Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «21 maart 1991 betreffende de autonome overheidsbedrijven ressorteren » (Néerlandais → Français) :

Onder het toepassingsgebied van de wet van 21 maart 1991 betreffende de autonome overheidsbedrijven ressorteren bijvoorbeeld : Belgacom, De Post, Het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie, de NV Brussels Airport Terminal Company, enzovoort.

Relèvent par exemple du champ d'application de la loi du 21 mars 1991 sur les entreprises publiques autonomes: Belgacom, La Poste, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, la SA Brussels Airport Terminal Company, etc.


Onder het toepassingsgebied van de wet van 21 maart 1991 betreffende de autonome overheidsbedrijven ressorteren bijvoorbeeld : Belgacom, De Post, Het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie, de NV Brussels Airport Terminal Company, enzovoort.

Relèvent par exemple du champ d'application de la loi du 21 mars 1991 sur les entreprises publiques autonomes: Belgacom, La Poste, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, la SA Brussels Airport Terminal Company, etc.


De werkgevers waarop de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités van toepassing is, en de autonome overheidsbedrijven bedoeld in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven zijn onder de hierna vermelde ...[+++]

Les employeurs auxquels la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires s'applique et les entreprises publiques autonomes visées à la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques sont, dans les conditions énoncées ci-après, redevables d'une cotisation spéciale d'activation, destinée à la Gestion Globale, pour leurs travailleurs qui ne fournissent aucune prestation durant un trimestre complet auprès du même employeur, à l'exception des suspensions totales légales de l' ...[+++]


« In artikel 2 van de wet van 28 juni 1966 betreffende de schadeloosstelling van de werknemers die ontslagen worden bij sluiting van ondernemingen, wordt tussen het tweede en het derde lid het volgende lid ingevoegd : ' De autonome overheidsbedrijven bedoeld in artikel 1, § 4, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven ...[+++]

« Dans l'article 2 de la loi du 28 juin 1966 relative à l'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 2 et 3 : ' Les entreprises publiques autonomes visées à l'article 1, § 4, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques sont aussi assimilées à des "entreprises" ' ».


Artikel 48 van de programmawet van 2 augustus 2002 is opgenomen in een geheel van bepalingen die « tot doel [hebben] een volledige onderwerping aan alle takken van de algemene regeling van de sociale zekerheid voor werknemers mogelijk te maken van de contractuele personeelsleden van de federale autonome overheidsbedrijven (namelijk de bedrijven bedoeld in artikel 1, § 4, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven ...[+++]

L'article 48 de la loi-programme du 2 août 2002 figure dans un ensemble de dispositions qui ont « pour but de permettre un assujettissement complet à tous les secteurs du régime général de la sécurité sociale des travailleurs salariés des membres du personnel contractuel des entreprises publiques autonomes fédérales (à savoir les entreprises visées dans l'article 1, § 4, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, soit Belgacom, la SNCB, La Poste, Belgocontrol et BIAC) ...[+++]


Ten slotte wordt de bepaling in de wet van 21 maart 1991 inzake de autonome overheidsbedrijven die moet waarborgen dat de vereiste infrastructuur en technische middelen voorzien zijn opdat het opsporen en onderscheppen van telecommunicatie überhaupt effectief kan plaatsvinden, aangepast in de lijn van de andere bepalingen van het ontwerp.

Enfin, la disposition de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, qui doit garantir que l'on dispose de l'infrastructure et des moyens techniques nécessaires pour repérer et intercepter effectivement les télécommunications, est adaptée pour qu'elle soit conforme aux autres dispositions de la loi en projet.


Evenwel, de wet van 21 maart 1991 op de autonome overheidsbedrijven is aangepast door artikel 502 van de programmawet van 24 december 2002 dat aan artikel 17 een § 4 heeft toegevoegd.

Toutefois, la loi du 21 mars 1991 sur les entreprises publiques autonomes a été adaptée par l'article 502 de la loi-programme du 24 décembre 2002, qui a ajouté un § 4 à l'article 17.


Evenwel, de wet van 21 maart 1991 op de autonome overheidsbedrijven is aangepast door artikel 502 van de programmawet van 24 december 2002 dat aan artikel 17 een § 4 heeft toegevoegd.

Toutefois, la loi du 21 mars 1991 sur les entreprises publiques autonomes a été adaptée par l'article 502 de la loi-programme du 24 décembre 2002, qui a ajouté un § 4 à l'article 17.


(1) Over het vereiste dat een maatregel van positieve actie de rechten van derden niet onnodig beperkt, zie GwH 12 februari 2009, nr. 17/2009; advies 49.473/AG, op 26 april 2011 gegeven over een voorstel van wet `tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen en tot wijziging van de wet van 19 ap ...[+++]

(1) Sur l'exigence qu'une mesure d'action positive ne porte pas atteinte inutilement aux droits d'autrui, voir C.C., arrêt 17/2009, 12 février 2009 ; avis n° 49.473/AG donné le 26 avril 2011 sur une proposition de loi `modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le Code des sociétés et la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale afin de garantir la présence des femmes dans le conseil l'adminis ...[+++]


FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 19 MAART 2017. - Wet tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven inzake de toekenning door Belgocontrol van disponibiliteit met wachtgeld en van verlof met wachtgeld voorafgaand aan het pension

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 19 MARS 2017. - Loi modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques en ce qui concerne l'octroi par Belgocontrol d'une disponibilité avec traitement d'attente et d'un congé préalable à la pension avec traitement d'attente




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'21 maart 1991 betreffende de autonome overheidsbedrijven ressorteren' ->

Date index: 2021-09-17
w