Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «3 aspecten moeten echter » (Néerlandais → Français) :

Deze 3 aspecten moeten echter gelijktijdig aandacht en uitvoering krijgen, zoals gebeurd is onder het Zweedse en Belgische Voorzitterschap, via open coördinatiemethoden.

Ces trois aspects doivent toutefois être promus et mis en oeuvre simultanément, comme ce fut le cas sous les présidences suédoise et belge, par le biais de méthodes de coordination transparentes.


Infrabel laat mij weten dat ze bereid is haar medewerking te verlenen, maar dat nogal wat aspecten moeten worden onderzocht.

Infrabel m'informe qu'elle est disposée à y participer mais pas mal d'aspects doivent encore être étudiés.


Deze laatste reglementaire aspecten behoren echter niet tot mijn bevoegdheid maar wel tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Mobiliteit. 1. De door het geachte lid opgevraagde gegevens zijn niet beschikbaar.

Ces derniers aspects réglementaires ne dépendent cependant pas de ma compétence mais de celle de mon collègue, le ministre de la Mobilité. 1. Les données sollicitées par l'honorable membre ne sont pas disponibles.


Bepaalde aspecten moeten nog worden omgezet, zoals de toepassing van de BRRD voor bankengroepen en beleggingsondernemingen en aspecten in verband met de interne inbreng.

Certains aspects doivent encore être transposés, comme l'application de la BRRD aux groupes bancaires et aux sociétés d'investissement et les aspects liés au renflouement interne.


Zo ja, welke aspecten moeten er worden geactualiseerd en binnen welke termijn?

Si, oui sur quels aspects et dans quel délai?


Onze wegvervoerders moeten echter in een zeer competitieve omgeving werken. Ze lijden onder loonkosten die hier veel hoger dan in Duitsland, Nederland en Frankrijk liggen en moeten opboksen tegen sociale dumpingpraktijken van sommige Europese transportbedrijven.

Nos transporteurs évoluent cependant dans un environnement hypercompétitif en subissant des coûts salariaux largement supérieurs à leurs homologues allemands, hollandais ou français et en devant faire face au dumping social pratiqué par certains transporteurs européens.


Aspecten die te maken hebben met etikettering moeten echter niet noodzakelijk worden beschouwd als een belemmering voor het vrije verkeer van producten.

Toutefois, les aspects liés à l'étiquetage ne sont pas nécessairement considérés comme une entrave à la libre circulation des produits.


Één van de achterliggende doelstellingen van die fysieke aspecten is echter ook het aan de sekte binden van de volgeling, waarbij die aspecten als elementen van een conditioneringsproces worden gebruikt.

Un des objectifs cachés de ces aspects physiques est toutefois également d'attacher l'adepte à la secte, ces aspects étant utilisés comme les éléments d'un processus de conditionnement.


Één van de achterliggende doelstellingen van die fysieke aspecten is echter ook het aan de sekte binden van de volgeling, waarbij die aspecten als elementen van een conditioneringsproces worden gebruikt.

Un des objectifs cachés de ces aspects physiques est toutefois également d'attacher l'adepte à la secte, ces aspects étant utilisés comme les éléments d'un processus de conditionnement.


Één van de achterliggende doelstellingen van die fysieke aspecten is echter ook het aan de sekte binden van de volgeling, waarbij die aspecten als elementen van een conditioneringsproces worden gebruikt.

Un des objectifs cachés de ces aspects physiques est toutefois également d'attacher l'adepte à la secte, ces aspects étant utilisés comme les éléments d'un processus de conditionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 aspecten moeten echter' ->

Date index: 2021-11-10
w