Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "3 augustus 1992 spreekt " (Nederlands → Frans) :

[7] Richtlijn 92/59/EEG van de Raad van 29 juni 1992 inzake algemene productveiligheid, PB L 228 van 11 augustus 1992, blz. 24.

[7] Directive n° 92/59/CEE du Conseil du 29 juin 1992 sur la sécurité générale des produits, JOCE L228, 11 août 1992, p. 24.


Teneinde de geautomatiseerde informatieoverdracht tussen de politiediensten en bpost mogelijk te maken en zo uitvoering te verlenen aan artikel 44/11/11 (voorheen artikel 44/1, lid 5) van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, werd het koninklijk besluit van 14 maart 2006 tot uitvoering van artikel 44/1, lid 5, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt met het oog op de doorzending van bepaalde gegevens aan bpost en houdende de administratieve behandeling van de onmiddellijke inningen voorgesteld door de politiediensten hiertoe goedgekeurd.

Afin de permettre la transmission automatisée d'informations entre les services de police et bpost et de donner ainsi exécution à l'article 44/11/11 (précédemment l'article 44/1, alinéa 5) de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, l'arrêté royal du 14 mars 2006 portant exécution de l'article 44/1, alinéa 5, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police dans le cadre de la transmission de certaines données à bpost et portant le traitement administratif des perceptions immédiates proposées par les services de police a été ...[+++]


Sinds de wet van 3 augustus 1992 spreekt de vrederechter een vonnis uit.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 3 août 1992, le juge de paix prononce un jugement.


Sinds de wet van 3 augustus 1992 spreekt de vrederechter immers alleen nog vonnissen uit en geen beschikkingen.

En effet, depuis la loi du 3 août 1992, le Juge de Paix ne prononce plus d'ordonnances, mais des jugements.


Sinds de wet van 3 augustus 1992 spreekt de vrederechter een vonnis uit.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 3 août 1992, le juge de paix prononce un jugement.


Sinds de wet van 3 augustus 1992 spreekt de vrederechter immers alleen nog vonnissen uit en geen beschikkingen.

En effet, depuis la loi du 3 août 1992, le Juge de Paix ne prononce plus d'ordonnances, mais des jugements.


Sinds de wet van 3 augustus 1992 spreekt de vrederechter een vonnis uit.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 3 août 1992, le juge de paix prononce un jugement.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, wijzigt het koninklijk besluit van 14 maart 2006 tot uitvoering van artikel 44/1, lid 5, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt met het oog op de doorzending van bepaalde gegevens aan bpost en houdende de administratieve behandeling van de onmiddellijke inningen voorgesteld door de politiediensten.

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté a pour but de modifier l'arrêté royal du 14 mars 2006 portant exécution de l'article 44/1, alinéa 5, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police dans le cadre de la transmission de certaines données à bpost et portant le traitement administratif des perceptions immédiates proposées par les services de police.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 28 JUNI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2006 tot uitvoering van artikel 44/1, lid 5, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt met het oog op de doorzending van bepaalde gegevens aan DE POST en houdende de administratieve behandeling van de onmiddellijke inningen voorgesteld door de politiediensten

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 28 JUIN 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2006 portant exécution de l'article 44/1, alinéa 5, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police dans le cadre de la transmission de certaines données à LA POSTE et portant le traitement administratif des perceptions immédiates proposées par les services de police


[15] Zie artikel 6, lid 1, sub a), en artikel 8 van Richtlijn 2002/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 november 2002 betreffende levensverzekering, PB L 345 van 19 december 2002, blz. 1, en artikel 8 van Richtlijn 73/239/EG tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de toegang tot het directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering van de levensverzekeringsbranche, en de uitoefening daarvan, PB L 228, 16. augustus 1973, blz. 3 (zoals gewijzigd bij Richtlijn 92/49/EG, PB L 228 van 11 augustus 1992, blz. 1).

[15] Voir l'article 6, paragraphe 1, point a), et l'article 8 de la directive 2002/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 concernant l'assurance directe sur la vie, JO L 345 du 19.12.2002, p. 1, ainsi que l'article 8 de la directive 73/239/CEE portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant l'accès à l'activité de l'assurance directe autre que l'assurance sur la vie, et son exercice, JO L 228 du 16.8.1973, p. 3 (telle que modifiée par la directive 92/49/CE, JO L 228 du 11.8.1992, p. 1).




Anderen hebben gezocht naar : 11 augustus     juni     5 augustus     augustus     wet van 3 augustus 1992 spreekt     3 augustus 1992 spreekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 augustus 1992 spreekt' ->

Date index: 2022-11-13
w