Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «300 miljoen eur participatiekapitaal terugbetalen » (Néerlandais → Français) :

Volgens de lijst met toezeggingen van 2012 moet ÖVAG aan het einde van 2017 voor 300 miljoen EUR participatiekapitaal terugbetalen en moet het Verbund — voor zover de wettelijke kapitaalvereisten het toestaan — bijdragen aan die terugbetaling (23).

Selon la liste d'engagements de 2012, ÖVAG doit rembourser un capital de participation à hauteur de 300 millions d'EUR pour la fin 2017, remboursement auquel doit contribuer l'Association dans la mesure où les exigences en matière de fonds propres minimaux le lui permettent (23).


Met deze kapitaalvermindering werden ook de door Oostenrijk in 2009 ingebrachte participatiebewijzen pro rata verlaagd, zodat de staat nog voor slechts 300 miljoen EUR participatiekapitaal in ÖVAG overhield.

Cette réduction de capital a diminué d'autant les certificats de participation injectés par l'Autriche en 2009, l'État ne participant plus qu'à hauteur de 300 millions d'EUR au capital d'ÖVAG.


Daarom wordt verwacht dat de risico's die zijn verbonden aan de CET1-instrumenten van ÖVAG ook zullen optreden, waaronder het verlies van de ÖVAG-deelneming van Oostenrijk ten bedrage van 250 miljoen EUR en van het nog uitstaande participatiekapitaal van nominaal 300 miljoen EUR.

Il est donc supposé que les risques liés aux instruments de fonds propres de catégorie 1 d'ÖVAG, parmi lesquels la perte de la participation que détient la République d'Autriche dans ÖVAG à hauteur de 250 millions d'EUR et du capital de participation restant à hauteur de 300 millions d'EUR, en valeur nominale, devraient se concrétiser.


ÖVAG verplichtte zich ertoe het resterende participatiekapitaal van de overheid ten bedrage van 300 miljoen EUR tot 31 december 2017 volledig terug te betalen, waarbij ten minste 150 miljoen EUR al medio 2017 moet zijn terugbetaald.

ÖVAG s'engageait à rembourser l'intégralité du capital de participation publique restant de 300 millions d'EUR pour le 31 décembre 2017, un minimum de 150 millions d'EUR devant être payé avant la mi-2017.


Het aan ÖVAG toegekende extra kapitaal van 250 miljoen EUR en het resterende participatiekapitaal van 300 miljoen EUR blijven bij Immigon en zullen zoals gepland in 2017 volledig zijn opgebruikt bij de liquidatie.

L'injection de capital dont a bénéficié ÖVAG à hauteur de 250 millions d'euros et le capital de participation restant d'un montant de 300 millions d'EUR resteront détenus par Immigon et seront utilisés intégralement, comme prévu, dans le cadre de la liquidation d'ici à 2017.


Na afweging van deze positieve en negatieve effecten vond de Commissie dat een deel van deze steun groen licht kan krijgen, terwijl de luchthaven van Charleroi de rest van de steun (zo'n 6 miljoen EUR) moet terugbetalen.

Compte tenu de ces effets positifs et négatifs, la Commission a estimé, en définitive, qu’une partie de cette aide pouvait être autorisée et que l’aéroport de Charleroi devait rembourser le solde, soit 6 millions d’euros environ.


Het kapitaal van individuele vennoten in de vennootschappen was als volgt: 1 300 miljoen EUR in ARCOPAR, 46 miljoen EUR in ARCOPLUS en 140 miljoen EUR in ARCOFIN.

Le capital détenu par les actionnaires particuliers dans ARCOPAR, ARCOPLUS et ARCOFIN s'élevait respectivement à 1 300 millions d'EUR, 46 millions d'EUR et 140 millions d'EUR.


300 miljoen EUR herkapitalisatie van SNS REAAL in de vorm van gewone aandelen, en

recapitalisation de SNS REAAL à hauteur de 300 millions €, sous la forme d’actions ordinaires;


Deze kosten, door de Commissie begroot op 300 miljoen EUR – zonder te zijn tegengesproken –, bestonden in de eerste plaats uit de kosten van de openbare dienst in 2008 die door de verlaging van de reclame-inkomsten in dat jaar zonder financiering waren gebleven en in de tweede plaats uit de aanvullende programmeringskosten die in 2008 waren veroorzaakt door de aankomende afschaffing van televisiereclame op France Télévisions.

En effet, ces coûts, d’un montant estimé par la Commission – et non contesté – de 300 millions d’euros, étaient constitués, premièrement, des coûts du service public de France Télévisions en 2008 que la baisse des recettes publicitaires pour cette année laissait non financés et, deuxièmement, des coûts de programmation supplémentaires induits en 2008 par la prochaine suppression de la publicité télévisée sur France Télévisions.


De gevolgen van de BSE-crisis zijn nog altijd voelbaar in de sector rundvlees, maar de kosten ervan voor de Unie worden steeds geringer: voor de bestrijding van de BSE-crisis is in de begroting 1999 een bedrag van 650 miljoen EUR opgenomen, waardoor de totale kosten van de crisis sinds 1996 thans 4.300 miljoen EUR belopen.

Les effets de l'ESB se font encore sentir dans le secteur de la viande bovine, mais le budget de l'Union est progressivement moins atteint par la crise. Les crédits alloués à ce poste en 1999 s'élèvent à 650 millions d'EUR, ce qui porte à 4,3 milliards d'EUR le montant total des dépenses occasionnées par l'ESB depuis le début de la crise en 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'300 miljoen eur participatiekapitaal terugbetalen' ->

Date index: 2024-07-16
w