Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "24 mei 1968 voorziet " (Nederlands → Frans) :

Sellathamby, Gunaseelan, geboren te Kontakkarankulam (Sri Lanka) op 24 mei 1968.

Sellathamby, Gunaseelan, né à Kontakkarankulam (Sri Lanka) le 24 mai 1968.


De herziening van de Overeenkomst van 24 mei 1968 had voornamelijk tot doel een einde te maken aan de verrekening in België van Griekse belastingen die niet daadwerkelijk waren geheven van aan inwoners van België betaalde dividenden, interest en royalty's uit Griekse bronnen (fictief belastingkrediet waarin artikel 23, paragraaf 2, d) van de Overeenkomst van 24 mei 1968 voorziet indien de dividenden, interest en royalty's tijdelijk van belastingen zijn vrijgesteld door bijzondere bepalingen ter bevordering van de investeringen die bijdragen tot de ontwikkeling van de nationale economie van Griekenland).

La révision de la Convention du 24 mai 1968 a essentiellement eu pour objet de supprimer l'imputation en Belgique d'impôts grecs non effectivement perçus sur les dividendes, les intérêts et les redevances de source grecque versés à des résidents de la Belgique (crédit d'impôt fictif prévu par l'article 23, paragraphe 2, d) de la Convention du 24 mai 1968 lorsque les dividendes, intérêts et redevances sont temporairement exemptés d'impôt par des dispositions particulières tendant à favoriser les investissements utiles au développement de l'économie nationale de la Grèce).


De herziening van de Overeenkomst van 24 mei 1968 had voornamelijk tot doel een einde te maken aan de verrekening in België van Griekse belastingen die niet daadwerkelijk waren geheven van aan inwoners van België betaalde dividenden, interest en royalty's uit Griekse bronnen (fictief belastingkrediet waarin artikel 23, paragraaf 2, d) van de Overeenkomst van 24 mei 1968 voorziet indien de dividenden, interest en royalty's tijdelijk van belastingen zijn vrijgesteld door bijzondere bepalingen ter bevordering van de investeringen die bijdragen tot de ontwikkeling van de nationale economie van Griekenland).

La révision de la Convention du 24 mai 1968 a essentiellement eu pour objet de supprimer l'imputation en Belgique d'impôts grecs non effectivement perçus sur les dividendes, les intérêts et les redevances de source grecque versés à des résidents de la Belgique (crédit d'impôt fictif prévu par l'article 23, paragraphe 2, d) de la Convention du 24 mai 1968 lorsque les dividendes, intérêts et redevances sont temporairement exemptés d'impôt par des dispositions particulières tendant à favoriser les investissements utiles au développement de l'économie nationale de la Grèce).


Rusilowicz, Robert Jan, geboren te Bielsk Podlaski (Polen) op 24 mei 1968.

Rusilowicz, Robert Jan, né à Bielsk Podlaski (Pologne) le 24 mai 1968.


Art. 59. Dit hoofdstuk voorziet in de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Richtlijn 82/891/EEG van de Raad en de Richtlijnen 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU en 2013/36/EU en de Verordeningen (EU) nr. 1093/2010 en (EU) nr. 648/2012, van het Europees Parlement en de Raa ...[+++]

Art. 59. Le présent chapitre a pour objet la transposition partielle de la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement et modifiant la directive 82/891/CEE du Conseil ainsi que les directives du Parlement européen et du Conseil 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE et 2013/36/UE et les règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) n° 1093/2010 et (UE) n° 648/2012.


— in de Bondsrepubliek Duitsland : onwettig gedrag waarvoor een procedure is geschapen bij het « Gesetz über Ordnungswidrigkeiten » van 24 mei 1968 (BGBL 1968, I, 481);

— en République Fédérale d’Allemagne : tout comportement illégal pour lequel est prévue la procédure instaurée par la loi sur les violations de prescriptions d’ordre « Gesetz über Ordnungswidrigkeiten » du 24 mai 1968 (BGBL 1968, I 481);


3. Bussgeldbescheid (Artikelen 65-66 van de wet van 24 mei 1968 BGBL 1968 I, 481).

3. Bussgeldbescheid (Articles 65-66 de la loi du 24 mai 1968 – BGBL 1968 I, 481).


— in de Bondsrepubliek Duitsland : onwettig gedrag waarvoor een procedure is geschapen bij het « Gesetz über Ordnungswidrigkeiten » van 24 mei 1968 (BGBL 1968, I, 481);

— en République Fédérale d’Allemagne : tout comportement illégal pour lequel est prévue la procédure instaurée par la loi sur les violations de prescriptions d’ordre « Gesetz über Ordnungswidrigkeiten » du 24 mai 1968 (BGBL 1968, I 481);


Artikel 1. Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement et de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Richtlijn 82/891/EEG van de Raad en de Richtlijnen 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU en 2013/36/EU en de Verordeningen (EU) nr. 1093/2010 en (EU) nr. 648/2012, van het Europees Parlement en de Raa ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté royal transpose partiellement la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement et modifiant la directive 82/891/CEE du Conseil ainsi que les directives du Parlement européen et du Conseil 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE et 2013/36/UE et les règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) n° 1093/2010 et (UE) n° 648/2012 Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE.


Artikel 1. Dit koninklijk besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Richtlijn 82/891/EEG van de Raad en de Richtlijnen 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU en 2013/36/EU en de Verordeningen (EU) nr. 1093/2010 en (EU) nr. 648/2012, van het Europees Parlemen ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté royal transpose partiellement la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement et modifiant la directive 82/891/CEE du Conseil ainsi que les directives du Parlement européen et du Conseil 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE et 2013/36/UE et les règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) n° 1093/2010 et (UE) n° 648/2012.




Anderen hebben gezocht naar : mei     overeenkomst van 24 mei 1968 voorziet     richtlijn     dit hoofdstuk voorziet     dit besluit voorziet     koninklijk besluit voorziet     24 mei 1968 voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'24 mei 1968 voorziet' ->

Date index: 2024-08-28
w