Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «269 » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig de artikelen 268, § 1, eerste lid, 269, eerste lid en 286, kan de FSMA, wanneer zij in het kader van de uitvoering van haar toezichtsopdracht op de hoogte is van een dergelijk feit of element, dat al dan niet met toepassing van het zesde lid is verkregen, de naleving van de in artikelen 259, eerste lid, 260, eerste lid, en 269, eerste lid, 1°, bedoelde vereisten herbeoordelen".

Conformément aux articles 268, § 1, alinéa 1, 269, alinéa 1 et 286, lorsque la FSMA, dans le cadre de l'exercice de sa mission de contrôle, a connaissance d'un tel fait ou élément, obtenu ou non en application de l'alinéa 6, elle peut effectuer une réévaluation du respect des exigences visées aux articles 259, alinéa 1, 260, alinéa 1, et 269, alinéa 1, 1°".


Overwegende dat krachtens artikel XI. 269 van het Wetboek van economisch recht, de door de beheersvennootschappen van rechten aangewezen personen, gemachtigd worden, over te gaan tot de vaststelling, tot het tegendeel bewezen is, van een opvoering, uitvoering, reproductie of enig andere exploitatie, alsook van een onjuiste verklaring over de opgevoerde, uitgevoerde of gereproduceerde werken of over de ontvangsten;

Considérant qu'en vertu de l'article XI. 269 du Code de droit économique, les agents désignés par des sociétés de gestion des droits sont autorisés à procéder à la constatation, jusqu'à preuve du contraire, d'une représentation, d'une exécution, d'une reproduction ou d'une exploitation quelconque, ainsi que celle de toute déclaration inexacte concernant les oeuvres représentées, exécutées ou reproduites ou concernant les recettes;


Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XI. 269;

Vu le Code de droit économique, l'article XI. 269;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 13 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot intrekking van de erkenning van de door de beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel XI.269 van het Wetboek van economisch recht

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 13 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel retirant l'agrément d'agents désignés par des sociétés de gestion, en application de l'article XI.269 du Code de droit économique


Overwegende dat, in toepassing van artikel XI. 269, de door de beheersvennootschappen van de rechten aangewezen personen erkend moeten worden door de minister die bevoegd is voor het auteursrecht;

Considérant qu'en application de l'article XI. 269, les agents désignés par les sociétés de gestion des droits doivent être agréés par le ministre qui a le droit d'auteur dans ses attributions;


8 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van de door beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel XI. 269 van het Wetboek van economisch recht De Minister van Economie, Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XI. 269; Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1997 betreffende de erkenning van de, op grond van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, door de beheersvennootschappen aangewezen personen; Overwegende dat krachtens artikel XI. 269 van het Wetboek van economisch recht, de door de beheersvennootschappen van rechten aangew ...[+++]

8 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel agréant des agents désignés par des sociétés de gestion, en application de l'article XI. 269 du Code de droit économique Le Ministre de l'Economie, Vu le Code de droit économique, l'article XI. 269; Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1997 relatif à l'agrément des agents désignés par les sociétés de gestion sur base de l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins; Considérant qu'en vertu de l'article XI. 269 du Code de droit économique, les agents désignés par des sociétés de gestion des droits sont autorisés à procéder à la constatation, jusqu'à preuve du co ...[+++]


22 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot intrekking van de erkenning van de door de beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel XI. 269 van het Wetboek van economisch recht De Minister van Economie, Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XI. 269; Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1997 betreffende de erkenning van de, op grond van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, door de beheersvennootschappen aangewezen personen; Overwegende dat krachtens artikel XI. 269 van het Wetboek van economisch recht, de door de beheersvennootscha ...[+++]

22 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel retirant l'agrément d'agents désignés par des sociétés de gestion, en application de l'article XI. 269 du Code de droit économique Le Ministre de l'Economie, Vu le Code de droit économique, l'article XI. 269; Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1997 relatif à l'agrément des agents désignés par les sociétés de gestion des droits sur base de l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins; Considérant qu'en vertu de l'article XI. 269 du Code de droit économique, les agents désignés par des sociétés de gestion des droits sont autorisés à procéder à la constatati ...[+++]


Daarnaast dienen de dividenden voort te komen uit nieuwe aandelen op naam (artikel 269, § 2, eerste lid, 2°, van het WIB 1992), dienen die aandelen verworven te zijn met nieuwe inbrengen in geld (artikel 269, § 2, eerste lid, 3°, van het WIB 1992) en dienen die inbrengen te zijn gedaan vanaf 1 juli 2013 (artikel 269, § 2, eerste lid, 5°, van het WIB 1992).

En outre, les dividendes doivent provenir d'actions ou parts nouvelles nominatives (article 269, § 2, alinéa 1 , 2°, du CIR 1992), ces actions doivent être acquises au moyen de nouveaux apports en numéraire (article 269, § 2, alinéa 1 , 3°, du CIR 1992) et ces apports doivent avoir été effectués à partir du 1 juillet 2013 (article 269, § 2, alinéa 1 , 5°, du CIR 1992).


1° in het eerste lid worden de woorden « In afwijking van de artikelen 171, 2° ter, a, en 269, eerste lid, 1° bis, » vervangen door de woorden « In afwijking van de artikelen 171, 3°, en 269, 1°, »;

1° à l'alinéa 1, les mots « Par dérogation aux articles 171, 2° ter, a, et 269, alinéa 1, 1° bis, » sont remplacés par les mots « Par dérogation aux articles 171, 3°, et 269, 1°, »;


- Ontwerp van decreet : 269, nr. 1. - Amendementen : 269, nr. 2. - Verslag : 269, nr. 3 + Erratum.

- Projet de décret : 269, n° 1. - Amendements : 269, n° 2.




D'autres ont cherché : eerste lid     artikel xi     naam artikel     decreet     269     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'269' ->

Date index: 2021-07-12
w