Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «22 februari 1998 bevatte » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig artikel 224, § 3, van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen zoals ingevoegd bij artikel 173 van de wet van 22 december 2008, werden de bedragen van de vanaf 1 januari 2018 opeisbare retributies, ten gevolge van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 29 september 2017 van het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand september 2017, geïndexeerd als volgt :

Conformément à l'article 224, § 3, de loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales, tel qu'inséré par l'article 173 de la loi du 22 décembre 2008, les montants des rétributions exigibles à partir du 1 janvier 2018 ont été, par le fait de la publication au Moniteur belge du 29 septembre 2017 de l'indice des prix à la consommation du mois de septembre 2017, indexés comme suit :


FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN - 22 FEBRUARI 1998. - Wet houdende sociale bepalingen. - Bekendmaking overeenkomstig artikel 224, § 3, van de geïndexeerde bedragen van de retributies

AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE - 22 FEVRIER 1998. - Loi portant des dispositions sociales. - Publication conformément à l'article 224, § 3, des montants indexés des rétributions


Bij zijn arrest nr. 222.969 van 25 maart 2013 (zaak nr. 5621) vraagt de Raad van State of artikel 36/24 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België (hierna : wet van 22 februari 1998) bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, « doordat de Koning kan voorzien in een systeem van toekenning van de staatswaarborg voor de terugbetaling aan vennoten die natuurlijke personen zijn, van hun deel in het kapitaal van de in artikel 36/24, § 1, eerste lid, 3°, erkende coöperatieve vennootschappen, terwijl dit artikel 36/24 niet in ...[+++]

Par son arrêt n° 222.969 du 25 mars 2013 (affaire n° 5621), le Conseil d'Etat demande si l'article 36/24 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique (ci-après : la loi du 22 février 1998) est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, « en ce que le Roi peut mettre en place un système d'octroi de la garantie de l'Etat pour le remboursement aux associés personnes physiques de leur part du capital des sociétés coopératives agréées, visées à l'article 36/24, § 1, alinéa 1, 3°, alors que cet article 36/24 ne prévoit pas une telle possibilité de remboursement aux associés personnes ...[+++]


Wat de wet-Renault genoemd wordt, namelijk de artikelen 62 tot 70 van de wet van 19 februari 1998, bevatte oorspronkelijk twee soorten maatregelen:

Ce qu'on appelle la loi Renault, à savoir les articles 62 à 70 de la loi du 19 février 1998, comportait à l'origine deux types de mesures :


19° wet van 22 februari 1998: de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België;

19° loi du 22 février 1998: la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique;


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 22 MAART 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 22 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains agents des Services du Gouvernement - Ministère de la Communauté française


Er moet op gewezen worden dat, naast de koninklijke of ministeriële besluiten terzake, ook de programmawet van 22 februari 1998 enkele financieringsbeginselen voor de tweedelijnsteams bevatte.

Il convient de noter que, hormis les arrêtés royaux ou ministériels en la matière, la loi-programme du 22 février 1998 contenait aussi certains principes de financement en ce qui concerne les équipes de seconde ligne.


Op de Ministerraad van 13 februari 1998 keurde de regering een voorontwerp van wet goed dat de bepalingen bevatte die het kiesrecht aan EU-burgers voor de gemeenteraadsverkiezingen voor het jaar 2000 toekende.

Lors du Conseil des ministres du 13 février 1998, le gouvernement adopte un avant-projet de loi octroyant aux ressortissants UE le droit de vote aux élections communales de 2000.


Op de Ministerraad van 13 februari 1998 keurde de regering een voorontwerp van wet goed dat de bepalingen bevatte die het kiesrecht aan EU-burgers voor de gemeenteraadsverkiezingen voor het jaar 2000 toekende.

Lors du Conseil des ministres du 13 février 1998, le gouvernement adopte un avant-projet de loi octroyant aux ressortissants UE le droit de vote aux élections communales de 2000.


Het Adviescomité heeft in de loop van de periode 1996-1999 een reeks waardevolle adviezen geformuleerd waarvan er enkele uitgemond zijn in concrete wetgeving, bijvoorbeeld het advies met betrekking tot het wetsvoorstel strekkende om het echtelijk geweld aan banden te leggen en het wetsvoorstel tot opheffing van artikel 413 van het Strafwetboek : dit voorstel werd tijdens deze legislatuur wet (Belgisch Staatsblad van 6 februari 1998), het advies betreffende het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten en de financiering van kinderopvang : overeenkomstig artikel 40 van de wet van 22 februari 1998 ...[+++]

Au cours de la période 1996-1999, il a formulé une série d'avis de valeur, dont plusieurs ont abouti à une législation concrète, comme par exemple l'avis relatif à la proposition de loi visant à réduire la violence conjugale et la proposition de loi abrogeant l'article 413 du Code pénal : cette proposition est devenue loi au cours de la présente législature (Moniteur belge du 6 février 1998); l'avis concernant le Fonds d'équipements et de services collectifs et le financement de l'accueil des enfants : le § 1 de l'article 40 de la lo ...[+++]




D'autres ont cherché : 22 februari     februari     19 februari     februari 1998 bevatte     9 februari     tweedelijnsteams bevatte     13 februari     bepalingen bevatte     6 februari     22 februari 1998 bevatte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'22 februari 1998 bevatte' ->

Date index: 2022-05-10
w