Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "23 januari 1990 duidelijk " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het feit dat Amsterdam een agglomeratie is die niet dezelfde dimensie heeft als Parijs of Londen en de infrastructuur van de noordtak slechts naar 1 stad leidt, terwijl de infrastructuur van de westtak Brussel met Parijs en Londen, de grootste agglomeraties van het Europese continent, verbindt, is vanuit het oogpunt van de rentabiliteit van de noordtak de missie van de Belgische onderhandelaars en de N.M.B.S. in het kader van het regeringsdocument van 23 januari 1990 duidelijk.

Étant donné que l'agglomération d'Amsterdam n'a pas les mêmes dimensions que celle de Paris ou de Londres et que l'infrastructure de la branche nord ne dessert qu'une seule ville, alors que l'infrastructure de la branche ouest relie Bruxelles à Paris et à Londres, les plus grandes agglomérations du continent européen, la mission incombant aux négociateurs belges et à la S.N.C.B. conformément au document gouvernemental du 23 janvier 1990 est évidente du point de vue de la rentabilité de la branche nord.


Serbanescu, George-Alexandru, geboren te Bacau (Roemenië) op 23 januari 1990.

Serbanescu, George-Alexandru, né à Bacau (Roumanie) le 23 janvier 1990.


Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 1989 (koninklijk besluit van 23 ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement instauré par la conv ...[+++]


Gelet op de wet van 15 januari 1990 tot oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform, artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarh ...[+++]

Vu la loi du 15 janvier 1990 instituant et organisant une Banque carrefour de la Sécurité sociale; Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, l'article 2; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires d ...[+++]


b) in strijd met de bepalingen van artikel 23, tweede lid, van de voormelde wet van 15 januari 1990, niet de nodige maatregelen hebben getroffen om de vertrouwelijkheid van de sociale gegevens van persoonlijke aard te garanderen en ervoor te zorgen dat de betrokken gegevens uitsluitend worden aangewend voor doeleinden vastgelegd door of krachtens de voormelde wet van 15 januari 1990 of voor het vervullen van hun wettelijke verplichtingen, en die niet de voorwaarden en nadere regels hebben nage ...[+++]

b) contrairement aux dispositions de l'article 23, alinéa 2, de la loi précitée du 15 janvier 1990, n'auront pas pris les mesures qui devaient permettre de garantir le caractère confidentiel des données sociales à caractère personnel ainsi que leur usage aux seules fins prévues par ou en vertu de la loi précitée du 15 janvier 1990 ou pour l'application de leurs obligations légales et n'auront pas respecté les conditions et modalités auxquelles le Roi, sur la base de l'article 23, alinéa 3, de la loi précitée du 15 janvier 1990, permet la conservation de telles données, au-delà du temps nécessaire à l'application de la sécurité sociale;


« De steeds wijder om zich heen grijpende vraag, produktie, aanbod, handel en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen vormen een ernstige en aanhoudende dreiging voor de gezondheid en het welzijn van de mensheid, de stabiliteit van naties, de politieke, economische, sociale en culturele structuren van alle maatschappijen en het leven van miljoenen mensen, in het bijzonder de jongeren» (Algemene Vergadering van de V.N., 23 januari 1990; V. N.-doc. A/RES/S 17 februari tot 12 maart 1990).

« L'ampleur toujours croissante prise par la demande, la production, l'offre, le trafic et la distribution illicite de stupéfiants et de substances psychotropes font peser une menace grave et persistante sur la santé et le bien-être de l'humanité, la stabilité de nations, les structures politiques, économiques, sociales et culturelles de toutes les sociétés et la vie de millions d'êtres humains, spécialement les jeunes» (Assemblée générale de l'O.N. -U. le 23 janvier 1990; Doc. O.N. -U. A/RES/S 17 février au 12 mars 1990).


« De steeds wijder om zich heen grijpende vraag, produktie, aanbod, handel en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen vormen een ernstige en aanhoudende dreiging voor de gezondheid en het welzijn van de mensheid, de stabiliteit van naties, de politieke, economische, sociale en culturele structuren van alle maatschappijen en het leven van miljoenen mensen, in het bijzonder de jongeren» (Algemene Vergadering van de V. N., 23 januari 1990; V. N.-doc. A/RES/S 17 februari tot 12 maart 1990).

« L'ampleur toujours croissante prise par la demande, la production, l'offre, le trafic et la distribution illicite de stupéfiants et de substances psychotropes font peser une menace grave et persistante sur la santé et le bien-être de l'humanité, la stabilité de nations, les structures politiques, économiques, sociales et culturelles de toutes les sociétés et la vie de millions d'êtres humains, spécialement les jeunes» (Assemblée générale de l'O.N.U. le 23 janvier 1990; Doc. O.N.U. A/RES/S 17 février au 12 mars 1990).


Het koninklijk besluit van 23 oktober 1989 heeft op 1 januari 1990 een coördinatieforfait ingevoerd waarvan de formulering werd herzien bij koninklijk besluit van 3 juni 2002 (in werking vanaf 1 augustus 2002): “318253-318264 Forfaitair honorarium voor de medische gesuperviseerde voorbereiding en organisatie van een orgaantransplantatie en coördinatie van de erop betrekking hebbende medische prestaties .

L’arrêté royal du 23 octobre 1989 a instauré, à partir du 1 janvier 1990, un honoraire de coordination dont le libellé a été adapté par l’arrêté royal du 3 juin 2002 (en vigueur à partir du 1 août 2002): « 318253 318264 Honoraires forfaitaires pour la supervision médicale de la préparation et de l'organisation d'une transplantation d'organe ainsi que de la coordination des prestations médicales y afférentes.


1 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende goedkeuring van nieuwe programmaties voor het schooljaar 2016-2017 in het deeltijds kunstonderwijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs-II, artikel 93quater, ingevoegd bij het decreet van 23 december 2010 en gewijzigd bij het decreet van 21 december 2012; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 houdende organisatie van het deeltijds kunstonderwijs, studierichting "Beeldende kunst", artikel 49ter, ingevoegd bij het decreet van 18 december 2009 en vervangen bij het decreet van 23 december 2010; Gelet op het beslu ...[+++]

1er JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation de nouvelles programmations pour l'année scolaire 2016-2017 dans l'enseignement artistique à temps partiel Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement-II, notamment l'article 93quater, inséré par le décret du 23 décembre 2010 et modifié par le décret du 21 décembre 2012 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 portant organisation de l'enseignement artistique à temps partiel, orientation « Arts plastiques », notamment l'article 49ter, inséré par le décret du 18 décembre 2009 et remplacé par le décret du 23 décemb ...[+++]


Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46vicies bis van 15 december 2015 Uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131251/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op artikel 9, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 46vicies bis du 15 décembre 2015 Exécution de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131251/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu l'article 9, § 2 de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : regeringsdocument van 23 januari 1990 duidelijk     januari     mei     23 januari     15 januari     koninklijk     hun wettelijke     juli     december     9 januari     maart     snel mogelijk     23 januari 1990 duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'23 januari 1990 duidelijk' ->

Date index: 2023-06-10
w