Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "3 april 2000 uitgebracht " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikelen 12 sexies, § 3, vervangen bij de wet van 3 augustus 2012 en 12 septies, ingevoegd bij de wet van 1 mei 2006; Gelet op de wet van 21 juni 1983 betreffende gemedicineerde dierenvoeders, artikel 3, 1°, gewijzigd bij de wet van 1 mei 2006; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikelen 9, § 2, 10, § 1, gewijzigd bij de wetten van 19 mei 2010 en van 22 juni 2016, 11, § 3 en 12, §§ 2 en 3; Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, artikel 4, § 1, derde lid, 3°, 4°, 1), gewijzigd door de wet van 10 ...[+++]

Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, les articles 12 sexies, § 3, remplacé par la loi du 3 août 2012 et 12 septies, inséré par la loi du 1 mai 2006; Vu la loi du 21 juin 1983 relative aux aliments médicamenteux pour animaux, l'article 3, 1°, modifié par la loi du 1 mai 2006; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, les articles 9, § 2, 10, § 1, modifiée par les lois du 19 mai 2010 et du 22 juin 2016, 11, § 3 et 12, §§ 2 et 3; Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, l'article 4, § 1, alinéa 3, 3°, 4°, l), modifié par la loi du 10 avril 2014 et 6 ...[+++]


27 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 april 2000 houdende de indeling van het grondgebied van de provincie Vlaams-Brabant in politiezones Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, punt 1.1. van het koninklijk besluit van 28 april 2000 houdende de indeling van het grondgebied van de provincie Vlaams-Brabant in politiezones, worden de volgende wijzigingen aangebracht ...[+++]

27 AVRIL 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 avril 2000 déterminant la délimitation du territoire de la province du Brabant flamand en zones de police Article 1. Dans l'article 1, alinéa 1, point 1.1. de l'arrêté royal du 28 avril 2000 déterminant la délimitation du territoire de la province du Brabant flamand en zones de police, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point est complété par un tiret, rédigé comme suit : « ...[+++]


Vanaf 1 april 2014 wordt de bovengenoemde bijdrage van 0,20 pct. voor onbepaalde duur verminderd tot 0,08 pct.. b) Bijdragen voor het aanvullend pensioen Met ingang van 1 april 2000 wordt, ter uitvoering van het nationaal akkoord 1999-2000 voor de arbeiders van de metaal-, machine- en elektrische bouw van 19 april 1999, de bijdrage voor bestaanszekerheid voor onbepaalde duur verhoogd met 1 pct..

A partir du 1 avril 2014 la cotisation susmentionnée de 0,20 p.c. est réduite à 0,08 p.c. pour une durée indéterminée. b) Cotisations pour la pension extralégale A compter du 1 avril 2000, en application de l'accord national 1999-2000 du 19 avril 1999 pour les ouvriers des constructions métallique, mécanique et électrique, la cotisation de sécurité d'existence est majorée de 1 p.c. pour une durée indéterminée.


Vanaf 1 april 2014 wordt de bovengenoemde bijdrage van 0,20 pct. voor onbepaalde duur verminderd tot 0,08 pct. b) Bijdragen voor het aanvullend pensioen Met ingang van 1 april 2000 wordt, ter uitvoering van het nationaal akkoord 1999-2000 voor de arbeiders van de metaal-, machine- en elektrische bouw van 19 april 1999, de bijdrage voor bestaanszekerheid voor onbepaalde duur verhoogd met 1 pct.

A partir du 1 avril 2014 la cotisation susmentionnée de 0,20 p.c. est réduite à 0,08 p.c. pour une durée indéterminée. b) Cotisations pour la pension extralégale A compter du 1 avril 2000, en application de l'accord national 1999-2000 du 19 avril 1999 pour les ouvriers des constructions métalliques, mécanique et électrique, la cotisation de sécurité d'existence est majorée de 1 p.c. pour une durée indéterminée.


Koninklijk besluit van 21 april 1999, Belgisch Staatsblad van 7 mei 1999, Ed. 2. Koninklijk besluit van 25 april 2000, Belgisch Staatsblad van 9 mei 2000, Ed. 1. Koninklijk besluit van 16 maart 2001, Belgisch Staatsblad van 10 april 2001, Ed. 2. Koninklijk besluit van 8 maart 2002, Belgisch Staatsblad van 19 maart 2002, Ed. 3. Koninklijk besluit van 21 februari 2003, Belgisch Staatsblad van 6 maart 2003, Ed. 2. Koninklijk besluit van 19 februari 2004, Belgisch Staatsblad van 27 februari 2004, Ed. 3. Koninklijk besluit van 16 feb ...[+++]

