Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "278 eu moeten daarom " (Nederlands → Frans) :

De Besluiten 2010/2/EU en 2011/278/EU moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il y a donc lieu de modifier les décisions 2010/2/UE et 2011/278/UE en conséquence.


We moeten daarom allereerst alles in het werk stellen om voldoende Nederlandstalige personeelsleden te rekruteren.

C'est pourquoi nous devons tout mettre en oeuvre pour recruter suffisamment de membres du personnel néerlandophones.


In de daarbij horende overweging 53 wordt dit als volgt weergegeven: "De lidstaten moeten daarom worden aangemoedigd om in het bijzonder in verband met gerechtsgebouwen en politiebureaus haalbare en praktische maatregelen te nemen die ervoor zorgen dat de gebouwen voorzien zijn van faciliteiten, zoals afzonderlijke ingangen en wachtkamers voor slachtoffers.

Il est précisé ce qui suit dans le considérant 53 y afférent: "À cette fin, les États membres devraient être encouragés à mettre en place, en particulier dans les tribunaux, les locaux de la police et de la gendarmerie, des mesures réalisables et pratiques pour que les établissements prévoient des aménagements tels que des entrées séparées et des zones d'attente distinctes pour les victimes.


Hiervan worden echter geen cijfergegevens bijgehouden: radicalisering is een continu proces en eenmalige uitlatingen moeten daarom ook niet leiden tot registratie als geradicaliseerde.

Aucune donnée chiffrée n'est cependant tenue à ce sujet: la radicalisation est un processus continu et des propos ponctuels ne doivent donc pas entraîner un enregistrement en tant que personne radicalisée.


De banken moeten daarom beschikken over voldoende passiva die kunnen worden gemobiliseerd voor een interne inbreng, overeenkomstig de minimale vereisten van eigen vermogen (minimum required eligible liabilities, MREL), vastgesteld door de richtlijn betreffende het herstel en de afwikkeling van bankencrisissen (BRRD) en de vereiste inzake het totaal verliesabsorberend vermogen (total loss absorbency capacity, TLAC), voorgesteld door de Raad voor Financiële Stabiliteit (Financial Stability Board), het internationaal organisme dat monitort en aanbevelingen formuleert over het mondiaal financieel systeem.

Les banques doivent par conséquent disposer d'une quantité suffisante de passifs pouvant être mobilisés pour un renflouement interne, conformément aux exigences minimales de fonds propres (minimum required eligible liabilities, MREL) prévues par la directive sur le redressement et la résolution des crises bancaires (BRRD) et à l'exigence de capacité totale d'absorption des pertes (total loss absorbency capacity, TLAC) proposée par le Conseil de stabilité financière (Financial Stability Board), l'organisme international qui surveille et fait des recommandations sur le système financier mondial.


In dat mechanisme zijn de tariefberekeningen gebaseerd de globale programma's van afvalproductie en niet meer op het nog over te dragen afval (zie antwoord op uw vraag nr. 138 van 16 september 2015) (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 47) De overeenkomsten tussen NIRAS en de producenten van radioactief afval moeten daarom aangepast worden.

Dans ce mécanisme, les calculs tarifaires sont basés sur les programmes globaux de production de déchets, plutôt que sur les déchets encore à enlever (voir réponse à votre question parlementaire n° 138 du 16 septembre 2015) (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 47) Les conventions d'enlèvement entre l'ONDRAF et les producteurs de déchets doivent être adaptées en conséquence.


De korpschefs moeten daarom bijzondere aandacht besteden aan de bescherming van de fysieke integriteit van het personeel en houden daarbij rekening met de eventuele risico's die aan de gebeurtenis verbonden kunnen zijn.

Les chefs de corps doivent ainsi attacher une attention particulière à la protection de l'intégrité physique du personnel et doivent tenir compte des éventuels risques qui peuvent être liés à l'évènement.


De risico's van de evacuatie moeten daarom afgewogen worden tegen de residuaire risico's van het behoud ter plaatse, mits schuilen (in plaatsen die veiliger zijn, bijvoorbeeld gebouwen die niet direct zijn getroffen of bedreigd door de noodsituatie).

Il convient dès lors de mesurer les risques de l'évacuation par rapport aux risques résiduaires du maintien sur place, à l'abri (dans des lieux plus sûrs, par exemple des bâtiments non directement affectés ou menacés par la situation d'urgence).


1. Het is legistiek gebruikelijk de onderdelen van een opsomming aan te geven met 1°, 2°,., en, wanneer in een onderdeel van een opsomming een verdere opsomming voorkomt, met a), b),.De vermeldingen " a) " , " b) " en " c) " in artikel 4, eerste lid, moeten daarom worden vervangen door " 1°" , " 2°" en " 3°" .

1. Il est d'usage en légistique d'indiquer les subdivisions d'une énumération par 1°, 2°, etc., et, lorsqu'une de ces subdivisions comporte une autre énumération, par a), b), etc. Les indications " a) " , " b) " et " c) " de l'article 4, alinéa 1, doivent dès lors être remplacées par " 1°" , " 2°" et " 3°" .


1. Het is legistiek gebruikelijk de onderdelen van een opsomming aan te geven met 1°, 2°,., en, wanneer in een onderdeel van een opsomming een verdere opsomming voorkomt, met a), b), .De vermeldingen « a) », « b) » en « c) » in artikel 4, eerste lid, moeten daarom worden vervangen door « 1° », « 2° » en « 3° ».

1. Il est d'usage en légistique d'indiquer les subdivisions d'une énumération par 1°, 2°, etc., et, lorsqu'une de ces subdivisions comporte une autre énumération, par a), b), etc. Les indications « a) », « b) » et « c) » de l'article 4, alinéa 1 », doivent dès lors être remplacées par « 1° », « 2° » et ».3° ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'278 eu moeten daarom' ->

Date index: 2025-05-30
w