Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admi Euro-programma
EAPC
EAPR
EIC
EQHHPP
Euro
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-Quebec-hydro-waterstof-project
Euro-emissie
Euro-infocentrum
Euro-obligatie
Euro-omschakeling
Euroloket
Euromunt
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Overgang naar de euro
Pakketreizenrichtlijn
Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof

Vertaling van "314 euro " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pakketreizenrichtlijn | Richtlijn 90/314/EEG van de Raad van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten

Directive 90/314/CEE du Conseil concernant les voyages, vacances et circuits à forfait | directive sur les voyages à forfait


Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-info-centre | EIC [Abbr.]


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]


Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]










Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- van de verkoop van de biljetten "Presto 2 euro" die behoren tot spelnummers 313, 314 en 0315 en van de biljetten "Presto 5 euro" die behoren tot spelnummers 717 en 718 op 10 september 2017 valt;

- de vente des billets « Presto 2 euros » ressortissant aux numéros de jeu 313, 314 et 0315 et des billets « Presto 5 euros » ressortissant aux numéros de jeu 717 et 718 est fixé au 10 septembre 2017;


Art. 3. : In artikel 4 van hetzelfde besluit, worden de woorden « 314 euro » vervangen door de woorden « 270 euro ».

Art. 3. A l'article 4 du même arrêté, les mots « 314 euros » sont remplacés par les mots « 270 euros ».


l) 1.314 euro voor bedrijven met een gemiddelde bezetting van 1001 of meer dieren;

l) 1.314 euros pour les élevages ayant une densité moyenne de 1 001 animaux ou plus;


- Er wordt meegedeeld dat er voor het jaar 2012 een totaal bedrag van 271.284,93 euro werd uitbetaald, - voor het jaar 2013 een voorlopig bedrag van 314.336,05 euro en - voor het jaar 2014 een voorlopig bedrag van 308.970,64 euro.

À ce stade, une indemnité a été allouée à 7 d'entre elles. - Pour l'année 2012, un montant total de 271.284,93 euros a été payé. - Ce montant s'élève provisoirement à 314.336,05 euros pour l'année 2013 et - à 308.970,64 euros pour l'année 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieronder de bestedingen (2013 en 2014) en het budget voor 2015 voor vrijwillige terugkeer voor de drie gevraagde jaren: 2013 : 6.529.253 euro nationale financiering (inclusief reïntegratiesteun, exclusief Europese projectfinanciering); 2014 : 5.314.625 euro; 2015 : 7.741.616 euro (voorzien op de begroting).

Ci-dessous, les dépenses (2013 et 2014) et le budget pour 2015 pour le retour volontaire des trois années demandées. 2013: 6.529.253 euros financement national (y compris l'aide à la réintégration, hormis le financement à projet européen); 2014: 5.314.625 euros; 2015: 7.741.616 euros (budget).


2013: 88 aanvragen - 39 goedgekeurd - 37 afgewezen - bedrag betaald tot op heden: 314.336,05 euro.

2013: 88 demandes - 39 approuvées - 37 rejetées - montant payé à ce jour: 314.336,05 euros.


6. merkt op dat Griekenland in het vierde kwartaal van 2008 in een recessie terechtkwam; merkt op dat het land in zes van de zeven kwartalen voorafgaand aan de activering van het bijstandsprogramma een negatieve groei van het bbp kende; merkt op dat er een sterke correlatie bestaat tussen de gevolgen van de financiële crisis en de toename van het overheidstekort enerzijds en de stijging van de staatsschuld en de neerwaartse conjunctuur anderzijds, waarbij de staatsschuld aan het eind van het derde kwartaal van 2008 van 254,7 miljard euro opliep tot 314,1 miljard euro aan het eind van het tweede kwartaal van 2010;

6. observe que la Grèce est entrée en récession au quatrième trimestre de 2008; relève que le pays a enregistré un taux de croissance du PIB négatif pendant six trimestres sur les sept qui ont abouti au lancement du programme d'assistance; souligne l'étroite corrélation entre les incidences de la crise financière et l'accroissement de la dette publique, d'une part, et l'accroissement de la dette publique et la phase de récession, d'autre part, dans la mesure où la dette publique est passée de 254,7 milliards d'euros à la fin du troisième trimestre de 2008 à 314,1 milliards d'euros à la fin du deuxième trimestre de 2010;


- onder 2° worden de bedragen « BF 314.800 », « BF 539.600 », « BF 719.500 », « BF 888.100 », « BF 1.045.500 », « BF 1.191.700 » en « BF 145.500 » respectievelijk vervangen door de bedragen « 7.804 euro », « 13.376 euro », « 17.836 euro », « 22.015 euro », « 25.917 euro », « 29.542 euro » en « 3.607 euro »;

- dans le 2°, les montants « FB 314.800 », « FB 539.600 », « FB 719.500 », « FB 888.100 », « FB 1.045.500 », « FB 1.191.700 » et « FB 145.500 » sont remplacés respectivement par les montants « 7.804 euros », « 13.376 euros », « 17.836 euros », « 22.015 euros », « 25.917 euros », « 29.542 euros » et « 3.607 euros »;


Art. 4. Een forfait MBV3 van 314 euro wordt toegekend voor de kost van de farmaceutische specialiteiten gebruikt in het kader van een fertiliteitsbehandeling anders dan deze zoals bedoeld in artikel 2 en 3, uitgevoerd door een verbonden of aangesloten gynaecoloog en gedefinieerd als volgt :

Art. 4. Un forfait PMA3 de 314 euros est octroyé dans le coût des spécialités pharmaceutiques utilisées dans le cadre d'un traitement de la fertilité, autre que ceux visées aux articles 2 et 3, réalisé par un gynécologue attaché ou affilié et défini comme tel :


Art. 7. In de tabel van artikel 1 van het decreet van 23 december 2005 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2006 wordt het bedrag voor de niet-gesplitste kredieten « 1.950.314 » duizend euro gebracht op « 1.800.314 » duizend euro en het bedrag voor de gesplitste vastleggingskredieten « 2.116.670 » duizend euro op « 2.266.670 » duizend euro.

Art. 7. Dans le tableau de l'article 1 du décret du 23 décembre 2005 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2006, le montant des crédits non dissociés « 1.950.314 » milliers d'euros est porté à « 1.800.314 » milliers d'euros et le montant des crédits d'engagement dissociés « 2.116.670 » milliers d'euros est porté à « 2.266.670 » milliers d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'314 euro' ->

Date index: 2024-10-04
w