Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "24 november 2010 deelde " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de plenaire vergadering van 24 november 2010 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Reglement mee dat hij op 13 oktober 2010 een verzoek had ontvangen van de arrondissementsrechtbank van Pest om opheffing van de immuniteit van Krisztina Morvai, onder verwijzing naar de artikelen 8 en 9 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie.

Lors de la séance du 24 novembre 2010, le Président a annoncé, conformément à l'article 6, paragraphe 2, du règlement, qu'il avait reçu, le 13 octobre 2010, une demande émanant du tribunal d'arrondissement de Pest-centre (ci-après, le tribunal) tendant à la levée de l'immunité parlementaire de Krisztina Morvai, conformément aux articles 8 et 9 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne.


Zie verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten), tot wijziging van besluit nr. 716/2009/EG en tot intrekking van besluit 2009/77/EG van de Commissie (PB L 331, blz. 84).

Voir règlement (UE) n° 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil, du 24 novembre 2010, instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers), modifiant la décision n° 716/2009/CE et abrogeant la décision 2009/77/CE de la Commission (JO L 331, p. 84).


(6) Dankzij de Europese Bankautoriteit (EBA), die in 2011 is ingesteld bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) , en het Europees systeem voor financieel toezicht (European System of Financial Supervision - ESFS) dat is ingesteld bij artikel 2 van die verordening en van Verordening (EU) nr. 1094/2010 van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autorite ...[+++]

(6) L'Autorité bancaire européenne (ABE), créée en 2011 par le règlement (UE) n° 1093/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne) , et le système européen de surveillance financière, créé par l'article 2 de ce règlement et du règlement (UE) n° 1094/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 instituant une Autorité eu ...[+++]


(6) Dankzij de Europese Bankautoriteit (EBA), die in 2011 is ingesteld bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit), en het Europees systeem voor financieel toezicht (EFSF - European System of Financial Supervision) dat is ingesteld bij artikel 2 van die verordening en van Verordening (EU) nr. 1094/2010 van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoritei ...[+++]

(6) L'Autorité bancaire européenne (ABE), créée en 2011 par le règlement (UE) n° 1093/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), et le système européen de surveillance financière, créé par l'article 2 de ce règlement, du règlement (UE) n° 1094/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 instituant une Autorité europ ...[+++]


Verordening (EU) nr.1177/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 betreffende de rechten van passagiers die over zee of binnenwateren reizen en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004.

règlement (UE) n° 1177/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 concernant les droits des passagers voyageant par mer ou par voie de navigation intérieure et modifiant le règlement (CE) n° 2006/2004;


Het Europees Hof van Justitie heeft al meermaals bevestigd (op 24 november 2010 nog in zaak C-40/10) dat de Raad krachtens het statuut niet over enige beoordelingsmarge beschikt maar de aanpassing moet goedkeuren zoals zij door de Commissie werd berekend.

Ainsi que la Cour de justice européenne l’a déjà confirmé à plusieurs reprises (la dernière fois le 24 novembre 2010 dans l'affaire C‑40/10), le statut ne laisse au Conseil aucune marge d'appréciation et ce dernier est donc tenu d'adopter la valeur d'adaptation calculée par la Commission.


Dit comité heeft tijdens zijn vergaderingen van 24 september 2010 en 15 november 2010 niet de gekwalificeerde meerderheid kunnen bereiken die vereist is voor het uitbrengen van een advies voor of tegen de door de Commissie voorgestelde vergunningsmaatregelen.

Lors de ses réunions du 24 septembre et du 15 novembre 2010, ce Comité n'a pas pu réunir la majorité qualifiée nécessaire pour rendre un avis favorable ou défavorable concernant les mesures d'autorisation proposées par la Commission.


Tijdens de zitting van 16 november 2006 deelde de Voorzitter van het Parlement mee dat hij een verzoek had ontvangen met datum van 24 juli 2006 van Anna Maria Pagliari, onderzoeksrechter bij de arrondissementsrechtbank van Rome, in procedure nr. R.G. 54191/05, betreffende een besluit van het Europees Parlement over de vraag of de parlementaire immuniteit van toepassing is op bepaalde uitlatingen van Alessandra Mussolini.

Au cours de la séance du 16 novembre 2006, le Président du Parlement européen a annoncé qu'il avait reçu une demande, en date du 24 juillet 2006, de M Anna Maria Pagliari, juge d'instruction du tribunal ordinaire de Rome, dans la procédure n° RG 54191/05, afin que le Parlement européen prenne une décision sur le point de savoir si l'immunité parlementaire couvre les déclarations qui ont été faites par M Alessandra Mussolini.


Op haar vergaderingen van 24 oktober en 21 november 1997 deelde de Voorzitter van het Europees Parlement mee dat aan de Commissie rechten van de vrouwen de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken toestemming is verleend om inzake dit jaarverslag advies uit te brengen.

Au cours des séances des 24 octobre 1997 et 21 novembre 1997, le Président du Parlement a annoncé que la commission des droits de la femme et la commission de l'emploi et des affaires sociales ont été autorisées à présenter un avis à ce rapport annuel.


het ministerieel forum EU-Westelijke Balkan (23 en 24 november 2010) waar hoofd­zakelijk de samenwerking tussen de landen van de Westelijke Balkan en de EU-organen Europol, Eurojust en Frontex, de normen voor gegevensbescherming, de samenwerking in strafzaken en de visumliberalisering ter sprake kwamen.

le forum ministériel UE-Balkans occidentaux (23 et 24 novembre 2010), qui s'est principalement penché sur les questions suivantes: la coopération entre les pays des Balkans occidentaux et les agences Europol, Eurojust et Frontex de l'UE, la question des normes applicables en matière de protection des données, la coopération en matière pénale et la question de la libéralisation du régime des visas.




Anderen hebben gezocht naar : vergadering van 24 november 2010 deelde     24 november     nr 1095 2010     nr 1093 2010     nr 2006 2004     nr 1177 2010     op 24 november     november     september     16 november     november 2006 deelde     november 1997 deelde     24 november 2010 deelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'24 november 2010 deelde' ->

Date index: 2021-01-04
w