Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «27 juli 2000 wordt de heer andré beghin vanaf » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 27 juli 2000 wordt de heer André Beghin vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Un arrêté ministériel du 27 juillet 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 4 août 2000, M. André Beghin en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement.


Bij ministerieel besluit van 27 juli 2000 wordt de heer Joël Collard vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Un arrêté ministériel du 27 juillet 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 4 août 2000, M. Joël Collard en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement.


Bij ministerieel besluit van 27 juli 2000 wordt de heer Michel Malengreau vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Un arrêté ministériel du 27 juillet 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 4 août 2000, M. Michel Malengreau en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement.


Bij ministerieel besluit van 27 juli 2000 wordt de heer Jacques Rommes vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Un arrêté ministériel du 27 juillet 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 4 août 2000, M. Jacques Rommes en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement.


Bij ministerieel besluit van 27 juli 2000 wordt de heer Eric Vidal vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Un arrêté ministériel du 27 juillet 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 4 août 2000, M. Eric Vidal en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'27 juli 2000 wordt de heer andré beghin vanaf' ->

Date index: 2021-07-28
w