Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkend laboratorium
Erkende boekhouder
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Humaan adenovirus 38
Humaan rhinovirus 38
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "38 erkende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

mandataire agréé près l'OEB


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné




erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(34) "controleorgaan": een gemachtigde instantie als gedefinieerd in artikel 2, punt 38, van Verordening (EU) nr. XXX/XXXX (verordening officiële controles), alsmede een instantie die door de Commissie of een door de Commissie erkend derde land is erkend om in derde landen controles te verrichten met betrekking tot de invoer van biologische producten in de Unie.

(34) «organisme de contrôle», un organisme délégataire au sens de l’article 2, point 38), du règlement (UE) n° XXX/XXXX [règlement sur les contrôles officiels], ainsi qu'un organisme reconnu par la Commission, ou par un pays tiers reconnu par la Commission, aux fins de l'exécution de contrôles dans les pays tiers pour l'importation de produits biologiques dans l'Union.


Art. 38. Overeenkomstig artikel 101 van het decreet kan een vzw vragen om erkend te worden als representatieve vereniging van werkgevers die actief zijn in de sector van de bijstand aan personen met een handicap.

Art. 38. En application de l'article 101 du décret, une asbl peut demander à être reconnue en tant qu'association représentative d'employeurs actifs dans le secteur de l'aide aux personnes handicapées.


Bij beslissing van 3 januari 2017, van het BIM, werd de heer KHATTOU Akim, gedomicilieerd de Smet de Naeyerlaan 38 te 1090 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 3 janvier 2017, Monsieur KHATTOU Akim, domicilié Boulevard de Smet de Naeyer 38 à 1090 BRUXELLES, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 3 januari 2017, van het BIM, werd de heer KHATTOU Akim, gedomicilieerd de Smet de Naeyerlaan 38 te 1090 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 3 janvier 2017, Monsieur KHATTOU Akim, domicilié Boulevard de Smet de Naeyer 38 à 1090 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtlijn respecteert de in artikel 2 VEU erkende beginselen, eerbiedigt de grondrechten en de fundamentele vrijheden en neemt de met name in het Handvest erkende beginselen in acht, waaronder die welke zijn neergelegd in de titels II, III, V en VI daarvan, die onder meer betrekking hebben op het recht op vrijheid en veiligheid, de vrijheid van meningsuiting en van informatie, de vrijheid van vergadering en vereniging, de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, het algemene verbod op discriminatie, met name op grond van ras, kleur, etnische of sociale afkomst, genetische kenmerken, taal, godsdienst of overtuiging of politieke ...[+++]

La présente directive respecte les principes reconnus par l’article 2 du traité sur l’Union européenne, ainsi que les droits et libertés fondamentaux, et observe les principes consacrés notamment par la charte, y compris ceux énoncés dans ses titres II, III, V et VI concernant, entre autres, le droit à la liberté et à la sûreté, la liberté d’expression et d’information, la liberté d’association et la liberté de pensée, de conscience et de religion, l’interdiction générale de toute discrimination fondée notamment sur la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les con ...[+++]


(10) De rechten van zeevarenden op wie deze richtlijn van toepassing is en die door de lidstaten worden erkend in de nationale wettelijke bepalingen tot omzetting van de Richtlijnen 2008/94/EG, 2009/38/EG, 2002/14/EG, 98/59/EG en/of 2001/23/EG, moeten worden geëerbiedigd.

(10) Les droits des gens de mer régis par la présente directive, qui sont reconnus par les États membres dans la législation nationale transposant les directives 2008/94/CE, 2009/38/CE, 2002/14/CE, 98/59/CE et/ou 2001/23/CE, devraient être respectés.


(38) In verschillende lidstaten voert een groot aantal erkende particuliere controlecentra de technische controles uit.

(38) Dans plusieurs États membres, le contrôle technique est réalisé par une multitude de centres de contrôle privés autorisés.


de eerste alinea wordt vervangen door:" Wanneer producten niet worden ingevoerd krachtens artikel 32 en niet uit een op grond van lid 2 erkend derde land, kan de Commissie door middel van uitvoeringsmaatregelen op grond van artikel 38 ter, onder f), overeenkomstig de criteria die worden vastgesteld door middel van gedelegeerde handelingen op grond van artikel 38 bis, lid 1, onder c), punt v), de controlerende autoriteiten en controleorganen erkennen, inclusief de in artikel 27 bedoelde controlerende autoriteiten en controleorganen, die in het kader van de toepassing van lid 1 bevoegd zijn voor de uitvoering van controles en de afgifte va ...[+++]

Le premier alinéa est remplacé par le texte suivant:" En ce qui concerne les produits qui ne sont pas importés conformément à l'article 32 et qui ne sont pas importés d'un pays tiers reconnu conformément au paragraphe 2 du présent article, la Commission peut, par actes d'exécution adoptés en vertu de l'article 38 ter, point f), conformément aux critères à arrêter par actes délégués adoptés en vertu de l'article 38 bis, paragraphe 1, point c) v), reconnaître les autorités et organismes de contrôle, y compris les autorités et organismes de contrôle visés à l'article 27, ayant compétence pour effectuer les contrôles et délivrer les certific ...[+++]


De Commissie draagt overeenkomstig de door middel van uitvoeringshandelingen op grond van artikel 38 ter, onder b), vast te stellen voorschriften zorg voor de opstelling, bekendmaking, toegankelijkmaking of verspreiding van de informatie die wordt vastgesteld door middel van uitvoeringshandelingen op grond van artikel 38 ter, onder a), evenals van de lijsten met de overeenkomstig de artikelen 32 en 33 erkende derde landen en controlerende autoriteiten en controleorganen.

La Commission, conformément aux règles à arrêter par actes d'exécution adoptés en vertu de l'article 38 ter, point b), établit, publie, fournit ou diffuse les informations à identifier par actes d'exécution adoptés en vertu de l'article 38 ter, point a), ainsi que les listes de pays tiers et d'autorités et organismes de contrôle reconnus conformément aux articles 32 et 33.


Wat betreft het type omroepdiensten dat in de btw-richtlijn inzake e-handel (2002/38/EG) wordt genoemd, moet worden erkend dat dit type diensten zich in het digitale tijdperk zeer snel ontwikkeld. Het is derhalve belangrijk om de ontwikkeling van deze diensten zorgvuldig te volgen en ervoor te zorgen dat uit het oogpunt van de btw voor alle typen omroepdiensten (lineaire en niet-lineaire) gelijke voorwaarden worden gecreëerd.

Il importe de prendre en compte le fait que les catégories de services de radiodiffusion indiquées dans la directive TVA sur le commerce électronique (2002/38/CE) évoluent très rapidement à l'ère numérique et que, par conséquent, leurs mutations doivent être suivies attentivement de sorte que les différents services de radiodiffusion (linéaires ou non linéaires) soient placés sur un pied d'égalité du point de vue de l'assujettissement à la TVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'38 erkende' ->

Date index: 2022-06-14
w