Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "25 juli 2016 wordt de heer philippe dulière vanaf " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016 wordt de heer Philippe Dulière vanaf 25 juli 2016 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot hergroepering van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën binnen de "SA Industrial Cleaning Services Company".

Un arrêté ministériel du 25 juillet 2016 agrèe, pour un terme de cinq ans prenant cours le 25 juillet 2016, M. Philippe Dulière en qualité de personne responsable des opérations de regroupement de déchets dangereux et d'huiles usagées effectuées au sein de la SA "Industrial Cleaning Services Company".


Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016 wordt de heer Yves Vanhaele vanaf 25 juli 2016 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot hergroepering en voorbehandeling van gevaarlijke afvalstoffen, PCB/PCT's en afgewerkte oliën binnen de NV Geocycle ter vervanging van de heer Eric Waeyenbergh, die van zijn opdracht ontheven is.

Un arrêté ministériel du 25 juillet 2016 agrée, pour un terme de cinq ans prenant cours le 25 juillet 2016, M. Yves Vanhaele en qualité de personne responsable des opérations de regroupement et de prétraitement de déchets dangereux, de PCB/PCT et d'huiles usagées effectuées au sein de la SA Geocycle en remplacement de M. Eric Waeyenbergh, déchargé de sa mission.


Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel Bij beschikking van 25 maart 2016 werd de heer Moonens, F., door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 14 juli 2016, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen.

Tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles Par ordonnance du 25 mars 2016, M. Moonens, F. a été désigné par le président du tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 14 juillet 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal.


Bij ministerieel besluit van 25 juni 2014 wordt aan de heer Jean-Louis SIX een zevende dienstvrijstelling toegekend vanaf 4 juli 2014 tot 3 juli 2016 om hem in de mogelijkheid te stellen zijn internationale opdracht van bestuurder voor België, Luxemburg en Slovenië bij de Europese Bank voor Heropbouw en Ontwikkeling te Londen verder te zetten.

Par arrêté ministériel du 25 juin 2014, il est accordé à M. Jean-Louis SIX une septième dispense de service, du 4 juillet 2014 au 3 juillet 2016, afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale d'administrateur pour la Belgique, le Luxembourg et la Slovénie auprès de la Banque Européenne pour la Reconstruction et le Développement à Londres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'25 juli 2016 wordt de heer philippe dulière vanaf' ->

Date index: 2023-04-02
w