Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «383 jbz tot versterking » (Néerlandais → Français) :

De voorgestelde richtlijn bouwt voort op en komt in de plaats van Kaderbesluit 2000/383/JBZ tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro.

La proposition de directive se fonde sur la décision-cadre 2000/383/JHA visant à renforcer par des sanctions pénales et autres la protection contre le faux-monnayage en vue de la mise en circulation de l'euro, et la remplace.


over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de strafrechtelijke bescherming van de euro en andere munten tegen valsemunterij en ter vervanging van Kaderbesluit 2000/383/JBZ van de Raad

sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative à la protection pénale de l'euro et des autres monnaies contre la contrefaçon, et remplaçant la décision-cadre 2000/383/JAI du Conseil


Kaderbesluit 2000/383/JBZ wordt vervangen voor wat betreft de lidstaten die door deze richtlijn gebonden zijn , onverminderd de verplichtingen van die lidstaten met betrekking tot de termijnen voor omzetting van Kaderbesluit 2000/383/JBZ in het nationale recht.

La décision-cadre 2000/383/JAI est remplacée pour les États membres liés par la présente directive, sans préjudice des obligations des États membres concernant le délai de transposition en droit national de la décision-cadre 2000/383/JAI.


Strafrechtelijke bescherming van de euro en andere valuta’s tegen valsemunterij en vervanging van Kaderbesluit 2000/383/JBZ van de Raad

Protection pénale de l'euro et des autres monnaies contre la contrefaçon, et remplacement de la décision-cadre 2000/383/JAI du Conseil


Kaderbesluit 2000/383/JBZ van de Raad van 29 mei 2000 tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro ,

la décision-cadre 2000/383/JAI du Conseil du 29 mai 2000 visant à renforcer par des sanctions pénales et autres la protection contre le faux-monnayage en vue de la mise en circulation de l'euro ;


Verder zou een maximumstraf worden ingevoerd van ten minste acht jaar voor de verspreiding van vals geld (een strafmaat die overeenkomstig Kaderbesluit 200/383/JBZ van de Raad reeds geldt voor de vervaardiging van vals geld).

Et une sanction maximale d’au moins huit ans serait introduite pour l’infraction de distribution (comme c’est déjà le cas aujourd’hui pour l’infraction de fabrication conformément à la décision-cadre 2000/383/JHA du Conseil).


(2 septies.) Tevens moet rekening worden gehouden met Kaderbesluit 2000/383/JBZ van de Raad van 29 mei 2000 tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro, dat effectieve en adequate strafrechtelijke bescherming biedt via harmonisatie van de opgelegde boetes en andere straffen .

(2 septies) Il importe de tenir compte de la décision-cadre 2000/383/JAI du Conseil du 29 mai 2000 visant à renforcer par des sanctions pénales et autres la protection contre le faux monnayage en vue de la mise en circulation de l'euro , qui assure une protection efficace et appropriée en droit pénal par le biais d'une harmonisation des infractions et des sanctions.


Hiertoe zijn vier zwaartepunten vastgesteld : ZWAARTEPUNT A : ONTWIKKELING EN DIVERSIFICATIE VAN DE BEDRIJVEN (Totale kosten : 46,382 miljoen ecu, communautaire bijdrage : 20,383 miljoen ecu) Het gaat hierbij voornamelijk om stimulering van de oprichting en ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen, versterking van hun concurrentiepositie en verbetering van de kwalificaties van de arbeidskrachten (ontwikkeling van bedrijfsterreinen en -ruimten, hulp bij het opstarten van bedrijven, opleiding).

Pour atteindre cet objectif le programme prévoit 4 priorités d'actions : AXE A :DEVELOPPEMENT DES ENTREPRISES ET DIVERSIFICATION (Coût total : 46,382 MECU, Contribution européenne : 20,383 MECU) Il s'agit principalement d'encourager la création et le développement des PME, d'améliorer leur compétitivité et d'améliorer les compétences de la main d'oeuvre, (développement de sites et de locaux, appui au démarrage, formation).


De werkbijeenkomst spitste zich toe op de volgende vraagstukken: de follow-up van de informele JBZ-raad te Rome op 12-13 september, de versterking van de Task Force van politiechefs, de versterking van Europol, de activiteiten van Europol, de voorbereiding van de Olympische Spelen van 2004, en de inzet van wetshandhavingsdiensten bij civiele politiemissies in het buitenland.

La réunion de travail a été consacrée aux questions suivantes: le suivi de la session informelle du Conseil JAI qui s'est tenue à Rome les 12 et 13 septembre, le renforcement de la task force des chefs de police, le renforcement d'Europol, les activités d'Europol, la préparation des Jeux olympiques de 2004 et le recours aux services de police pour les missions de police civile à l'étranger.


Deze delegaties wezen erop dat de deelneming past in het kader van ten eerste de acties die vallen onder de transatlantische dialoog met de Verenigde Staten en ten tweede de versterking van de samenwerking met de LMOE op JBZ-gebied.

Ces délégations ont souligné que cette participation s'inscrirait, d'une part, dans les actions visées par le dialogue transatlantique avec les Etats-Unis et d'autre part, dans le renforcement de la coopération avec les PECO dans le domaine JAI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'383 jbz tot versterking' ->

Date index: 2024-01-30
w