Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 21
Autosomaal recessieve spastische paraplegie type 21
Delp
Dodelijk
Dodelijk arbeidsongeval
Dodelijk letsel
Dodelijke omarming
Dodelijke omhelzing
L.D.50
LD 50
Letaal
Letale dosis 50
Letale-dosismediaan
Lethale dosis 50
Mediaan letale dosis
Mediane dodelijke dosis
Onopzettelijke inname van dodelijke nachtschadebessen
Systeemblokkade
Vijftig-procent dodelijke dosis
Vijftig-procent letale dosis
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

Vertaling van "21 dodelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]

dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]


dodelijke omarming | dodelijke omhelzing | systeemblokkade

étreinte fatale | étreinte mortelle




waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

valeur de prévention d'un mort ou blessé grave




onopzettelijke inname van dodelijke nachtschadebessen

ingestion accidentelle de baies de morelle noire mortelles








autosomaal recessieve spastische paraplegie type 21

paraplégie spastique autosomique récessive type 21
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal dodelijke arbeidsongevallen in de land- en tuinbouw daalde de afgelopen jaren steevast, van 22 in 2011 naar 21 in 2012, 16 in 2013 en zes in 2014.

Le nombre d'accidents de travail mortels dans les secteurs de l'agriculture et de l'horticulture a constamment diminué au cours des dernières années, passant de 22 en 2011 à 21 en 2012, puis à 16 en 2013 et à 6 en 2014.


I. overwegende dat op de lijst die de Commissie moet opstellen eventueel alleen de inbreuken kunnen worden vermeld waarbij er een risico bestaat op dodelijke of ernstige verwondingen, terwijl ernstige inbreuken op Verordening (EG) nr. 1072/2009 Verordening (EG) nr. 1072/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg aanzienlijke gevolgen hebben voor arbeids- en leefomstandigheden waaraan zeker een groot risico op dodelijke of ernstige verwondingen verbonden is;

I. considérant que la liste à élaborer par la Commission n'est censée que tenir compte des infractions susceptibles d'entraîner un risque de décès ou de blessures graves, alors que les infractions graves au règlement (CE) n 1072/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l’accès au marché du transport international de marchandises par route ont de lourdes conséquences sur les conditions de travail et de vie, ce qui ne peut que favoriser le risque de décès ou de blessures graves;


I. overwegende dat op de lijst die de Commissie moet opstellen eventueel alleen de inbreuken kunnen worden vermeld waarbij er een risico bestaat op dodelijke of ernstige verwondingen, terwijl ernstige inbreuken op Verordening (EG) nr. 1072/2009 Verordening (EG) nr. 1072/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg aanzienlijke gevolgen hebben voor arbeids- en leefomstandigheden waaraan zeker een groot risico op dodelijke of ernstige verwondingen verbonden is;

I. considérant que la liste à élaborer par la Commission n'est censée que tenir compte des infractions susceptibles d'entraîner un risque de décès ou de blessures graves, alors que les infractions graves au règlement (CE) n 1072/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l’accès au marché du transport international de marchandises par route ont de lourdes conséquences sur les conditions de travail et de vie, ce qui ne peut que favoriser le risque de décès ou de blessures graves;


I. overwegende dat 42 personen, onder wie twee politieambtenaren, het leven lieten bij ongeregeldheden nadat een rechtbank op 26 januari 2013 adviseerde 21 inwoners van Port Said ter dood te veroordelen wegens de dodelijke slachtoffers die een jaar daarvoor na een voetbalwedstrijd vielen; overwegende dat op 9 maart 2013 dit vonnis werd bevestigd en tegen de overige 52 beklaagden een uitspraak werd uitgebracht; overwegende dat Europees Parlement in zijn resolutie van 16 februari 2012 heeft opgeroepen tot een onafhankelijk onderzoek ...[+++]

