Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «31 augustus 1999 besliste » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 1992 betreffende de verdeling van de betrekkingen, de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie, de wedertewerkstelling en de toekenning van een wachtgeld of wachtgeldtoelage, inzonderheid artikel 15, 16, 17 en 52, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 december 1994, 9 juli 1996, 25 maart 1997, 22 september 1998, 31 augustus 1999, 4 februari 2000, 28 augustus 2000, 1 maart 2002, 5 december 2003, 23 septemb ...[+++]

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 1992 relatif à la répartition de fonctions, à la mise en disponibilité par défaut d'emploi, à la réaffectation, à la remise au travail et à l'attribution d'un traitement d'attente ou d'une subvention-traitement d'attente, notamment les articles 15, 16, 17 et 52, modifiés par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 décembre 1994, 9 juillet 1996, 25 mars 1997, 22 septembre 1998, 31 août 1999, 4 février 2000, 28 août 2000, 1 mars 2002, 5 décembre 2003, 23 septembre 2005, 8 septembre 2006, ...[+++]


Op zijn plenaire vergadering van 31 augustus 1999 besliste het Comité I eenparig een controleonderzoek te openen, getiteld « Onderzoek ingevolge de klacht van een gewezen informant ».

Lors d'une réunion plénière immédiatement ultérieure, le Comité R décide à l'unanimité d'ouvrir une enquête de contrôle intitulée « enquête suite à la plainte d'un ancien informateur ».


Op zijn plenaire vergadering van 31 augustus 1999 besliste het Comité I eenparig een controleonderzoek te openen, getiteld « Onderzoek ingevolge de klacht van een gewezen informant ».

Lors d'une réunion plénière immédiatement ultérieure, le Comité R décide à l'unanimité d'ouvrir une enquête de contrôle intitulée « enquête suite à la plainte d'un ancien informateur ».


Art. 22. Het koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de beoefenaars van de tandheelkunde, houders van een bijzondere beroepstitel, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 31 augustus 1999, 27 november 2001, 21 april 2007, 30 juni 2009 en 23 oktober 2015 wordt opgeheven, met uitzondering van hoofdstuk IV.

Art. 22. L'arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre professionnel particulier, modifié par les arrêtés royaux des 31 août 1999, 27 novembre 2001, 21 avril 2007, 30 juin 2009 et 23 octobre 2015, est abrogé, à l'exception du chapitre IV.


Voorliggend koninklijk besluit geeft verder uitvoering aan artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zoals gewijzigd door de wet van 31 mei 2016, en het koninklijk besluit van 16 februari 2017 houdende de procedure volgens dewelke de Koning kan overgaan tot erkenning van een daad van terrorisme in de zin van artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985, dat voorziet dat de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit beslist of een bepaalde daad als ...[+++]

Le présent arrêté royal donne exécution à l'article 42bis de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, modifié par la loi du 31 mai 2016, et à l'arrêté royal du 16 février 2017 portant la procédure selon laquelle le Roi peut procéder à la reconnaissance d'un acte de terrorisme au sens de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985, qui prévoit que le Roi décide par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres si un acte spécifique est reconnu en tant qu'acte de terrorisme au sens de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985.


In nummer 34 van « Faits » van 30 augustus 1999 staat dat de Ministerraad heeft beslist hoe de bouw van de vierde toren van het World Trade Center zou worden geregeld.

Je lis dans le nº 34 de Faits du 30 août 1999 que le Conseil des ministres s'est prononcé sur la procédure à suivre dans le cadre de la construction de la quatrième tour du World Trade Center.


1. bij brief van 31 augustus 1999 verzocht de heer Ludwig Caluwé (CVP-S) een dossier in behandeling te nemen tegen de Vlaamse regering betreffende de op 19 juli 1999 in verscheidene Nederlandstalige kranten verschenen advertentie met de tekst van de Vlaamse regeringsverklaring en de foto's van de verschillende Vlaamse ministers;

1. par lettre du 31 août 1999, M. Ludwig Caluwé (CVP-S) a demandé que la commission se saisisse d'un dossier contre le gouvernement flamand au sujet d'une publicité parue le 19 juillet 1999 dans plusieurs quotidiens néerlandophones reproduisant le texte de la déclaration gouvernementale et des photos de plusieurs ministres flamands;


de bezetting bedraagt niet meer dan negen legkippen per m bruikbare oppervlakte (indien de bruikbare oppervlakte echter gelijk is aan het beschikbare vloeroppervlak, is tot en met 31 december 2011 een bezetting van twaalf kippen per m beschikbare oppervlakte toegestaan voor houderijen die dit systeem op 3 augustus 1999 al toepasten).

la densité animale ne doit pas comporter plus de neuf poules pondeuses par m de surface utilisable (toutefois, lorsque la surface utilisable correspond à la surface au sol disponible, une densité animale de 12 poules par m est autorisée jusqu’au 31 décembre 2011 pour les établissements qui appliquent ce système le 3 août 1999).


Op 1 juli 1999 zijn de maxima voor de in aanmerking komende bevolking vastgesteld, waarna de Commissie de lidstaten heeft verzocht haar voor 31 augustus 1999 de lijsten toe te zenden van de voor steun uit hoofde van doelstelling 2 voorgestelde zones.

Suite à la définition le 1er juillet 1999 des plafonds de population éligible, la Commission avait invité les États membres concernés à lui transmettre avant le 31 août 1999 leurs propositions de zones éligibles à l'objectif 2.


Naar aanleiding van de tornado die midden augustus 1999 de streek van Doornik en bepaalde gemeenten van de provincie van Vlaams Brabant trof, heeft de ministerraad beslist deze criteria opnieuw te evalueren.

A l'occasion de la tornade qui a touché la région de Tournai et certaines communes du Brabant flamand au milieu du mois d'août 1999, le conseil des ministres a décidé de réévaluer ces critères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'31 augustus 1999 besliste' ->

Date index: 2022-12-08
w