Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Recht om een klacht in te dienen
Wijze van dienen

Vertaling van "278 eu dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation






beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Besluiten 2010/2/EU en 2011/278/EU dienen daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Il y a donc lieu de modifier les décisions 2010/2/UE et 2011/278/UE en conséquence.


De heer D'Hooghe en mevrouw van Kessel dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 278) strekkende om een artikel 219ter in te voegen dat een 24º toevoegt aan artikel 34, eerste lid, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor gezondheidszorg en uitkeringen.

M. D'Hooghe et Mme van Kessel déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 278) visant à introduire un article 219ter nouveau ajoutant un 24º à l'article 34, alinéa 1 , de la loi du 14 juillet 1994 concernant l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Mevrouw Crombé en de heer Monfils dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-924/3, amendement nr. 48), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 278 te doen vervallen, in navolging van amendement nr. 47 van dezelfde indieners, dat voorstelt om § 1, 1º, van artikel 274 te doen vervallen (zie hoger, art. 69).

Mme Crombé et M. Monfils déposent un amendement (do c. Sénat, nº 4-924/3, amendement nº 48), tendant à supprimer l'article 278 proposé, comme suite à l'amendement nº 47 des mêmes auteurs, qui propose de supprimer le § 1 , 1º, de l'article 274 (voir supra, art. 69).


De heer Hordies en mevrouw Kaçar dienen een subamendement in op amendement nr. 242 (amendement nr. 278, stuk Senaat, nr. 2-283/13), dat ertoe strekt de bedragen uit te drukken in euro.

M. Hordies et Mme Kaçar déposent un sous-amendement à l'amendement nº 242 (amendement nº 278, do c. Sénat, nº 2-283/13) visant à libeller les montants exprimés en euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Crombé en de heer Monfils dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-924/3, amendement nr. 48), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 278 te doen vervallen, in navolging van amendement nr. 47 van dezelfde indieners, dat voorstelt om § 1, 1º, van artikel 274 te doen vervallen (zie hoger, art. 69).

Mme Crombé et M. Monfils déposent un amendement (do c. Sénat, nº 4-924/3, amendement nº 48), tendant à supprimer l'article 278 proposé, comme suite à l'amendement nº 47 des mêmes auteurs, qui propose de supprimer le § 1, 1º, de l'article 274 (voir supra, art. 69).


De heer D'Hooghe en mevrouw van Kessel dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 278) strekkende om een artikel 219ter in te voegen dat een 24º toevoegt aan artikel 34, eerste lid, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor gezondheidszorg en uitkeringen.

M. D'Hooghe et Mme van Kessel déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 278) visant à introduire un article 219ter nouveau ajoutant un 24º à l'article 34, alinéa 1, de la loi du 14 juillet 1994 concernant l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Het feit dat de in bijlage I bij Besluit 2011/278/EU vermelde systeemgrenzen voor de benchmark voor vloeibaar ruwijzer de OSO omvatten, kan de lidstaten niet toelaten buiten beschouwing te laten dat toewijzingen dienen te worden gedaan voor de vervaardiging van een bepaald product.

Le fait que les limites du système pour le référentiel de la fonte liquide figurant à l’annexe I de la décision 2011/278/UE englobent le convertisseur à l’oxygène n’autorise pas les États membres à ignorer qu’il y a lieu d’allouer des quotas pour la fabrication d’un produit.


Het feit dat de in bijlage I bij Besluit 2011/278/EU vermelde systeemgrenzen voor de benchmark voor vloeibaar ruwijzer de OSO omvatten, kan de lidstaten niet toelaten buiten beschouwing te laten dat toewijzingen dienen te worden gedaan voor de vervaardiging van een bepaald product.

Le fait que les limites du système pour le référentiel de la fonte liquide figurant à l’annexe I de la décision 2011/278/UE englobent le convertisseur à l’oxygène n’autorise pas les États membres à ignorer qu’il y a lieu d’allouer des quotas pour la fabrication d’un produit.


278. verzoekt de Commissie uiterlijk in het kader van de begrotingscontrole en de volgende hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voorstellen in te dienen;

278. demande à la Commission de présenter des propositions au plus tard à l'occasion de la révision budgétaire et de la prochaine réforme de la politique agricole commune;


Er dienen daarom aanzienlijke inspanningen te worden verricht voor de volledige tenuitvoerlegging van de Richtlijnen 75/442/EEG, 91/689/EEG, 75/439/EEG, 86/278/EEG en 94/62/EG, waarbij de aandacht met name dient uit te gaan naar de hiërarchie van de principes van afvalstoffenbeheer.

Des efforts importants doivent, par conséquent, encore être faits pour parvenir à la mise en oeuvre complète des directives 75/442/CEE, 91/689/CEE, 75/439/CEE, 86/278/CEE et 94/62/CE en se concentrant, en particulier, sur la hiérarchie des principes de la gestion des déchets.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     wijze van dienen     278 eu dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'278 eu dienen' ->

Date index: 2021-09-26
w