Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2° de solitaire levende soorten alleen gehouden worden; » (Néerlandais → Français) :

1. Alle vangsten van soorten waarvoor vangstbeperkingen gelden, en in de Middellandse Zee, ook vangsten van soorten waarvoor minimummaten in de zin van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1967/2006 gelden, en die plaatsvinden tijdens visserijactiviteiten in Uniewateren of door Unievissersvaartuigen in wateren buiten de Unie, in wateren die niet onder de soevereiniteit of jurisdictie van derde landen vallen, in de hierna genoemde visserijen en geografische gebieden, worden overeenko ...[+++]

1. Toutes les captures des espèces faisant l'objet de limites de capture et, en Méditerranée, celles soumises à des tailles minimales définies à l'annexe III du règlement (CE) no 1967/2006, réalisées au cours d'activités de pêche dans les eaux de l'Union ou par des navires de pêche de l'Union en dehors des eaux de l'Union dans des eaux ne relevant pas de la souveraineté ou de la juridiction de pays tiers, dans les pêcheries et les zones géographiques énumérées ci-après, sont ramenées et conservées à bord des navires de pêche, puis enregistrées, débarquées et imputées sur les quotas le cas échéant, sauf lorsqu'elles sont utilisées comme a ...[+++]


Bijvangsten van bot en tarbot mogen aan boord worden gehouden en aangeland, mits het aandeel van die soorten niet meer bedraagt dan 10 % van de totale aan boord gehouden vangst in levend gewicht.

Les prises accessoires de flet et de turbot peuvent être conservées à bord et débarquées dans une limite de 10 % en poids vif du total des captures détenues à bord.


Hierin wordt verslag uitgebracht over de vorderingen die zijn gemaakt bij de totstandbrenging van duurzame visserij, en vooral bij het garanderen dat de levende mariene biologische hulpbronnen zo worden geëxploiteerd dat de populaties van de gevangen soorten worden hersteld en in stand worden gehouden boven een peil dat de maximale duurzame opbrengst kan opleveren, hetgeen tevens zal bijdragen tot het bereiken ...[+++]

Elle fait le point sur les progrès accomplis pour mettre en place une pêche durable et, en particulier, faire en sorte que l’exploitation des ressources biologiques vivantes de la mer rétablisse et maintienne les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux qui permettent d’obtenir le rendement maximal durable, ce qui contribuera également à la réalisation du bon état écologique des mers européennes d’ici à 2020.


Alleen levende soorten, en onderdelen die zich kunnen voortplanten, vormen een bedreiging voor de biodiversiteit en aanverwante ecosysteemdiensten, de menselijke gezondheid of de economie, en alleen deze derhalve moeten worden onderworpen aan de beperkingen van deze verordening.

Seuls les spécimens vivants, et leurs parties constitutives susceptibles de se reproduire, constituent une menace pour la biodiversité, les services écosystémiques associés, la santé humaine ou l'économie, et eux seuls devraient par conséquent faire l'objet des restrictions prévues par le présent règlement.


« 9. dierentuin : elke voor het publiek toegankelijke inrichting waar levende dieren van niet gedomesticeerde soorten worden gehouden om te worden tentoongesteld, met inbegrip van dierenparken, safariparken, dolfinaria, aquaria en gespecialiseerde verzamelingen, evenwel met uitzondering van circussen, rondreizende tentoonstellingen en handelszaken voor dieren of andere inrichtingen aangeduid door de Koning en voor diegene waar de Koning voorwaarden kan vaststellen voor het houden en verzorgen ...[+++]

« 9. parc zoologique : tout établissement accessible au public où sont détenus et exposés des animaux vivants appartenant à des espèces non domestiques, y compris les parcs d’animaux, les parcs-safari, les dolphinariums, les aquaria et les collections spécialisées, à l’exclusion cependant des cirques, des expositions itinérantes et des établissements commerciaux pour animaux ou d’autres types d’établissements définis par le Roi et pour lesquels le Roi peut fixer des conditions pour la détention et les soins aux animaux».


