Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «22 november 2013 bevolen » (Néerlandais → Français) :

...ale diensteneconomie van 22 november 2013 bevolen heeft; Overwegende dat gelet op de schorsing van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling, het noodzakelijk is dat tijdens het opnieuw invoeren van de oude regelgeving, de toeleiding en het recht op tewerkstelling in beschutte werkplaatsen, alsook de behandeling van openstaande vragen voor de Vlaamse Ondersteuningspremie niet in het gedrang komen; Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; ...

...cembre 2014 portant exécution du décret économie de services locaux du 22 novembre 2013 ; Considérant que, vu la suspension de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective, il est nécessaire que, lors de la réintroduction de l'ancienne réglementation, l'aiguillage vers et le droit à un emploi dans des ateliers protégés, ainsi que le traitement des demandes de la prime de soutien flamande ne soient pas compromis ; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'E ...[+++]


– gezien de persberichten van Eurostat inzake euro-indicatoren van 12 februari 2010 (22/2010) en van 29 november 2013 (179/2013),

– vu les communications d'Eurostat sur les euro-indicateurs du 12 février 2010 (22/2010) et du 29 novembre 2013 (179/2013),


– gezien de toespraak van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) van 11 september 2013 tot het Europees Parlement over de situatie in Syrië, haar verklaringen van 14, 17 en 28 september 2013 en 26 november 2013, en haar toespraak van 22 januari 2014 in Montreux; gezien de verklaringen van de woordvoerders van de VV/HV van 14 oktober 2013, 17 en 31 december 2013 en 18 januari 2014,

– vu le discours de la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de la sécurité (VP/HR), Catherine Ashton, du 11 septembre 2013 au Parlement européen sur la situation en Syrie, ses déclarations des 14, 17 et 28 septembre 2013 et 26 novembre 2013, et son discours du 22 janvier 2014 à Montreux; Vu les déclarations des porte-paroles de la VP/HR du 14 octobre 2013, des 17 et 31 décembre 2013 et 18 janvier 2014,


– gezien resolutie 2118(2013) van de VN-Veiligheidsraad over de vernietiging van de chemische wapens in Syrië en de uitlatingen van de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki-moon, van 16, 17 en 27 september 2013, 16 oktober 2013, 25 november 2013, 12 en 13 december 2013 en 15, 17, 18 en 22 januari 2014; gezien het op 12 december 2013 gepubliceerde eindverslag van de VN-missie die de beschuldigingen over het gebruik van chemische wapens in de Arabische Republiek Syrië heeft onderzocht,

– vu la résolution 2118 du Conseil de sécurité de l'ONU (2013) sur la destruction des armes chimiques de la Syrie et les observations du secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, des 16, 17 et 27 septembre 2013, 16 octobre 2013, 25 novembre 2013, 12 et 13 décembre 2013 et des 15, 17, 18 et 22 janvier 2014; vu le rapport final de la mission d'enquête des Nations unies concernant les allégations d'emploi d'armes chimiques en République arabe syrienne, publié le 12 décembre 2013,


15 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft diverse bepalingen inzake energie-efficiëntie DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, artikel 20; Gelet op het Wetboek betreffende de inkomstenbelastingen 1992, artikel 145, ingevoegd bij de wet van 8 mei 2014; Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 4.1.22, artikel 4.3.2, gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2011, artikel 6.1.2, artikel 7.1.4/1, ingevoegd bij het decreet van 13 juli 2012 ...[+++]

15 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, en ce qui concerne diverses dispositions en matière d'efficacité énergétique LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20 ; Vu le Code des Impôts sur les Revenus 1992, l'article 145, inséré par la loi du 8 mai 2014 ; Vu le décret relatif à l'Energie du 8 mai 2009, l'article 4.1.22, l'article 4.3.2, modifié par le décret du 8 juillet 2011, l'article 6.1.2, l'article 7.1.4/1, inséré par le décret du 13 juillet 2012 ...[+++]


Alvorens te beslissen over de vraag van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie - Patrimoniumdiensten, om namens de Staat, de inbezitstelling te bekomen van de nalatenschap, heeft de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, bij bevelschrift van 10 november 2013, de bekendmakingen en aanplakkingen voorgeschreven bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek bevolen.

Avant de statuer sur la demande de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale - Services patrimoniaux à obtenir, au nom de l'Etat, l'envoi en possession de la succession, le tribunal de première instance de Bruxelles, a par ordonnance du 10 novembre 2013, prescrit les publications et affiches prévues par l'article 770 du Code civil.


– gezien het voorstel van de Europese Centrale Bank van 22 november 2013 tot benoeming van de voorzitter van de raad van toezicht van de Europese Centrale Bank (N7-0103/2013),

– vu la proposition de la Banque centrale européenne du 22 novembre 2013 concernant la nomination de la présidente de son conseil de surveillance (N7-0103/2013),


C. overwegende dat de ECB, bij brief van 22 november 2013, bij het Parlement een voorstel heeft ingediend tot benoeming van Danièle Nouy als voorzitster van de raad van toezicht van de ECB voor een ambtstermijn van vijf jaar;

C. considérant que, par lettre du 22 novembre 2013, la BCE a soumis au Parlement européen une proposition visant à nommer Danièle Nouy au poste de présidente de son conseil de surveillance pour un mandat de cinq ans;


De verwijzende rechter vraagt het Hof of de wet van 22 november 2013 « tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen, wat de waarborgen van de schuldeisers bij een kapitaalherschikking betreft » (hierna : de wet van 22 november 2013) bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij het mogelijk maakt dat schuldeisers een zekerheid kunnen eisen van een naamloze vennootschap die besloten heeft tot een reële kapitaalvermindering (artikel 613 van het Wetboek van vennoot ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si la loi du 22 novembre 2013 « modifiant le Code des sociétés, concernant les garanties des créanciers en cas de réorganisation du capital » (dénommée ci-après : la loi du 22 novembre 2013) est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle permet aux créanciers d'exiger une sûreté d'une société anonyme qui a décidé de procéder à une réduction effective de capital (article 613 du Code des sociétés, tel qu'il a été modifié par l'article 2 de la loi du 22 novembre 2013) ou d'une société en restructuration (articles 684 et ...[+++]


1 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1996 houdende de subsidieregeling van het loon en van de sociale lasten van de werknemers in de beschutte werkplaatsen die erkend zijn door het Departement voor Werk en Sociale Economie en het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1999 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden van de beschutte werkplaatsen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 23 december 2005 houdende de bepalingen tot begeleiding van de begroting 2006, artikel 79, gewijzigd bij het decreet van 21 november 2008; Gelet op het ...[+++]

1 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1996 réglant l'octroi d'interventions dans la rémunération et les charges sociales des travailleurs employés par les ateliers protégés, agréés par le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1999 fixant les conditions d'agrément des ateliers protégés Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 23 décembre 2005 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2006, article 79, modifié par le décret du 21 novembre 2008 ; Vu l'arrêté du Gouvernem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'22 november 2013 bevolen' ->

Date index: 2020-12-30
w