de solidariteitsbijdrage ten laste van de student bedraagt 2,5 % voor de maximum 23 dagen die tijdens het 3e trimester werden gepresteerd;

— la cotisation de solidarité à charge de l'employeur s'élève à 5,01 % et celle à charge de l'étudiant à 2,5 % pour les 23 jours au maximum prestés pendant le 3 trimestre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat om de verhoging enkel voor het 3e trimester 2005 van de werkgeversbijdrage bestemd voor de sector beroepsziekten.

Cette mesure consiste à augmenter la cotisation patronale destinée au secteur des maladies professionnelles, et ce, uniquement pour le 3e trimestre 2005.


Het gaat om de verhoging enkel voor het 3e trimester 2005 van de werkgeversbijdrage bestemd voor de sector beroepsziekten.

Cette mesure consiste à augmenter la cotisation patronale destinée au secteur des maladies professionnelles, et ce, uniquement pour le 3e trimestre 2005.


— De solidariteitsbijdrage ten laste van de werkgever bedraagt 5,01 %; de solidariteitsbijdrage ten laste van de student bedraagt 2,5 % voor de maximum 23 dagen die tijdens het 3e trimester werden gepresteerd;

— la cotisation de solidarité à charge de l'employeur s'élève à 5,01 % et celle à charge de l'étudiant à 2,5 % pour les 23 jours au maximum prestés pendant le 3 trimestre;


Het gaat om de verhoging enkel voor het 3e trimester 2005 van de werkgeversbijdrage bestemd voor de sector beroepsziekten.

Cette mesure consiste à augmenter la cotisation patronale destinée au secteur des maladies professionnelles, et ce, uniquement pour le 3e trimestre 2005.


S Het referentieloon is : - Het aan het R.S.Z. onderworpen loon van het voorgaande jaar; - Gezien de loongegevens trimestrieel door de inrichter aan de pensioeninstelling meegedeeld worden, dient het referentieloon voor indiensttreders als volgt bepaald te worden : Voor het 1ste jaar, indien de aansluiting plaatsvindt in : - de 1ste maand van het trimester : 4 x het trimestriële loon van het betreffende trimester; - de 2e maand van het trimester : 6 x het trimestriële loon van het betreffende trimester; - de 3e maand van het trimester : 12 x het trimestriële loon van het betreffende trimester.

S La rémunération de référence : - La rémunération de l'année précédente, soumise à la Sécurité Sociale. - Vu que les données de rémunération sont communiquées trimestriellement par l'organisateur à l'organisme de pension, la rémunération de référence pour les entrants en service doit être déterminée comme suit : Pour la première année et si l'affiliation a lieu dans : - le premier mois du trimestre : 4 x la rémunération trimestrielle du trimestre concerné; - le deuxième mois du trimestre : 6 x la rémunération trimestrielle du trimestre concerné; - le troisième mois du trimestre : 12 x la rémunération trimestrielle du trimestre concern ...[+++]


6. De storting van de patronale bijdragen zullen plaats vinden als volgt : 68 EUR op het ogenblik van de betalingen van de RSZ-bijdrage van het 3e trimester van ieder jaar (voor het eerst met de bijdrage van het 3e trimester 2009) en 68 EUR op het ogenblik van de betalingen van de RSZ-bijdrage van het 1ste trimester van het jaar dat volgt op het refertejaar (voor het eerst met de bijdrage van het 1e trimester 2010).

6. Le versement des cotisations patronales aura lieu comme suit : 68 EUR lors du paiement des cotisations ONSS du 3 trimestre de chaque année (pour la première fois avec les cotisations du 3 trimestre 2009) et 68 EUR lors du paiement des cotisations ONSS du 1 trimestre de l'année qui suit l'année de référence (pour la première fois avec les cotisations du 1 trimestre 2010).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3e trimester' ->

Date index: 2025-01-20
w