Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «21 februari 2010 wordt de heer philippe decap vast » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 augustu ...[+++]

Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 septembre 2004 et 28 septembre 2010 ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 21 februari 2010 wordt de heer Philippe Decap vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 15 november 2008 en uitwerking op 15 november 2009.

Par arrêté royal du 21 février 2010, M. Philippe Decap est nommé à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 15 novembre 2008 et effet au 15 novembre 2009.


Bij koninklijk besluit van 21 februari 2010 wordt de heer Philippe NICAISE, geboren op 11 mei 1963, tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de federale overheidsdienst Sociale Zekerheid, in de buitendiensten, met ingang van 15 oktober 2009 en met ranginnemming vanaf 1 november 2008.

Par arrêté royal du 21 février 2010, M. Philippe NICAISE, né le 11 mai 1963, est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1, au titre d'attaché, au Service public fédéral Sécurité sociale, dans les services extérieurs, à partir du 15 octobre 2009 avec prise de rang au 1 novembre 2008.


Bij koninklijk besluit van 21 februari 2010 wordt de heer Eric Soeur vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 februari 2009 en uitwerking op 1 februari 2010.

Par arrêté royal du 21 février 2010, M. Eric Soeur est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 février 2009 et effet au 1 février 2010.


Bij koninklijk besluit van 21 februari 2011 wordt de heer DENIS, Benjamin, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 16 november 2010, in de titel van attaché in de klasse A1 op het Franse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 21 février 2011, M. DENIS, Benjamin, est nommé à titre définitif, à partir du 16 novembre 2010, au titre d'attaché dans un emploi de classe A1, dans le cadre linguistique français au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale.


Bij koninklijk besluit van 21 februari 2010 wordt de heer Matthys, Paul, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 juli 2009, in de titel van attaché in de klasse A1 op het Nederlandse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 21 février 2010, M. Matthys, Paul, est nommé à titre définitif, à partir du 1 juillet 2009, au titre d'attaché dans un emploi de classe A1, dans le cadre linguistique néerlandophone au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'21 februari 2010 wordt de heer philippe decap vast' ->

Date index: 2024-08-22
w