Arrêté royal du 21 avril 1999, Moniteur belge du 7 mai 1999, Ed. 2. Arrêté royal du 25 avril 2000, Moniteur belge du 9 mai 2000, Ed. 1. Arrêté royal du 16 mars 2001, Moniteur belge du 10 avril 2001, Ed. 2. Arrêté royal du 8 mars 2002, Moniteur belge du 19 mars 2002, Ed. 3. Arrêté royal du 21 février 2003, Moniteur belge du 6 mars 2003, Ed. 2. Arrêté royal du 19 février 2004, Moniteur belge du 27 février 2004, Ed. 3. Arrêté royal du 16 février 2005, Moniteur belge du 8 mars 2005.


2 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Pecq ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, een perceel te verwerven naast de Ecole communale gelegen rue des combattants 17, te 7740 Pecq De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, gewijzigd bij de wet van 6 april 2000 ...[+++]let op het decreet van 9 november 1990 betreffende de onteigeningen ten algemenen nutte die worden gevorderd of waartoe machtiging wordt verleend door de Executieve van de Franse Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; Gelet op de uittreksels uit de beslissingen van de Gemeenteraad van Pecq van 7 juli en 22 september 2014 tot goedkeuring van de onteigening ten algemenen nutte van het perceel gekadastreerd sectie B nr. 394 C 2; Overwegende dat de gemeente Pecq eigenaar is van een bebouwde grond, bezet door de Ecole communale gelegen rue des combattants 17 te 7740 Pecq, die aangrenzend is aan het lege perceel gelegen rue des combattants en gekadastreerd sectie B nr. 394 C 2, dat onteigend dient te worden; Overwegende dat het noodzakelijk is vergrotingswerken aan de Ecole communale (basisonderwijs) gelegen rue des combattants 17 te 7740 Pecq te ondernemen om een oplossing te vinden voor de overbevolking van de laatste jaren; Overwegende dat de school zich niet kan uitbreiden over de al bezette grond; Overwegende dat de uitbreiding van de school op dit terrein de mogelijkheid zou bieden om het aantal plaatsen te creëren dat n ...

2 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Pecq à acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence une parcelle jouxtant l'Ecole communale sise rue des Combattants 17, à 7740 Pecq Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, l'article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée, l'article 79; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2000; Vu le décret ...[+++]


Gelet op het met redenen omkleed advies van 3 april 2000 uitgebracht door het hoog overlegcomité opgericht in het gebied van het sectorcomité I,

Vu l'avis motivé du 3 avril 2000 émis par le Comité supérieur de concertation créé dans le ressort du Comité de secteur I,


Art. 84. De selecties voor de in de artikelen 83 en 87 bedoelde aanwijzingen vinden plaats gedurende een periode van zes maanden, die ingaat vanaf de datum van de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad en geschieden op grond van het persoonlijk dossier van de betrokken personeelsleden, met uitzondering van de evaluaties uitgebracht na 21 april 2000.

Art. 84. Les sélections pour les désignations visées aux articles 83 et 87 ont lieu durant une période de six mois, débutant le jour de la publication du présent arrêté au Moniteur belge, et sont effectuées sur base du dossier personnel des membres du personnel concernés, à l'exclusion des évaluations établies après le 21 avril 2000.


(3) Advies uitgebracht door het Europees Parlement op 13 april 2000 (nog niet verschenen in het Publicatieblad), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 26 juni 2000 (PB C 245 van 25.8.2000, blz. 1) en besluit van het Europees Parlement van 3 oktober 2000 (nog niet verschenen in het Publicatieblad).

(3) Avis du Parlement européen du 13 avril 2000 (non encore paru au Journal officiel), position commune du Conseil du 26 juin 2000 (JO C 245 du 25.8.2000, p. 1) et décision du Parlement européen du 3 octobre 2000 (non encore parue au Journal officiel).


Gelet op de voorstellen, uitgebracht op 13 april 2000, 11 mei 2000, 8 juni 2000 en 13 juli 2000 door de Technische Raad voor Farmaceutische Specialiteiten;

Vu les propositions émises par le Conseil Technique des Spécialités Pharmaceutiques, les 13 avril 2000, 11 mai 2000, 8 juin 2000 et 13 juillet 2000;




Anderen hebben gezocht naar : 10 april     mei     april     volgende wijzigingen aangebracht     vanaf 1 april     21 april     6 april     advies van 3 april 2000 uitgebracht     evaluaties uitgebracht     advies uitgebracht     uitgebracht     3 april 2000 uitgebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 april 2000 uitgebracht' ->

Date index: 2021-03-21
w