Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apart gebied
Apart hoofdstuk voor de financieringen
Aparte boekhouding
Aparte ministeriële bijeenkomst
Autosomaal recessieve spastische paraplegie type 27
Humaan adenovirus 27
Humaan echovirus 27

Traduction de «27 aparte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aparte ministeriële bijeenkomst

réunion ministérielle autonome


apart hoofdstuk voor de financieringen

identification séparée des opérations






autosomaal recessieve spastische paraplegie type 27

paraplégie spastique autosomique récessive type 27




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg dient de bijzondere bijdrage van 8,86 pct. niet apart te worden aangegeven daar de globale pensioenbijdrage van 2,27 pct. aangegeven moet worden onder bijdragecode 825 type "0".

Par conséquent, il n'est pas nécessaire de déclarer séparément la cotisation spéciale de 8,86 p.c. puisque la déclaration se fera sous le code de cotisation 825 type "0" pour la cotisation de pension globale de 2,27 p.c.


Bijgevolg dient de bijzondere bijdrage van 8,86 pct. niet apart te worden aangegeven daar de globale pensioenbijdrage van 2,27 pct. aangegeven moet worden onder bijdragecode 825 type "0".

Par conséquent, il n'est pas nécessaire de déclarer séparément la cotisation spéciale de 8,86 p.c. puisque la déclaration se fera sous code cotisation 825 Type "0" pour la cotisation de pension globale de 2,27 p.c.


De voorafgaandelijke gezondheidsevaluatie vastgelegd door artikel 28 van het koninklijk besluit van 28 mei 2003, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 4 juli, 21 september en 27 december 2004, moet de in bijlage B vermelde prestaties omvatten. Artikel 4. Het wervingsexamen van brandweerman-ambulancier omvat vijf schiftende delen georganiseerd in deze volgorde: *Een verplichte infosessie; *Een generieke proef op computer (Module 1 - generieke screening); *Een specifieke geïnformatiseerde proef (Module 2.1); *Fysieke proeven georganiseerd in twee aparte sessies (Module 2.2); *Een interview met schriftelijke voorbereiding (Module ...[+++]

L'évaluation préalable de la santé prévue par l'article 28 de l'arrêté royal du 28 mai 2003, modifié par les arrêtés royaux du 4 juillet, 21 septembre et 27 décembre 2004 doit, en outre, inclure les prestations mentionnées dans l'annexe B. Article 4. La procédure de sélection de sapeurs-pompiers ambulanciers comprend 5 parties éliminatoires organisées dans l'ordre suivant : * Une séance d'information obligatoire ; * Une épreuve informatisée générique (Module 1 - Screening générique) ; * Une épreuve informatisée spécifique (Module 2.1) ; * Des épreuves physiques organisées en 2 séances distinctes (Module 2.2) ; * Un entretien avec un ...[+++]


Eenzelfde tarief van 67,78 euro of 27,11 euro naargelang de plaats bezet is of vrij is, is voorzien voor de opvangplaatsen voor NBMV in de LOI's (respectievelijk 32,10 euro en 80,25 euro voor aparte collectieve opvangstructuren voor NBMV).

Un tarif, selon que la place soit occupée ou libre, de 67,78 euros ou de 27,11 euros est également prévu pour les places d'accueil pour MENA au sein des ILA (respectivement de 32,10 euros et de 80,25 euros pour des structures d'accueil collectives séparées pour MENA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de nieuwe structuur van de arrondissementen wordt in de memorie van toelichting bij het wetsontwerp vermeld : « Dit wetsontwerp creëert 12 arrondissementen door middel van een fusie van de bestaande 27 arrondissementen. De nieuwe arrondissementen zullen samenvallen met de provincies, aangevuld met een apart arrondissement voor Brussel en Eupen, teneinde rekening te houden met onze staatsstructuur. Daardoor blijven ook Leuven en Nijvel apart. Nijvel zal hernoemd worden tot Waals-Brabant » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2858/001, p. 9).

