Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «26 juni 2015 afgesloten » (Néerlandais → Français) :

Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als voorwerp de wijziging van het pensioenreglement dat als bijlage is opgenomen bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2011 tot invoering van een sectoraal aanvullend pensioenstelsel (registratienummer 103526/CO/331, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 17 juni 2013, Belgisch Staatsblad van 4 september 2013), gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 2012 tot wijziging van het pensioenreglement van het sectoraal aanvullend pensioenstelsel 331 (registratienummer 111901/CO/331, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk beslu ...[+++]

La présente convention collective de travail a pour objet la modification du règlement de pension joint en annexe à la convention collective de travail du 7 février 2011 instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel (numéro d'enregistrement 103526/CO/331, rendue obligatoire par arrêté royal du 17 juin 2013, Moniteur belge du 4 septembre 2013), modifiée par la convention collective de travail du 1 octobre 2012 modifiant le règlement de pension du régime sectoriel de pension complémentaire 331 (numéro d'enregistrement 111901/CO/331, rendue obligatoire par arrêté royal du 17 juin ...[+++]


Ondergetekende, ., die de voornoemde onderneming vertegenwoordigt, verklaart toe te treden tot de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2015 afgesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, tot instelling en vaststelling, voor 2015-2017, van de procedure van tenuitvoerlegging en van de voorwaarden voor de toekenning van een regeling van aanvullende vergoeding voor sommige oudere werknemers vanaf 60 jaar die worden ontslagen, die voldoen aan de in de wetgeving voorziene loopbaanvereisten. .met een anciënniteit in de onderneming van minimum 5 jaar op het einde van hun arbeidsovereenkomst (aankruisen als van toepassing ...[+++]

Je soussigné(e), ., représentant l'entreprise susmentionée, déclare adhérer à la convention collective de travail du 26 juin 2015 conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, instaurant et déterminant, pour 2015-2017, la procédure de mise en oeuvre et les conditions d'octroi d'un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement à partir de 60 ans, qui remplissent les conditions de carrière professionnelle prévue par les textes légaux : .avec une ancienneté dans l'entreprise d'au moins 5 ans au moment de la fin de contrat de travail ( ...[+++]


Aanwerving van een Nederlandstalige adjunct-auditeur, financiële audit, met kennis van het Duits - niveau A (m/v) Het vergelijkend wervingsexamen voor Nederlandstalige adjunct-auditeur, financiële audit, met kennis van het Duits - niveau A (m/v), dat door het Rekenhof werd georganiseerd, werd op 17 juni 2015 afgesloten.

Recrutement d'un auditeur-adjoint d'expression néerlandaise, audit financier, ayant une connaissance de la langue allemande niveau A (m/f) Le concours de recrutement d'un auditeur adjoint d'expression néerlandaise, audit financier, ayant une connaissance de la langue allemande - niveau A (m/f), organisé par la Cour des comptes, a été clôturé le 17 juin 2015.


Op 26 januari 2015, 5 februari 2015 en 23 juni 2015 heeft de Raad de Besluiten (EU) 2015/116 , (EU) 2015/190 en (EU) 2015/994 houdende benoeming van de leden en plaatsvervangende leden van het Comité van de Regio's voor de periode van 26 januari 2015 tot en met 25 januari 2020 vastgesteld.

Les 26 janvier, 5 février et 23 juin 2015, le Conseil a adopté les décisions (UE) 2015/116 , (UE) 2015/190 et (UE) 2015/994 portant nomination des membres et suppléants du Comité des régions pour la période allant du 26 janvier 2015 au 25 janvier 2020.


Art. 19. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 januari 2009 tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, geregistreerd op 24 februari 2009 met het registratienummer 91045/CO/330 en algemeen verbindend verklaard per koninklijk besluit van 28 juni 2009, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2011, afgesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, geregist ...[+++]

Art. 19. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 26 janvier 2009 fixant les conditions de travail et de rémunération, conclue au sein de la Commission paritaire pour les établissements et les services de santé, enregistrée le 24 février 2009 sous le numéro 91045/CO/330, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 28 juin 2009, modifiée par la convention collective de travail du 6 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour les établissements et les services de santé, en ...[+++]


- de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2015 betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de leeftijd van 60 jaar tussen 1 januari 2015 en 31 december 2017, afgesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, geregistreerd op 6 augustus 2015 onder het nummer 128524/CO/149.02;

- la convention collective de travail du 24 juin 2015 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de l'âge de 60 ans entre le 1 janvier 2015 et le 31 décembre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, enregistrée le 6 août 2015 sous le numéro 128524/CO/149.02;


- de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2015 betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de leeftijd van 60 jaar tussen 1 januari 2015 en 31 december 2017, afgesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, geregistreerd op 24 juni 2015 onder het nummer 128524/CO/149.02;

- la convention collective de travail du 24 juin 2015 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de l'âge de 60 ans entre le 1 janvier 2015 et le 31 décembre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, enregistrée le 24 juin 2015 sous le numéro 128524/CO/149.02;


Deze benoeming geschiedt voor een periode van drie jaar en betreft de jaarrekeningen afgesloten op 30 juni 2015, 2016 en 2017.

Cette nomination vaut pour une période de trois ans et porte sur les comptes annuels clôturés les 30 juin 2015, 2016 et 2017.


Bij ministerieel besluit van 7 februari 2014 wordt, in toepassing van het artikel 8 van het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het gerechtspersoneel, de geldigheidsduur van de reserve van geslaagden van de vergelijkende selectie voor bevordering naar de klasse A3 - sessie 2011, waarvan het proces-verbaal afgesloten werd op 7 juni 2011, verlengd voor een periode van één jaar, namelijk tot 7 juni 2015.

Par arrêté ministériel du 7 février 2014, en application de l'article 8 de l'arrêté royal du 10 novembre 2006, portant statut, carrière et statut pécuniaire du personnel judiciaire, la durée de la validité de la réserve des lauréats de la sélection comparative pour promotion vers la classe A3 - session 2011, dont le procès-verbal a été clôturé 7 juin 2011, est prolongée pour une période d'un an, soit jusqu'au 7 juin 2015.


7 MAART 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het overlegd actieprogramma 2012-2015 ingesteld bij het decreet van 24 maart 2006 betreffende het instellen, bevorderen en versterken van samenwerkingsverbanden tussen Cultuur en Onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, zoals gewijzigd; Gelet op het decreet van 20 juni 2002 betreffende he ...[+++]

7 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation du Programme d'Actions Concerté 2012-2015 institué par le décret du 24 mars 2006 relatif à la mise en oeuvre, à la promotion et au renforcement des Collaborations entre la Culture et l'Enseignement Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, telles que modifiées; Vu le décret du 20 juin 2002 relatif au contrôle de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'26 juni 2015 afgesloten' ->

Date index: 2023-07-06
w