I. considérant que 42 personnes, y compris deux policiers, ont trouvé la mort dans des affrontements après qu'un tribunal eut recommandé le 26 janvier 2013 que soient condamnées à mort 21 résidents de Port Saïd pour les meurtres perpétrés après un match de football une année auparavant; considérant que le 9 mars 2013, cette condamnation a été confirmée et qu'un verdict a été prononcé à l'encontre des 52 autres défendeurs; considérant que dans sa résolution du 16 février 2012, le Parlement européen réclame une enquête indépendante sur les événements qui ont conduit à cette tragédie et demande que les responsables soient traduits en jus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2012 en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007 betreffende de tegemoetkomingen van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" in geval van arbeidsongevallen met ernstige of dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte of ongeval van gemeen recht.

Art. 17. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 janvier 2012 et remplace la convention collective de travail du 21 juin 2007 relative aux interventions du " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" en cas d'accidents du travail graves ou mortels, de maladie professionnelle, de maladie ordinaire ou d'accident de droit commun.


Volgens een bericht in de pers steeg het aantal dodelijke arbeidsongevallen in de onderhoudssector van 10 ongevallen in 2006 naar 21 in 2008, dit zijn cijfers die Eurostat bekendmaakte op basis van gegevens van het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk.

Selon une information parue dans la presse, le nombre d'accidents de travail mortels dans le secteur de la maintenance est passé de 10 en 2006 à 21 en 2008. Ces chiffres ont été publiés par Eurostat sur la base des données de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail.


2 JUNI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de tegemoetkomingen van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" in geval van arbeidsongevallen met ernstige of dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte of ongeval van gemeen recht (1)

2 JUIN 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, concernant les interventions du " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" en cas d'accidents du travail graves ou mortels, de maladie professionnelle et de maladie ordinaire ou accident de droit commun (1)


In aanvulling op de afwijkingen op de toepassing als bepaald in artikel 1, lid 2, van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/137/GBVB en in artikel 1 van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/518/GBVB, zijn de uit hoofde van artikel 1, lid 1, van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/137/GBVB opgelegde maatregelen betreffende wapens niet van toepassing op de levering van niet-dodelijke militaire uitrusting, met uitsluiting van niet-dodelijke wapens en munitie, waarvan op voorhand kennis is gegeven aan het bij punt 21 van UNSCR 1521 (2003) opgerichte c ...[+++]

Outre les dérogations établies à l'article 1er, paragraphe 2, de la position commune 2004/137/PESC et à l'article 1er de la position commune 2006/518/PESC, les mesures concernant les armes instituées en vertu de l'article 1er, paragraphe 1, de la position commune 2004/137/PESC ne s'appliquent pas aux fournitures, notifiées à l’avance au comité créé par le paragraphe 21 de la résolution 1521 (2003) du Conseil de sécurité des Nations unies, de matériel militaire non meurtrier autre que les armes et munitions non meurtrières, destiné à l'usage exclusif des membres des forces de police et de sécurité du gouvernement libérien qui ont été cont ...[+++]


In Mexico hebben zondvloedachtige regens 21 dodelijke slachtoffers gemaakt – 15.000 mensen hebben schade ondervonden.

Au Mexique, les pluies diluviennes ont fait 21 victimes et 15 000 sinistrés.


3. verwelkomt de conclusies en het actieplan, goedgekeurd door de Europese Raad in zijn buitengewone bijeenkomst van 21 september 2001, en staat volledig achter de steun van de Europese Raad aan de bevolking van Amerika met het oog op dodelijke terroristische aanslagen die een uitdaging zijn voor het geweten van ieder menselijk wezen;

3. se félicite des conclusions et du plan d'action approuvés par le Conseil européen au cours de sa séance extraordinaire du 21 septembre 2001 et s'associe pleinement au soutien au peuple américain manifesté par le Conseil européen face aux terribles attentats terroristes qui constituent un défi pour la conscience de tout être humain;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'21 dodelijke' ->

Date index: 2021-10-25
w