A propos de la nouvelle structure des arrondissements, l'exposé des motifs du projet de loi mentionne : « Le présent projet de loi crée 12 arrondissements au travers d'une fusion des 27 arrondissements existants. Les nouveaux arrondissements coïncideront avec les provinces, avec, compte tenu de notre structure étatique, un arrondissement séparé pour Bruxelles et Eupen. De ce fait, les arrondissements de Louvain et Nivelles resteront également séparés. Nivelles sera renommé Brabant wallon » (Doc. parl. Chambre, 2012-2013, DOC 53-2858/001, p. 9).


Bedrijven worden momenteel nog geconfronteerd met 27 aparte stelsels, wat grensoverschrijdende handel bemoeilijkt, zeker voor kmo's die niet beschikken over een batterij aan fiscalisten, experten, accountants, enzovoort, zoals grote en multinationale bedrijven dat wel hebben.

A l'heure actuelle, les entreprises sont encore confrontées à 27 régimes distincts, ce qui complique le commerce transfrontalier, a fortiori pour les PME qui, contrairement aux grandes entreprises et aux multinationales, n'ont pas à leur disposition une batterie de fiscalistes, d'experts, de comptables, etc.


Art. 27. De anciënniteitstoeslag staat apart vermeld op de loonfiche, daar zij beschouwd wordt als een apart deel van de bezoldiging. Zij valt evenwel onder het begrip « loon », zoals bedoeld in artikel 2 van de wet van 12 april 1965 « betreffende de bescherming van het loon der werknemers », en derhalve moet zij ook in rekening gebracht worden voor alle vervangingsinkomens, voor de sociale zekerheid en voor alle vergoedingen berekend op basis van het « loon ».

Art. 27. Le supplément d'ancienneté est mentionné séparément sur la fiche de salaire, vu qu'il est considéré comme une partie séparée de la « rémunération », comme prévu dans l'article 2 de la loi du 12 avril 1965 « concernant la protection de la rémunération des travailleurs » et doit dès lors être pris en compte pour les revenus de remplacement, pour la sécurité sociale et pour toutes les indemnités calculées sur la base de la « rémunération ».


23 JANUARI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van sommige opleidingen als voldoend aan de vereisten van de deeltijdse leerplicht De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, inzonderheid op artikel 2 zoals gewijzigd bij het decreet van 27 december 1993 houdende dringende maatregelen inzake onderwijs; Gelet op het besluit van 25 mei 1995 van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende bepaling van de samenstelling en de werking van de commissie ingesteld door artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht; Gelet op de beraadslagingen van de commissie ingesteld door artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, ...[+++]

23 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française reconnaissant certaines formations comme répondant aux exigences de l'obligation scolaire à temps partiel Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment l'article 2 tel que modifié par le décret du 27 septembre 1993 portant des mesures urgentes en matière d'enseignement; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mai 1995 déterminant la composition et le fonctionnement de la commission instituée par l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire; Vu les délibé ...[+++]


Er wordt aan herinnerd dat voor de toetsing van de geschiktheid als bedoeld in artikel 19, lid 4, van MiFID (artikel 27, § 4, van de wet van 2 augustus 2002) en de toetsing van de passendheid als bedoeld in artikel 19, lid 5, van die richtlijn (artikel 27, § 5, van de wet van 2 augustus 2002) aparte regelingen moeten worden getroffen.

L'on rappelle qu'il y a lieu de prévoir des dispositions différentes pour l'application du test d'adéquation visé à l'article 19, paragraphe 4, de la MiFID (article 27, § 4, de la loi du 2 août 2002) et celle du test concernant le caractère approprié visé à l'article 19, paragraphe 5, de cette directive (article 27, § 5, de la loi du 2 août 2002).


Op 27 september is een apart doelstelling 3-programma goedgekeurd voor de autonome Åland-eilanden, met 2,6 miljoen EUR financiering van het ESF.

Un programme objectif 3 distinct, doté d'un financement de 2,6 millions d'euros du FSE, a été approuvé le 27.9.2000 pour la province autonome d'Åland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'27 aparte' ->

Date index: 2025-04-07
w