Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «22 maart 2004 waarbij de vennootschap electrabel customer solutions » (Néerlandais → Français) :

14 DECEMBER 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van Sibelga van 22 maart 2004 waarbij de vennootschap Electrabel Customer Solutions aangeduid werd als standaardleverancier, voor gas en elektriciteit, voor de afnemers die in aanmerking zijn gekomen, en houdende goedkeuring van de beslissing van Sibelga van 20 februari 2006 waarbij de vennootschap Electrabel Customer Solutions aangeduid werd als standaardleverancier, voor gas en elektriciteit, voor de afnemers die in aanmerking komen op 1 januari 2007

14 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de Sibelga du 22 mars 2004 désignant la société Electrabel Customer Solutions comme fournisseur par défaut, en électricité et en gaz, des clients devenus éligibles, et portant approbation de la décision de Sibelga du 20 février 2006 désignant la société Electrabel Customer Solutions ...[+++]comme fournisseur par défaut, en électricité et en gaz, des clients devenant éligibles au 1 janvier 2007


Artikel 1. Worden goedgekeurd de beslissingen van 22 maart 2004 en van 20 februari 2006 van de Raad van bestuur van de intercommunale Sibelga, om als standaardleverancier voor elektriciteit en gas, de vennootschap Electrabel Customer Solutions aan te duiden, voor de afnemers die in aanmerking zijn gekomen of in aanmerking komen op 1 januari 2007, en die geen uitdrukkelijke keuze van leverancier hebben gemaakt, ...[+++]

Article 1. Sont approuvées, les décisions du 22 mars 2004 et du 20 février 2006 du Conseil d'administration de l'intercommunale Sibelga de désigner la société Electrabel Customer Solutions comme fournisseur par défaut, en électricité et en gaz, pour les clients devenus éligibles ou devenant éligibles au 1 janvier 2007, et qui n'ont pas fait le choix explicite d'un fournisseur, pour autant que, au titre de fournisseur par défaut, Electrabel Customer Solutions ...[+++]


22 DECEMBER 2004. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toekenning van een leveringsvergunning voor gas aan de naamloze vennootschap Electrabel Customer Solutions

22 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant une autorisation de fourniture de gaz à la société anonyme Electrabel Customer Solutions


Gelet op het dossier voor de aanvraag van een vergunning ingediend op 15 juli 2004 en de bijkomende informatie die op 9 september 2004 ingediend werd door de naamloze vennootschap Electrabel Customer Solutions;

Vu le dossier de demande d'autorisation introduit le 15 juillet 2004 et les informations complémentaires communiquées le 9 septembre 2004 par la société anonyme Electrabel Customer Solutions;


Bij ministerieel besluit van 14 januari 2004 wordt op 14 januari 2004 een vergunning voor de levering van groene elektriciteit verleend aan de vennootschap « Electrabel Customer Solutions S.A». , waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Regentlaan 8, te 1000 Brussel.

Un arrêté ministériel du 14 janvier 2004 accorde, à dater du 14 janvier 2004, une licence de fourniture d'électricité en qualité de fournisseur vert à la société Electrabel Customer Solutions S.A., dont le siège social est établi boulevard du Régent 8, à 1000 Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'22 maart 2004 waarbij de vennootschap electrabel customer solutions' ->

Date index: 2023-01-14
w