Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "21 januari 2015 wordt de heer guido lannott " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 21 januari 2015 wordt de heer Guido Lannott vanaf 21 januari 2015 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen van gezelschapsdieren.

Un arrêté ministériel du 21 janvier 2015 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 21 janvier 2015, M. Guido Lannott en qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 1, limités aux cadavres d'animaux de compagnie.


Art. 3. Voor de zitting 2014-2015, tot 21 januari 2015, wordt de heer TAVIER François, Personeelslid van de Algemene Dienst Statuten en Loopbaan van het personeel van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, tot werkend secretaris van de examencommissie voor het getuigschrift van de pedagogische bekwaamheid benoemd.

Art. 3. Pour la session 2014-2015, jusqu'au 21 janvier 2015, Monsieur TAVIER François, Agent au Service général des Statuts et de la Carrière des Personnels de l'enseignement de la Communauté française, est désigné en qualité de secrétaire effectif du jury du certificat d'aptitudes pédagogiques.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in werking treedt op 21 januari 2015, wordt de heer Bram HOLLANDERS, te Zwijndrecht, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, ter vervanging van de heer Simon PETRE, te Oudergem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mand ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en vigueur le 21 janvier 2015, Monsieur Bram HOLLANDERS, à Zwijndrecht, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, en remplacement de Monsieur Simon PETRE, à Auderghem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in werking treedt op 21 januari 2015, wordt de heer Tony NEYT, te Zelzate, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, ter vervanging van de heer Gerrit MUYLAERT, te Lede, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en vigueur le 21 janvier 2015, Monsieur Tony NEYT, à Zelzate, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, en remplacement de Monsieur Gerrit MUYLAERT, à Lede, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in werking treedt op 21 januari 2015, wordt de heer Wim VERREYT, te Mol, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, ter vervanging van de heer Roger VRANCKEN, te Olen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger volei ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en vigueur le 21 janvier 2015, Monsieur Wim VERREYT, à Mol, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie verrière, en remplacement de Monsieur Roger VRANCKEN, à Olen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in werking treedt op 21 januari 2015, wordt de heer Vincent DEHIN, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de socioculturele sector, ter vervanging van de heer Pascal DUPONT, te Honnelles, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het manda ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en vigueur le 21 janvier 2015, Monsieur Vincent DEHIN, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur socioculturel, en remplacement de Monsieur Pascal DUPONT, à Honnelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van de heer Damien Fisse voor de functie van plaatsvervangend voorzitter van de ...[+++]

Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l'arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Monsieur Damien Fisse pour la fonction de président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que Monsieur Damien Fisse satisfait à l ...[+++]


Met betrekking tot uw vraag, verwijs ik u naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr 543 van 21 januari 2016 van de heer Denis Ducarme betreffende het Belgisch fregat Leopold I (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 64, blz. 384)

En ce qui concerne votre question, je vous renvoie à ma réponse à la question écrite n° 543 du 21 janvier 2016 de monsieur Denis Ducarme concernant la frégate Léopold I (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 64, p. 384)


Op 21 januari 2015 kreeg u enkele vragen van de heer Bert Wollants over deze vliegroute, ook wel "Leuven Rechtdoor" genoemd.

Le 21 janvier 2015, M. Bert Wollants vous a posé une série de questions concernant cette trajectoire aérienne, que l'on appelle également "Louvain tout droit".


Antwoord ontvangen op 21 januari 2015 : In antwoord op zijn vragen meen ik er goed aan te doen het geachte lid op het principiële vlak te verwijzen naar het antwoord dat mijn voorganger destijds heeft verstrekt op de parlementaire vraag nr. 26 van 14 januari 2009 van de heer volksvertegenwoordiger Jenne De Potter (zie bull. Vragen en antwoorden nr. 047 van 2 februari 2009, QRVA 52-47, blz. 12 tot 16).

Réponse reçue le 21 janvier 2015 : En réponse à ses questions et sur le principe, je renvoie l'honorable membre à la réponse que mon prédécesseur a fournie à l’époque à la question parlementaire n° 26 du 14 janvier 2009 de M: le député Jenne de Potter (voir bull. Questions et réponses n°047 du 2 février 2009, QRVA 52-47, pp. 12 à 16).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'21 januari 2015 wordt de heer guido lannott' ->

Date index: 2023-10-05
w