2. De verkoop of overdracht van levende soorten aan niet-commerciële gebruikers is toegestaan tot één jaar nadat de soorten werden opgenomen op de lijst van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten, mits de exemplaren in een gesloten omgeving gehouden en vervoerd worden en alle passende maatregelen zijn genomen om voortplanting of ontsnapping onmogelijk te maken.

2. Il est permis de vendre ou de céder des spécimens vivants à des utilisateurs non commerciaux pendant un an après l'inscription de l'espèce sur la liste des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union, à condition que les spécimens soient conservés et transportés en détention confinée et que toutes les mesures appropriées soient mises en place pour s'assurer qu'ils ne puissent pas se reproduire ou s'échapper.


1. Houders van een commerciële voorraad exemplaren van invasieve uitheemse soorten die zijn verworven voor zij werden opgenomen in de Unielijst, mogen die exemplaren tot maximaal twee jaar na het opnemen van de soort op die lijst houden en vervoeren voor verkoop of overdracht van levende exemplaren of reproduceerbare delen van deze soorten aan de in artikel 8 bedoelde instellingen voor onderzoek of bewaring ex situ, en voor geneeskundige activiteiten, mits de exemplaren in een gesloten omgeving ...[+++]

1. Les détenteurs d'un stock commercial de spécimens d'espèces exotiques envahissantes acquis avant leur inscription sur la liste de l'Union sont autorisés, pendant une période de deux ans au maximum après l'inscription des espèces sur la liste en question, à détenir et à transporter des spécimens vivants ou des parties reproductibles de ces espèces afin de les vendre ou de les transférer à des instituts de recherche ou à des établissements de conservation ex situ et aux fins d'activités médicales conformément à l'article 8, à condition que les spécimens soient conservés et transportés en détention confinée et que toutes les mesures appr ...[+++]


Vanuit « ecologisch » standpunt moet men wel vaststellen dat de ongeslachtelijke voortplanting bij primitieve levende organismen bij de hoger ontwikkelde soorten vervangen is door geslachtelijke voortplanting. De reden daarvoor is niet alleen dat die organismen veel complexer zijn maar ook dat de diversiteit die voortvloeit uit de vermenging van de genen, een selectief voordeel ...[+++]

D'un point de vue « écologique », il faut bien constater que si, lorsque l'on va depuis les êtres vivants primitifs vers les plus complexes, la reproduction asexuée est supplantée par un mode de reproduction sexué, c'est pour des raisons à la fois de complexité de ces organismes mais surtout par l'avantage sélectif qu'offre la diversité qui accompagne le brassage des gènes.


Vanuit « ecologisch » standpunt moet men wel vaststellen dat de ongeslachtelijke voortplanting bij primitieve levende organismen bij de hoger ontwikkelde soorten vervangen is door geslachtelijke voortplanting. De reden daarvoor is niet alleen dat die organismen veel complexer zijn maar ook dat de diversiteit die voortvloeit uit de vermenging van de genen, een selectief voordeel ...[+++]

D'un point de vue « écologique », il faut bien constater que si, lorsque l'on va depuis les êtres vivants primitifs vers les plus complexes, la reproduction asexuée est supplantée par un mode de reproduction sexué, c'est pour des raisons à la fois de complexité de ces organismes mais surtout par l'avantage sélectif qu'offre la diversité qui accompagne le brassage des gènes.


Aangezien de regionale luchthavens momenteel niet erkend zijn voor de invoer van levende dieren kunnen er alleen delen en producten van specimens van soorten opgenomen in de bijlagen van de Conventie van Washington (CITES) aangeboden worden voor de invoer.

Les aéroports régionaux n'étant pas agréés à ce jour pour l'importation d'animaux vivants, seules les parties et produits de spécimens d'espèces inscrites aux annexes de la Convention de Washington (CITES) peuvent y être présentés pour importation.


w