Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «30 november tot 2 december 2009 zonder agenda in genève werd gehouden » (Néerlandais → Français) :

H. overwegende dat de zevende WTO-minstersconferentie ondanks de buitengewoon ernstige crisis op het gebied van klimaatverandering en milieu, sociale voorwaarden en gebrek aan arbeidsplaatsen, en ondanks de financiële en economische crisis, van 30 november tot 2 december 2009 zonder agenda in Genève werd gehouden, om te onderzoeken hoe hervormingen van de internationale handel zouden kunnen bijdragen tot de oplossing van deze crises,

H. considérant qu'en dépit de la crise grave sévissant dans les domaines du changement climatique et de l'environnement, de la situation sociale et du manque d'emplois, et que malgré la crise économique et financière, la septième conférence ministérielle de l'OMC s'est tenue à Genève du 30 novembre au 2 décembre 2009 à Genève sans qu'aucun calendrier n'ait été établi concernant la façon dont les réformes en matière de commerce international p ...[+++]


8. Ter voorbereiding van deze eerste Herzieningsconferentie werd tijdens de zesde zitting van de Vergadering van Staten die Partij zijn, gehouden van 30 november tot 14 december 2007, besloten dat de voorstellen tot amendering van het Statuut van Rome die op deze Conferentie onderzocht zouden worden, in 2009 tijdens de achtste zitting van de Vergadering van Staten die Partij ...[+++]

8. En préparation de cette première Conférence de révision, il avait été décidé, lors de la sixième session de l'Assemblée des États Parties, qui s'était tenue du 30 novembre au 14 décembre 2007, que les projets d'amendements au Statut de Rome qui devaient être examinés au cours de cette Conférence seraient discutés en 2009 lors de la huitième session de l'Assemblée des États Parties et ce, afin de favoriser le consensus et la bonne ...[+++]


8. Ter voorbereiding van deze eerste Herzieningsconferentie werd tijdens de zesde zitting van de Vergadering van Staten die Partij zijn, gehouden van 30 november tot 14 december 2007, besloten dat de voorstellen tot amendering van het Statuut van Rome die op deze Conferentie onderzocht zouden worden, in 2009 tijdens de achtste zitting van de Vergadering van Staten die Partij ...[+++]

8. En préparation de cette première Conférence de révision, il avait été décidé, lors de la sixième session de l'Assemblée des États Parties, qui s'était tenue du 30 novembre au 14 décembre 2007, que les projets d'amendements au Statut de Rome qui devaient être examinés au cours de cette Conférence seraient discutés en 2009 lors de la huitième session de l'Assemblée des États Parties et ce, afin de favoriser le consensus et la bonne ...[+++]


F. overwegende dat tijdens de zevende ministerconferentie van de WTO, die van 30 november tot en met 2 december 2009 te Genève plaatsvond, het grote belang van handel en van de Doha-ronde voor het economische herstel en de vermindering van de armoede in ontwikkelingslanden werd benadrukt,

F. considérant que la septième conférence ministérielle de l'OMC qui s'est tenue à Genève du 30 novembre au 2 décembre 2009 a souligné l'importance essentielle des échanges commerciaux et du cycle de Doha pour contribuer à la relance économique et pour atténuer la pauvreté dans les pays en développement,


F. overwegende dat tijdens de zevende ministerconferentie van de WTO, die van 30 november tot en met 2 december 2009 te Genève plaatsvond, het grote belang van handel en van de Doha-ronde voor het economische herstel en de vermindering van de armoede in ontwikkelingslanden werd benadrukt,

F. considérant que la septième conférence ministérielle de l'OMC qui s'est tenue à Genève du 30 novembre au 2 décembre 2009 a souligné l'importance essentielle des échanges commerciaux et du cycle de Doha pour contribuer à la relance économique et pour atténuer la pauvreté dans les pays en développement,


F. overwegende dat tijdens de zevende ministerconferentie van de WTO, die van 30 november t/m 2 december 2009 te Genève plaatsvond, het grote belang van handel en van de Doha-ronde voor het economische herstel en de vermindering van de armoede in ontwikkelingslanden werd benadrukt,

F. considérant que la septième conférence ministérielle de l'OMC qui s'est tenue à Genève du 30 novembre au 2 décembre 2009 a souligné l'importance essentielle des échanges commerciaux et du cycle de Doha pour contribuer à la relance économique et atténuer la pauvreté dans les pays en développement,


E. overwegende dat tijdens de zevende ministerconferentie van de WTO, die van 30 november t/m 2 december 2009 te Genève plaatsvond, het grote belang van handel en van de Doha-ronde voor het economische herstel en de vermindering van de armoede in ontwikkelingslanden werd benadrukt,

E. considérant que la septième conférence ministérielle de l'OMC qui s'est tenue à Genève du 30 novembre au 2 décembre 2009 a souligné l'importance essentielle des échanges commerciaux et du cycle de Doha pour contribuer à la relance économique et atténuer la pauvreté dans les pays en développement,


24 MAART 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de offerteaanvraag voor de toewijzing van een radiofrequentie voor de uitzending van de klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van het initieel referentierooster van de Franse Gemeenschap voor de klankradio-omroep in frequentiemodulatie op de band 87.5-108 MHz en tot wijziging van het decreet van 24 juli 1997 betreffende de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de private diensten voor klankradio-omroep va ...[+++]

24 MARS 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant l'appel d'offres pour l'attribution d'une radiofréquence pour la diffusion de services de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant le cadastre initial de référence de la Communauté française pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87.5-108 MHz et modifiant le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de l'a ...[+++]


21 OKTOBER 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de offerteaanvraag voor de toewijzing van radiofrequenties voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van het initieel referentierooster van de Franse Gemeenschap voor de klankradio-omroep in frequentiemodulatie op de band 87.5-108 MHz en tot wijziging van het decreet van 24 juli 1997 betreffende de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de private diensten voor klankradio-omroep van de ...[+++]

21 OCTOBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant l'appel d'offres pour l'attribution de radiofréquences pour la diffusion de services de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant le cadastre initial de référence de la Communauté française pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87.5-108 MHz et modifiant le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de l' ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'30 november tot 2 december 2009 zonder agenda in genève werd gehouden' ->

Date index: 2022-06-22
w