Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "388 eeg de termijn verlengt tijdens " (Nederlands → Frans) :

— richtlijn 2002/92/EG van de Raad van 3 december 2002 tot wijziging van richtlijn 77/388/EEG ter verlenging van de termijn tijdens welke de lidstaten kunnen worden gemachtigd een verlaagd btw-tarief toe te passen op arbeidsintensieve diensten;

— la directive 2002/93/CE du Conseil, du 3 décembre 2002, modifiant la directive 77/388/CEE en vue de proroger la faculté d'autoriser les États membres à appliquer des taux réduits de TVA pour certains services à forte densité de main-d'œuvre;


Overwegende dat de richtlijn 2002/93/EG van de Raad van 3 december 2002 tot wijziging van de richtlijn 77/388/EEG de termijn verlengt tijdens welke de lidstaten kunnen worden gemachtigd een verlaagd BTW-tarief toe te passen op arbeidsintensieve diensten;

Considérant que la directive 2002/93/CE du Conseil, du 3 décembre 2002 modifiant la directive 77/388/CEE, proroge la faculté d'autoriser les Etats membres à appliquer des taux réduits de T.V. A. pour certains services à forte intensité de main-d'oeuvre;


Overwegende dat de richtlijn 2004/15/EG van de Raad van 10 februari 2004 tot wijziging van richtlijn 77/388/EEG de termijn verlengt tijdens welke de lidstaten kunnen worden gemachtigd een verlaagd BTW-tarief toe te passen op bepaalde arbeidsintensieve diensten;

Considérant que la directive 2004/15/CE du Conseil du 10 février 2004 modifiant la directive 77/388/CEE proroge la faculté d'autoriser les Etats membres à appliquer des taux réduits de T.V. A. pour certains services à forte intensité de main-d'oeuvre;


Het artikel 30 voert dus dit arrest uit door toe te staan dat de termijn van hoger beroep tegen een uitspraak waarin de rechtbank van eerste aanleg het negatief advies bevestigt van de procureur des konings betreffende een nationaliteitsverklaring verlengt kan worden tot de vijftiende dag van het nieuw gerechtelijk jaar wanneer de termijn aanvangt en verstrijkt tijdens de gerechtelijke vakantie.

L'article 30 exécute donc cet arrêt en permettant que le délai d'appel d'un jugement dans lequel le tribunal de première instance confirme l'avis négatif du procureur du Roi concernant une déclaration de nationalité puisse être prorogé jusqu'au quinzième jour de l'année judiciaire nouvelle lorsque le délai prend cours et expire pendant les vacances judiciaires.


Het artikel 30 voert dus dit arrest uit door toe te staan dat de termijn van hoger beroep tegen een uitspraak waarin de rechtbank van eerste aanleg het negatief advies bevestigt van de procureur des konings betreffende een nationaliteitsverklaring verlengt kan worden tot de vijftiende dag van het nieuw gerechtelijk jaar wanneer de termijn aanvangt en verstrijkt tijdens de gerechtelijke vakantie.

L'article 30 exécute donc cet arrêt en permettant que le délai d'appel d'un jugement dans lequel le tribunal de première instance confirme l'avis négatif du procureur du Roi concernant une déclaration de nationalité puisse être prorogé jusqu'au quinzième jour de l'année judiciaire nouvelle lorsque le délai prend cours et expire pendant les vacances judiciaires.


Art. 388. — Ingeval een partij tijdens de voormelde termijn hoger beroep instelt, beschikken de andere partijen over een bijkomende termijn van vijf dagen om in hoger beroep te komen.

Art. 388. — En cas d'appel d'une partie, pendant les délais ci-dessus, les autres parties ont un délai supplémentaire de cinq jours pour interjeter appel.


Art. 388. — Ingeval een partij tijdens de voormelde termijn hoger beroep instelt, beschikken de andere partijen over een bijkomende termijn van vijf dagen om in hoger beroep te komen.

Art. 388. — En cas d'appel d'une partie, pendant les délais ci-dessus, les autres parties ont un délai supplémentaire de cinq jours pour interjeter appel.


(5) Aangezien de Raad tot op heden nog geen overeenstemming heeft bereikt over de inhoud van dit voorstel, verdient het aanbeveling, teneinde rechtsonzekerheid vanaf 1 januari 2004 te voorkomen, dat de Raad de tijd krijgt die nodig is om te beslissen over het voorstel tot globale herziening van de verlaagde BTW-tarieven. Het is dus noodzakelijk de bij Richtlijn 77/388/EEG vastgestelde termijn voor de toepassing van de betrokken maa ...[+++]

(5) Le Conseil n'ayant pas trouvé un accord sur le contenu de cette proposition il convient, en vue d'éviter toute insécurité juridique à partir du 1er janvier 2004, de donner au Conseil le temps nécessaire pour statuer sur la proposition de révision globale des taux réduits de TVA; il s'impose donc de proroger la période maximale d'application prévue pour la mesure en objet, par la directive 77/388/CEE.


(4) Gezien de tijd die nodig is voor een globale en grondige evaluatie van de nationale verslagen, is het noodzakelijk de bij Richtlijn 77/388/EEG vastgestelde termijn voor de toepassing van de betrokken maatregel te verlengen.

(4) Compte tenu des délais nécessaires pour procéder à une évaluation globale et approfondie des rapports nationaux, il est nécessaire de proroger la période maximale d'application prévue, pour la mesure en objet, par la directive 77/388/CEE.


De Commissie heeft dan ook op 16 december 2003 een voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van richtlijn 77/388/EEG ter verlenging van de termijn tijdens welke de lidstaten kunnen worden gemachtigd een verlaagd BTW-tarief toe te passen op bepaalde arbeidsintensieve diensten en een voorstel voor een beschikking van de Raad tot verlenging van de geldigheidsduur van beschikking 2000/185/EG waarbij de lidstaten worden gemachtigd om overeenkomstig de procedure vastgesteld in artikel 2 ...[+++]

La Commission a dès lors déposé le 16 décembre 2003 une proposition de directive du Conseil modifiant la directive 77/388/CEE en vue de proroger la faculté d'autoriser les Etats membre à appliquer des taux réduits de T.V. A. pour certains services à forte intensité de main d'oeuvre et une proposition de décision du Conseil qui proroge la durée d'application de la décision 2000/185/CE autorisant les Etats membres à appliquer un taux réduit de T.V. A. sur certains services à forte intensité de main-d'oeuvre conformément à la procédure prévue à l'article 28, paragraphe 6, de la directive 77/388/CEE (COM(2003) 825 final) (4);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'388 eeg de termijn verlengt tijdens' ->

Date index: 2024-07-16
w