Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- op 15 februari 2000 voor het 2de semester 1999;
- op 15 februari 2001 voor het 2de semester 2000.

Vertaling van "2de semester 2000 werden " (Nederlands → Frans) :

De gegevens betreffende het 2de semester 2000 werden opgestuurd in de loop van de maand mei 2001.

Les données relatives au 2 semestre 2000 ont été envoyées dans le courant du mois de mai 2001.


- op 15 februari 2001 voor het 2de semester 2000.

- le 15 février 2001 pour le 2e semestre 2000.


zal in het eerste semester van 2002 per arrondissement een inventaris worden gemaakt van de aard van de dossiers die door het toekomstige lokale niveau gedurende het kalenderjaar 2000 werden behandeld in de financieel-economische sfeer;

dans le courant du premier semestre 2002, il sera dressé, par arrondissement, l'inventaire de la nature des dossiers qui ont été traités par le futur niveau local au cours de l'année civile 2000 dans le domaine économique et financier;


- op 15 februari 2000 voor het 2de semester 1999;

- le 15 février 2000 pour le 2e semestre 1999;


Gelet op de coherentie zijn zij daarenboven identiek aan de bedragen vermeld in artikel 5 van het Koninklijk Besluit houdende uitvoering inzake justitie van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, waarbij deze bedragen van 25 en 15 miljoen reeds voor artikel 265, 2de lid van het wetboek van vennootschappen werden omgezet.

Du point de vue de la cohérence, ils sont en outre identiques aux montants mentionnés à l'article 5 de l'Arrêté royal portant exécution en matière de justice de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, par lequel ces montants de 25 et 15 millions sont déjà transposés pour l'article 265, 2e alinéa du code des sociétés commerciales.


Kan u voor de jaren 2000, 2001, 2002, 2003 en de eerste semester 2004 meedelen: 1. hoeveel criminele feiten van valsemunterij in ons land werden vastgesteld; 2. over welke bedragen het in totaal ging; 3. wat de oorsprong was van de valsemunterij, dit wil zeggen van waar de daders/bendes afkomstig waren, en over hoeveel daders/bendes het ging; 4. hoeveel dossier aanleiding gaven tot een bestraffing; 5. hoeveel dossiers er werden ...[+++]

Pourriez-vous indiquer pour les années 2000, 2001, 2002, 2003 et le premier semestre de 2004: 1. le nombre de délits de faux-monnayage enregistrés dans notre pays; 2. le montant total sur lequel ils ont porté; 3. l'origine des faits de faux-monnayage, c'est-à-dire l'origine des auteurs/bandes, et le nombre d'auteurs/de bandes impliqués; 4. le nombre de dossiers qui ont donné lieu à des poursuites; 5. le nombre de dossiers classés sans suite; 6. si notre pays est disposé à collaborer à la mise sur pied d'équipes d'enquête internationales et quels sont les moyens et les ef ...[+++]


1. Werden er tijdens het eerste semester van 2000 nog vakorganisaties erkend als onderneming in moeilijkheden of herstructurering?

1. Des organisations syndicales ont-elles encore été reconnues, au cours du premier semestre de 2000, en tant qu'entreprises en difficulté ou en restructuration?


In dit rapport werden, naast de doelstellingen van het Forum, voornamelijk de genomen acties tijdens het eerste semester van 1998 uiteengezet: verspreidingvan een brochure, opzetten van een website (www.y2000.fgov.be), opmaak van checklists (business- en technische indicatoren), opmaak van een definitie «Jaar 2000 conformiteit», publicatie van een «erecode».

Outre les objectifs poursuivis par le Forum,le rapport expose principalement les actions entre-prises au cours du premier semestre de 1998: diffusion d'une brochure, réalisation d'un site web (www.y2000.fgov.be), constitution de checklists (indicateurs commerciaux et techniques), rédaction d'une définition «Conformité An 2000», publication d'un «code d'honneur».


1. Voor de periode 2000-2003 en het eerste semester van 2004 kreeg ik graag, telkens opgesplitst per werkloosheidsbureau en per jaar de volgende gegevens: a) Hoeveel werklozen hebben een aanvraag ingediend om vrijwilligerswerk te mogen verrichten? b) Hoeveel van deze aanvragen hadden betrekking op het verrichten van vrijwilligerswerk in het buitenland? c) Hoeveel van deze aanvragen werden afgewezen?

1. Pourriez-vous me communiquer, pour la période 2000-2003 et pour le premier semestre de 2004, les chiffres suivants, ventilés par bureau du chômage et par année: a) Combien de chômeurs ont introduit une demande d'autorisation d'exercer une activité bénévole? b) Combien de ces demandes se rapportaient à une activité bénévole à l'étranger? c) Combien de ces demandes ont été rejetées?




Anderen hebben gezocht naar : betreffende het 2de semester 2000 werden     2de semester     semester     eerste semester     kalenderjaar     kalenderjaar 2000 werden     februari     juni     vennootschappen werden     jaren     ons land werden     werden     dit rapport werden     aanvragen werden     2de semester 2000 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2de semester 2000 werden' ->

Date index: 2021-06-10
w