Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "22 december 1999 voorzag " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012 et 19 mars 2013 et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001 ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 35, § 1, modifié par les lois du 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2007 et § 2, 2°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997;


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 a ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001 ...[+++]


Tal van situaties uit het verleden konden worden opgelost dankzij de regularisatie waarin de wet van 22 december 1999 voorzag en die beperkt was in de tijd (de aanvragen moesten in januari 2000 ingediend zijn).

L'opération de régularisation mise en place par la loi du 22 décembre 1999, et limitée dans le temps (introduction des demandes en janvier 2000), a permis de résoudre un grand nombre de situations du passé.


Tal van situaties uit het verleden konden worden opgelost dankzij de regularisatie waarin de wet van 22 december 1999 voorzag en die beperkt was in de tijd (de aanvragen moesten in januari 2000 ingediend zijn).

L'opération de régularisation mise en place par la loi du 22 décembre 1999, et limitée dans le temps (introduction des demandes en janvier 2000), a permis de résoudre un grand nombre de situations du passé.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 23, § 1, gewijzigd bij de wetten van 25 januari 1999, 24 december 1999 en 13 juli 2006 en artikel 136, § 1, vervangen bij de wet van 24 december 1999 en gewijzigd bij de wetten van 12 augustus 2000, 22 augustus 2002 en 10 december 2009 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 23, § 1, modifié par les lois des 25 janvier 1999, 24 décembre 1999 et 13 juillet 2006 et l'article 136, § 1, inséré par la loi du 24 décembre 1999 et modifié par les lois des 12 août 2000, 22 août 2002 et 10 décembre 2009;


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 2 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 35, § 1, modifié par les lois du 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2007 et 22 juin 2016 et § 2, alinéa 1, 2°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997;


8. + 9. Conform de bepalingen van artikel 9, tweede alinea, van de voornoemde wet van 3 december 1999 dienden de inkomsten van het Dioxinefonds om de overschrijdingen op het éénmalig overheidskrediet, dat de federale overheid in 1999 voorzag, te dekken.

8 + 9.Conformément aux dispositions de l’article 9, alinéa 2, de la loi du 3 décembre 1999 précitée, les recettes du Fonds Dioxine servaient à couvrir les dépassements du crédit public unique prévu par les autorités fédérales en 1999.


Wat de adviesorganen betreft, voorzag de wet die de aanwezigheid oplegt van ten minste een derde vrouwen in de adviserende organen op Federaal niveau, dat op 31 december 1999, de organen die niet voldeden aan de regel, geen geldige adviezen meer konden afleveren, behalve indien zij beschikten over een afwijking (toegekend op basis van de vaststelling van de onmogelijkheid om de regel van evenwichtige samenstelling na te leven) of indien zij bij koninklijk besluit uitgesloten werden uit het toepassingsgebied van de ...[+++]

En ce qui concerne les organes d'avis, la loi qui impose la présence d'un tiers de femmes au minimum dans les organes consultatifs au niveau fédéral prévoyait qu'au 31 décembre 1999, les organes qui ne rencontraient pas cette règle ne pouvaient plus rendre d'avis valables, sauf à disposer d'une dérogation (accordée sur base du constat de l'impossibilité de respecter la règle de composée équilibrée) ou à être exclus par arrêté royal du champ de la loi (pour des raisons fonctionnelles ou qui tiennent à leur nature spécifique).


Overwegende dat de Overeenkomst van Marrakech, op 15 april 1994 ondertekend ter afsluiting van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde, voorzag in een nieuwe reeks onderhandelingen ­ ten laatste in januari 2000 ­ op een hele reeks terreinen, voornamelijk de landbouw- en de dienstensector; nieuwe onderhandelingen die van start zullen gaan tijdens de Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) die van 30 november tot 3 december 1999 plaatsvindt te Seattle en die volgen op acht on ...[+++]

Considérant que l'Accord de Marrakech, signé le 15 avril 1994, concluant les négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay, prévoyait une reprise des négociations dans plusieurs domaines, principalement l'agriculture et les services, au plus tard en janvier de l'an 2000. Ces nouvelles négociations, qui seront lancées lors de la Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) réunie à Seattle du 30 novembre au 3 décembre 1999, succéderont aux huit cycles de négociations qui ont eu lieu dans le cadre du GATT (Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce), de 1947 à 1994;




Anderen hebben gezocht naar : augustus     20 december     december     verplichte verzekering     wet van 22 december 1999 voorzag     januari     3 december     voorzag     adviesorganen betreft voorzag     tot 3 december     22 december 1999 voorzag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'22 december 1999 voorzag' ->

Date index: 2024-06-23
w