Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Richtlijn hernieuwbare energie

Vertaling van "23 02 2009 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- wijziging van overeenkomst nummer 091403 van 23/02/2009

- modification de la convention numéro 091403 du 23/02/2009


Onder "sociaal fonds" wordt in deze collectieve arbeidsovereenkomst en in zijn bijlage verstaan : het "Sociaal Fonds 318.02 tot financiering tweede pensioenpijler", opgericht als fonds voor bestaanszekerheid bij collectieve arbeidsovereenkomst van 31 maart 2008 (registratienummer 89182/CO/318.02, koninklijk besluit van 26 maart 2009, Belgisch Staatsblad van 5 juni 2009) en laatst gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2011 tot wijziging van de statuten en de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 318.02 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" (registratienummer 104453/CO/31 ...[+++]

Par "fonds social", on entend dans cette convention collective de travail et son annexe : le "Fonds social 318.02 de financement du second pilier de pension", institué comme fonds de sécurité d'existence par la convention collective de travail du 31 mars 2008 (numéro d'enregistrement 89182/CO/318.02, arrêté royal du 26 mars 2009, Moniteur belge du 5 juin 2009), modifiée en dernier lieu par la convention collective de travail du 23 février 2011 modifiant les statuts et la dénomination du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 318.02 de financement complémentaire du second pilier de pension" (numéro d'enregistrement 104453/CO/ ...[+++]


- opheffing van overeenkomst nummer 093709 van 23/02/2009

- abrogation de la convention numéro 093709 du 23/02/2009


- opheffing van overeenkomst nummer 093711 van 23/02/2009

- abrogation de la convention numéro 093711 du 23/02/2009


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vanaf de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst onmiddellijk van toepassing op de in artikel 2 bedoelde diensten en centra met uitzondering van de diensten en centra die vóór de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak hebben afgesloten waarbij als overgangsmaatregel een andere regeling werd overeengekomen : 1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1975 (registratienummer 4101/CO/305 - koninklijk besluit van 27 april 1977 - Belgisch Staatsblad van 17 mei 1977) tot vaststelling van de berekening van de anciënniteit bij de indienstneming van bepaalde werknemers, ...[+++]

Art. 5. A compter de la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, les conventions collectives de travail suivantes sont directement applicables aux services et centres visés à l'article 2, à l'exception des services et centres qui, dès avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, avaient conclu une convention collective de travail au niveau de l'entreprise, prévoyant une autre réglementation à titre de mesure transitoire : 1. La convention collective de travail du 1 juillet 1975 (numéro d'enregistrement 4101/CO/305 - arrêté royal du 27 avril 1977 - Moniteur belge du 17 mai 1977) fixant le calcul de l'ancienneté lors du recrutement de certains travaille ...[+++]


De Zilveren Palmen der Kroonorde wordt verleend aan : Mevr. CORNELIS Ann Madeleine Renée (Tienen, 7/10/1963) Deskundige bij het gemeentebestuur van Tienen RI 8/04/2015 de heer DE CORTE Pierre François Albert (Sint-Truiden, 3/22/1955) Veiligheidschef bij het gemeentebestuur van Sint-Truiden RI 11/15/2014 Mevr. DE PROOST Ann (Turnhout, 28/01/1973) OCMW-secretaris bij het OCMW-bestuur van Retie RI 15/11/2014 de heer DE RIDDER Wim (Asse, 23/02/1960) Hoofd keuken bij het OCMW-bestuur van Grimbergen RI 15/11/2009 de heer LAERMANS Rudi (Tienen, 31/07/1962) Technisch hoofdmedewerker bij het gemeentebestuur van Tienen RI 15/11/ ...[+++]

Les Palmes d'Argent de l'Ordre de la Couronne sont décernées à : Mme CORNELIS Ann Madeleine Renée (Tirlemont, 7/10/1963) Spécialiste à l'administration communale de Tirlemont PR 8/04/2015 M. DE CORTE Pierre François Albert (Saint-Trond, 3/22/1955) Chef sécurité à l'administration communale de Saint-Trond PR 11/15/2014 Mme DE PROOST Ann (Turnhout, 28/01/1973) Secrétaire CPAS à l'administration du CPAS de Retie PR 15/11/2014 M. DE RIDDER Wim (Asse, 23/02/1960) Chef de cuisine à l'administration du CPAS de Grimbergen PR 15/11/2009 M. LAERMANS Rudi (Tirlemont, 31/07/1962) Collaborateur technique en chef à l'administration communale de Tirlemont ...[+++]


- onderwerp : opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23/02/2009, betreffende de duur van contracten - opheffing van overeenkomst nummer 093710 van 23/02/2009 - geldigheidsduur : m.i.v. 03/12/2015, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132354/CO/1520000.

- objet : abrogation de la convention collective du travail du 23/02/2009, relative à la durée des contrats - abrogation de la convention numéro 093710 du 23/02/2009 - durée de validité : à partir du 03/12/2015, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132354/CO/1520000.


Kroonorde Worden benoemd tot de graad van Officier in de Kroonorde : Mevr. COPPENS Lutgarde, geboren te Bakwanga op 02/12/1959, attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Melle - 15/11/2009; De heer DEGAILLIER Michel, geboren te Hoei op 22/09/1963, attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Evelette - 08/04/2013; De heer DRIES Luc, geboren te Wilrijk op 14/02/1959, attaché bij de Federale Overheidsdienst Vo ...[+++]

Ordre de la Couronne Sont nommés au grade d'Officier de l'Ordre de la Couronne : Mme COPPENS Lutgarde, née à Bakwanga le 02/12/1959, attaché au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domiciliée à Melle - 15/11/2009; M. DEGAILLIER Michel, né à Huy le 22/09/1963, attaché au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié à Evelette - 08/04/2013; M. DRIES Luc, né à Wilrijk le 14/02/1959, attaché au Service public fédéral Santé publi ...[+++]


Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 31.01, 31.02 en 31.08, programma 02 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 21 maart 2008, 17 juli 2008, 11 september 2008, 23 oktober 2008, 12 december 2008, 22 januari 2009, 3 april 2009, 27 mei 2009, 22 oktober 2009, 22 april 2010, 15 juli 2010, 17 maart 2010, 17 maart 2011, 16 juni 201, 14 juli 2011, 19 januari ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits de liquidation aux allocations de base 31.01, 31.02 et 31.08 du programme 02 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2013, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 21 mars 2008, 17 juillet 2008, 11 septembre 2008, 23 octobre 2008, 12 décembre 2008, 22 janvier 2009, 3 avril 2009, 27 mai 2009, 22 octobre 2009, 22 avril 2010, 15 juillet 2010, 17 mars 2010, 17 mars 2011, 16 juin 201, 14 juillet 2011, 1 ...[+++]


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 12.15 en 61.03 en dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 33.06, 40.01, 52.01 en 74.05 van programma 02 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2012 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 22 mei 2008, 11 september 2008, 15 en 23 oktober 2008, 22 januari 2009, 3 en 30 april 2009, 27 mei 2009, 22 oktober 2009, 13 novem ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement aux allocations de base 12.15 et 61.03 et des crédits d'engagement et d'ordonnancement aux allocations de base 33.06, 40.01, 52.01 et 74.05 du programme 02 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2012, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 22 mai 2008, 11 septembre 2008, 15 et 23 octobre 2008, 22 janvier 2009, 3 et 30 avril 2009, 27 mai 2009, 22 octobre 2009, 13 novembre 2009, 11 ma ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn hernieuwbare energie     23 02 2009     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'23 02 2009' ->

Date index: 2021-03-22
w