Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «28 september 2005 besliste » (Néerlandais → Français) :

Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 28 april 2016 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging op 19 september 2016 beslist een interpretatieregel 10 in te voegen in de rubriek « Tandprothese ...[+++]

Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 28 avril 2016 et en application de l'article 22, 4° bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a décidé le 19 septembre 2016 d'introduire une règle interprétative 10 dans la rubrique « Prothèses dentaires » : Règles interprétatives relatives aux prestations des articl ...[+++]


Daarnaast werd tijdens de vergadering van het "Ketenoverleg" op 28 september 2016 beslist dat mijn kabinet een overlegvergadering zal faciliteren tussen de horecasector en de landbouwsectoren.

Par ailleurs lors de la réunion "Concertation Chaîne" du 28 septembre 2016, il a été notamment décidé que mon Cabinet facilite une réunion de concertation entre le secteur de l'horeca et les secteurs agricoles.


Tijdens de vergadering van 28 september 2005 besliste de werkgroep bij eenparigheid van de aanwezige leden om het verslag voor verdere bespreking over te zenden aan de commisie voor de Sociale Zaken.

Lors de la réunion du 28 septembre 2005 le groupe de travail a décidé à l'unanimité des membres présents de transmettre pour examen ultérieur le rapport à la commission des Affaires sociales.


Tijdens de vergadering van 28 september 2005 besliste de werkgroep bij eenparigheid van de aanwezige leden om het verslag voor verdere bespreking over te zenden aan de commisie voor de Sociale Zaken.

Lors de la réunion du 28 septembre 2005 le groupe de travail a décidé à l'unanimité des membres présents de transmettre pour examen ultérieur le rapport à la commission des Affaires sociales.


Tijdens haar voormiddagvergadering van 21 september 2005 besliste de Commissie voor de Sociale Zaken advies in te winnen over het wetsvoorstel van de Werkgroep « Vergrijzing van de bevolking ».

Au cours de sa réunion du matin du 21 septembre 2005, la commission des Affaires sociales a décidé de demander l'avis du groupe de travail « Vieillissement de la population » sur la proposition de loi.


Wat betreft Afdeling 4, Gespreide betaling, verklaart de minister dat in de Ministerraad van 9 september 2005 beslist werd om in het ontwerp Diverse Bepalingen een wettelijke basis te creëren voor een gespreide betaling van de stookoliefactuur.

Pour ce qui est de la section 4 — Paiement échelonné, le ministre précise qu'il a été décidé, lors du Conseil des ministres du 9 septembre 2005, de créer, via le projet de loi portant des dispositions diverses, la base légale pour le paiement échelonné de la facture de gasoil de chauffage.


Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de co ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régi ...[+++]


19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting De Minister van Justitie, De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd door de wet van 7 april 1995, de wet van 10 augustus 1998, de wet van 4 mei 1999, de wet van 12 januari 2004 en door de wet van 18 januari 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkh ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des informations financières et le montant maximum de son budget Le Ministre de la Justice, Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, notamment l'article 22, modifié par la loi du 7 avril 1995, par la loi du 10 août 1998, par la loi du 4 mai 1999, par la loi du 12 janvier 2004 et par la loi du 18 janvier 2010; Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement d ...[+++]


- E2 U/AGR/ORGA/2016 De Minister van Energie, Gelet op het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, bindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 10 maart 1981 en 2 september 1981, artikel 275, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005; Gelet op het ministerieel besluit van 13 maart 2015 tot erkenning van organismen voor de controle van elektrische installaties; Gelet op het advies van de Commissie van Advies en Toezicht gegeven op 27 januari 2016; Overwegende dat de geaccrediteerde erkende organisme ...[+++]

- E2 U/AGR/ORGA/2016 La Ministre de l'Energie, Vu le Règlement Général sur les Installations Electriques, rendu obligatoire par les arrêtés royaux des 10 mars 1981 et 2 septembre 1981, l'article 275, modifié par l'arrêté royal du 10 août 2005; Vu l'arrêté ministériel du 13 mars 2015 portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques; Vu l'avis de la Commission d'Avis et de Surveillance rendu le 27 janvier 2016 ; Considérant que les organismes agréés accrédités satisfont aux conditions pour rester agréés; ...[+++]


Op 1 september 2005 besliste de raad van bestuur van Infrabel, als gevolg van een openbare aanbesteding, een contract voor drie jaar ten bedrage van 200 miljoen euro te sluiten met Electrabel om in zijn behoefte aan elektriciteit te voorzien.

Le 1 septembre 2005, le Conseil d'administration d'Infrabel décidait, à la suite d'un appel d'offres, de conclure, avec Electrabel, un contrat de 200 millions d'euros d'une durée de trois ans pour couvrir ses besoins en électricité.




D'autres ont cherché : september     april     september 2016 beslist     vergadering van 28 september 2005 besliste     21 september     september 2005 besliste     9 september     september 2005 beslist     februari     16 september     mei     koninklijk besluit     december     eur bedrag beslist     augustus     heeft beslist     28 september 2005 besliste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'28 september 2005 besliste' ->

Date index: 2024-08-29
w