Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «29 maart 1962 voorzag trouwens reeds » (Néerlandais → Français) :

De wet van 29 maart 1958 voorzag reeds in zodanige controle, die nader wordt omschreven in de wet van 15 april 1994 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle.

Un tel contrôle était déjà prévu dans la loi du 29 mars 1958 et a été davantage précisé dans la loi du 15 avril 1994 portant création de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire.


Teneinde te verzekeren dat de derden die te goeder trouw hebben gehandeld worden beschermd en de kandidaat-verwervers van het betrokken onroerend goed correct worden ingelicht, dient te worden bepaald dat de dagvaarding en de veroordeling moeten worden overgeschreven in het hypotheekkantoor volgens een procedure die reeds wordt geregeld in artikel 69 van de wet van 29 maart 1962 houdende organisatie van de ruim ...[+++]

Afin de garantir la protection des tiers ayant agi de bonne foi ainsi que l'information correcte de candidats acquéreurs du bien immobilier concerné, il y a lieu de prévoir la transcription de la citation et de la condamnation à la conservation des hypothèques selon une procédure déjà prévue à l'article 69 de la loi du 29 mars 1962 organique de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme ainsi qu'à l'article 35bis du Code d'instruction criminelle.


De wet van 29 maart 1958 voorzag reeds in zodanige controle, die nader wordt omschreven in de wet van 15 april 1994 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle.

Un tel contrôle était déjà prévu dans la loi du 29 mars 1958 et a été davantage précisé dans la loi du 15 avril 1994 portant création de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire.


Als een eigenaar zich bij het college van burgemeester en schepenen binnen een termijn van 90 dagen na 1 mei 2000 gemeld heeft, dan gaat het college van burgemeester en schepenen na of de verkavelingsvergunning niet reeds vervallen is met toepassing van de regeling, opgenomen in punt 12 van bijlage 2, ' Niet in de coördinatie opgenomen bepalingen : wijzigings-, overgangs- en opheffingsbepalingen, alsmede reeds voorbijgestreefde bepalingen ', gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering van 22 oktober 1996 tot coördinatie van de wet van 29 maart 1962 ...[+++]ende organisatie van de ruimtelijke ordening en van de stedenbouw.

Lorsqu'un propriétaire s'est présenté auprès du collège des bourgmestre et échevins dans un délai de 90 jours suivant le 1 mai 2000, le collège des bourgmestre et échevins vérifiera si le permis de lotir n'est pas déjà échu en application du règlement visé au point 12 de l'annexe 2, ' Dispositions non reprises dans la coordination : dispositions de modification, transitoires et d'abrogation, ainsi que dispositions déjà obsolètes ', joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 octobre 1996 portant coordination de la loi du 29 mars 1962 organique de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme.


Als een eigenaar zich bij het college van burgemeester en schepenen binnen een termijn van negentig dagen na 1 mei 2000 gemeld heeft, dan gaat het college van burgemeester en schepenen na of de verkavelingsvergunning niet reeds vervallen is met toepassing van de regeling, opgenomen in punt 12 van bijlage 2, ' Niet in de coördinatie opgenomen bepalingen : wijzigings-, overgangs- en opheffingsbepalingen, alsmede reeds voorbijgestreefde bepalingen ', gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 oktober 1996 tot coördinatie van de wet van 29 maart 1962 ...[+++]ende organisatie van de ruimtelijke ordening en van de stedenbouw.

Lorsqu'un propriétaire s'est présenté auprès du Collège des bourgmestre et échevins dans un délai de nonante jours suivant le 1 mai 2000, le Collège des bourgmestre et échevins vérifiera si le permis de lotir n'est pas déjà échu en application du règlement visé au point 12 de l'annexe 2, ' Dispositions non reprises dans la coordination : les dispositions de modification, de transition et d'abrogation, ainsi que les dispositions déjà obsolètes ', jointe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 octobre 1996 portant coordination de la loi organique de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme du 29 mars 1962.


Indien de eigenaar zich bij het college van burgemeester en schepenen binnen een termijn van 90 dagen na de inwerkingtreding van dit decreet gemeld heeft, dan gaat het college van burgemeester en schepenen na of de verkavelingsvergunning niet reeds vervallen is met toepassing van de regeling, opgenomen in punt 12 van de bijlage 2, ' Niet in de coördinatie opgenomen bepalingen : wijzigings-, overgangs- en opheffingsbepalingen, alsmede reeds voorbijgestreefde bepalingen ', gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering van 22 oktober 1996 tot coördinatie van de wet van 29 maart ...[+++]

Lorsque le titulaire s'est présenté auprès du Collège des bourgmestre et échevins dans un délai de 90 jours suivant l'entrée en vigueur du présent décret, le Collège des bourgmestre et échevins vérifie si le permis de lotir n'est déjà pas échu en application du règlement repris au point 12 de l'annexe 2, ' Dispositions non reprises dans la coordination : les dispositions de modification, de transition, d'abrogation, ainsi que les dispositions dépassées ', jointes à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 octobre 1996 coordonnant la loi organique du 29 mars 1962 ...[+++]'aménagement du territoire et de l'urbanisme.


De regeling voorzag reeds dat werkloosheid met bedrijfstoeslag mogelijk was vanaf 56 jaar mits 40 jaar loopbaan. Dit kon indien betrokkene 78 dagen heeft gewerkt voor zijn 17 jaar.De voorwaarde dat betrokkene 78 dagen moet gewerkt hebben voor zijn 17 jaar, is door de wet van 29 maart 2012 geschrapt.

La condition des 78 jours de travail avant d’avoir atteint l’âge de 17 ans a été abrogée par la loi du 29 mars 2012.


29. Er kan trouwens op worden gewezen dat de wetgever reeds een aantal kwesties heeft beslecht in verband met deze problematiek, zoals blijkt uit de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van hetzelfde Wetboek, uit de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro en uit artikel 318, § 4, van het Burgerlijk ...[+++]

29. On peut relever d'ailleurs que le législateur a déjà tranché un certain nombre de questions en rapport avec cette problématique, ainsi qu'il résulte de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même Code, de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro et de l'article 318, § 4, du Code civil, y inséré par la loi du 31 mars 1987.


Het vroegere artikel 44, § 1, 7°, van de stedenbouwwet van 29 maart 1962 voorzag reeds in een vergunningsplicht voor het wijzigen voor de hoofdfunctie van een gebouw.

L'ancien article 44, § 1, 7°, de la loi du 29 mars 1962 organique de l'urbanisme exigeait déjà l'obtention d'un permis pour modifier la fonction principale d'un bâtiment.


De organieke wet van 29 maart 1962 voorzag trouwens reeds in soortgelijke bepalingen.

D'ailleurs, la loi organique du 29 mars 1962 contenait déjà des dispositions analogues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'29 maart 1962 voorzag trouwens reeds' ->

Date index: 2022-03-13
w