Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «363 eeg vereiste minimale » (Néerlandais → Français) :

dat deze benaderingswijze berekeningen vereiste om in een dossier betreffende een aanvraag tot milieuvergunning de jaarlijkse productie organische stikstoffen vast te leggen op grond van de tabel die in bijlage I bij bovenbedoeld besluit van 4 juli 2002 opgenomen is onder het opschrift " Jaarlijkse stikstofproductie per dierencategorie" ; dat het begrip 'organische stikstoffenproductie sinds 2002 om verschillende redenen evenwel niet meer het hoofdcriterium is voor de indeling van landbouwinrichtingen; dat het Waalse gewest immers h ...[+++]

que cette approche nécessitait des calculs pour établir, dans un dossier de demande de permis d'environnement, la production annuelle d'azote organique à partir du tableau se trouvant dans l'annexe I de l'arrêté du 4 juillet 2002 susvisé et intitulé " Production azotée annuelle par catégorie animale" ; que, néanmoins, la notion de production d'azote organique n'est plus, depuis 2002, le critère essentiel pour classer les établissements agricoles et ce, pour plusieurs raisons; qu'en effet, la Région wallonne a adopté le programme de gestion durable de l'azote en agriculture, en réponse à la Directive européenne 91/676/CEE visant à rédui ...[+++]


overwegende dat de toename van de diversiteit van het aanbod, in het bijzonder van vers of gekoeld in de handel gebrachte producten, een minimale informatieverstrekking aan de consument over de belangrijkste kenmerken van de betrokken producten en over de vangstmethoden vereist; dat de lidstaten daartoe de lijst dienen vast te stellen van de handelsbenamingen die voor de betrokken producten op hun grondgebied zijn toegestaan, alsook van de voorwaarden voor gebruik overeenkomstig met name artikel 5 van richtlijn 79/112/EEG ,

considérant que, notamment dans le cas des produits de la pêche commercialisés à l'état frais ou réfrigéré, l'accroissement de la diversité de l'offre rend nécessaire une information minimale des consommateurs sur les principales caractéristiques des produits ainsi que sur leurs modes de capture ; qu'à cet effet il appartient aux Etats membres d'arrêter pour les produits en cause de la liste des dénominations commerciales admises sur leur territoire ainsi que leur condition d'utilisation et ce, dans le respect de la directive 79/112/ ...[+++]


Overwegende dat duidelijkheidshalve de nieuwe waarden in ecu van de steunbedragen en/of de zekerheden die zijn vereist op grond van Verordening (EEG) nr. 1323/90 van de Raad (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 363/93 (6), Verordening (EEG) nr. 3447/90 van de Commissie (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 879/95 (8), Verordening (EEG) nr. 510/93 van de Commissie (9) en Verordening (EEG) nr. 1123/93 van de Commissie (10), moeten worden afgerond tot op het naaste gehele getal;

considérant que, dans un but de clarté, les nouvelles valeurs fixées en écus pour les taux d'aide et/ou les garanties requises conformément au règlement (CEE) n° 1323/90 du Conseil (5), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n° 363/93 (6), au règlement (CEE) n° 3447/90 de la Commission (7), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 879/95 (8), au règlement (CEE) n° 510/93 de la Commission (9) et au règlement (CEE) n° 1123/93 de la Commission (10) devraient être arrondies au nombre entier le plus proche;


Overwegende dat het, met het oog op de geleidelijke tenuitvoerlegging van deze hervorming, noodzakelijk blijkt te zijn om in een eerste fase in iedere Lid-Staat een specifieke opleiding in de huisartsgeneeskunde in te voeren, die zowel kwalitatief als kwantitatief aan bepaalde minimumeisen voldoet en de krachtens Richtlijn 75/363/EEG vereiste minimale basisopleiding van de arts aanvult; dat het van weinig belang is of deze opleiding in de huisartsgeneeskunde plaatsvindt in het kader van de basisopleiding van artsen naar nationaal recht of daarbuiten; dat in een tweede fase daarenboven dient te worden bepaald dat de ...[+++]

considérant que, pour assurer la mise en oeuvre progressive de cette réforme, il se révèle nécessaire, dans une première phase, d'instaurer dans chaque État membre une formation spécifique en médecine générale qui réponde à des exigences minimales tant du point de vue qualitatif que quantitatif et qui complète la formation minimale de base que le médecin doit avoir en vertu de la directive 75/363/CEE; qu'il importe peu que cette formation en médecine générale soit dispensée dans le cadre de la formation de base du médecin au sens du ...[+++]


Indien evenwel in de ontvangende Lid-Staat voor de tenuitvoerlegging van de onderhavige richtlijn een minimumopleidingsduur wordt vereist welke korter is dan die , bedoeld in de artikelen 4 en 5 , van Richtlijn nr . 75/363/EEG , kan voor het in de eerste alinea bedoelde verschil slechts worden uitgegaan van de in die Lid-Staat bepaalde minimumduur van de opleiding .

TOUTEFOIS , S'IL EST REQUIS DANS L'ETAT MEMBRE D'ACCUEIL , AVANT LA MISE EN APPLICATION DE LA PRESENTE DIRECTIVE , UNE DUREE MINIMALE DE FORMATION INFERIEURE A CELLE VISEE AUX ARTICLES 4 ET 5 DE LA DIRECTIVE 75/363/CEE , LA DIFFERENCE VISEE AU PREMIER ALINEA NE PEUT ETRE DETERMINEE QU'EN FONCTION DE LA DUREE MINIMALE DE FORMATION PREVUE DANS CET ETAT .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'363 eeg vereiste minimale' ->

Date index: 2022-03-14
w