Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «337 eeg bepaalde fiscale » (Néerlandais → Français) :

De ontwerp-richtlijn COM(2000) 839, "tot voorziening in publieke inspraak met betrekking tot de opstelling van bepaalde plannen en programma's betreffende het milieu en tot wijziging van de richtlijnen van de Raad 85/337/EEG en 96/61/EG", verruimt het toepassingsgebied van publieke inspraak in de m.e.r., doordat bepaalde bijzonderheden en praktische zaken in de richtlijn worden opgenomen.

Le projet de directive COM (2000) 839 prévoyant la participation du public lors de l'élaboration de certains plans et programmes relatifs à l'environnement et modifiant les directives 85/337/CEE et 96/61/CE du Conseil élargit la portée de la participation du public à l'EIE en précisant divers détails et en prévoyant des modalités pratiques.


Naast de veranderingen die werden ingevoerd naar aanleiding van de eerste evaluatie van de doeltreffendheid van Richtlijn 85/337/EEG, weerspiegelen de in 97/11/EG geïntroduceerde wijzigingen ook de aanzienlijke aanscherping en verduidelijking van bepaalde onderdelen van de m.e.r.-richtlijn door het Europees Hof van Justitie (EHvJ).

Outre les modifications introduites à la suite du premier rapport dans lequel la Commission évaluait l'efficacité de la directive 85/337/CEE, la directive 97/11/CE comportait également des modifications reflétant le renforcement considérable de certains éléments par la Cour de justice des Communautés européennes (CJCE) et les éclaircissements qu'elle y avait apportés.


Hierbij houdt het rekening met de criteria vermeld in bijlage III van de Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten.

A cet effet, elle tient compte des critères cités à l'annexe III de la Directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement.


Bij de beslissing over de aanvragen tot afwijking van artikel 6.2, punt 9, houdt de Minister rekening met de criteria vermeld in bijlage III van de Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten.

Lors de la décision relative aux demandes de dérogation de l'article 6.2, point 9, le Ministre tient compte des critères cités à l'annexe III de la Directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement.


Luidens artikel 3, lid 2, a), van die richtlijn moeten plannen en programma's die worden voorbereid met betrekking tot landbouw, bosbouw, visserij, energie, industrie, vervoer, afvalstoffenbeheer, waterbeheer, telecommunicatie, toerisme en ruimtelijke ordening of grondgebruik, die aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben en die het kader vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor de projecten bedoeld in de bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 « betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten », inmiddels vervangen door richtlijn 2011/92/EU van ...[+++]

En vertu de l'article 3, paragraphe 2, a), de cette directive, les plans et programmes qui sont élaborés pour l'agriculture, la sylviculture, la pêche, l'énergie, l'industrie, le transport, la gestion des déchets, la gestion de l'eau, les télécommunications, le tourisme, l'aménagement du territoire urbain et rural ou l'affectation des sols, qui sont susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement, et qui définissent le cadre dans lequel la mise en oeuvre des projets énumérés aux annexes I et II de la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnemen ...[+++]


Voor de bepaling onder 1º is het internationaal recht in kwestie het Verdrag van Aarhus (5) alsook de Europese richtlijnen die hetzij dat Verdrag omzetten, hetzij op de bepalingen van dat Verdrag gebaseerd zijn. Het gaat om richtlijn 85/337/EEG die richtlijn 2011/92/EU « betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten » is geworden, en richtlijn 2008/1 van 15 januari 2008 « inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging ».

Le droit international en question est, pour le 1º, la Convention d'Aarhus (5) , ainsi que les directives européennes qui soit ont pour objet de transposer cette Convention, soit se sont inspirées des dispositions de celle-ci; on citera ainsi la directive 85/337/CEE, devenue la directive 2011/92/UE « concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement » et la directive 2008/1 du 15 janvier 2008 « relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution ».


De verplichtingen van dit verdrag zijn rechtstreeks ontleend aan de communautaire wetgeving uit richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, gewijzigd bij richtlijn 97/11/EG van de Raad van 3 maart 1997.

Les obligations de cette convention s'inspirent directement de la législation communautaire reflétée dans la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement, amendée par la directive 97/11/CE du Conseil du 3 mars 1997.


Dit verdrag van Espoo is het voortvloeisel van bepaalde bepalingen van het Euratom-verdrag (in het bijzonder artikel 37) en van de richtlijn nr. 85/337/EEG waardoor er, op Europees niveau, belangrijke vereisten inzake de studie van grensoverschrijdende ongevallen worden opgelegd.

Ce traité d'Espoo fait suite à certaines dispositions du traité Euratom (en particulier l'article 37) et à la directive nº 85/337/CEE imposant, au niveau européen, des exigences importantes en matière d'étude des accidents transfrontaliers.


De verplichtingen van dit verdrag zijn rechtstreeks ontleend aan de communautaire wetgeving uit richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, gewijzigd bij richtlijn 97/11/EG van de Raad van 3 maart 1997.

Les obligations de cette convention s'inspirent directement de la législation communautaire reflétée dans la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement, amendée par la directive 97/11/CE du Conseil du 3 mars 1997.


Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten moet worden toegepast op het afvangen en transporteren van CO-stromen met het oog op geologische opslag.

Il convient que la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l’évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l’environnement s’applique au captage et au transport des flux de CO en vue de leur stockage géologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'337 eeg bepaalde fiscale' ->

Date index: 2022-11-23
w