Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
21-hydroxylasedeficiëntie
BJN
Brief met aangegeven waarde
Congenitale bijnierhyperplasie
DTA
Niet-aangegeven arbeid
Salt-losing congenitale bijnierhyperplasie
Te laag aangegeven verkopen
Zending met aangegeven waarde
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «21 aangegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]




verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche


brief met aangegeven waarde

lettre avec valeur déclarée


zending met aangegeven waarde

envoi à valeur déclarée | envoi avec valeur déclarée


te laag aangegeven verkopen

réduction des ventes déclarées


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


congenitale bijnierhyperplasie | 21-hydroxylasedeficiëntie | salt-losing congenitale bijnierhyperplasie

Déficit en 21-hydroxylase Hyperplasie surrénale congénitale (avec perte de sel)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Morgen publiceerde op 21 april 2016 een artikel waarin aangegeven werd dat Rusland spionnen rekruteert in Europa, voornamelijk via Systema-gevechtssportscholen.

Le quotidien De Morgen a publié le 21 avril 2016 un article dans lequel on pouvait lire que la Russie recrutait des espions en Europe, surtout par le biais des écoles formant à l'art martial Systema.


Art. 21. Het recht op een onderbrekingsuitkering gaat in op de dag die aangegeven is in het aanvraagformulier als alle nodige documenten behoorlijk en volledig ingevuld verstuurd zijn aan het departement binnen een termijn van twee maanden, die ingaat op de dag die is aangegeven in het aanvraagformulier, en die berekend is van datum tot datum.

Art. 21. Le droit à une allocation d'interruption débute le jour indiqué dans le formulaire de demande, à condition que tous les documents requis soient complets et qu'ils aient été dûment complétés et envoyés au département dans un délai de deux mois, qui prend cours le jour indiqué dans le formulaire de demande, et qui est calculé de date à date.


OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, zijn aangegeven met een asterisk ; deze verklaringen kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Landbouw Diervoeding* Ingevolge het tijdens zijn zitting van 20-21 mei 1996 bereikte politieke akkoord heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de richtlijn betreffende toevoegingsmiddelen in de diervoeding aangenomen (wijziging van Richtlijn 70/524/EEG) ; de Duitse delegatie stemde tegen deze tekst ...[+++]

AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public sont signalées par un *; les déclarations en question peuvent être obtenues auprès du Service de Presse.) Agriculture Alimentation animale* Suite à l'accord politique intervenu lors de la session du 20-21 mai 1996, le Conseil à adopté, à la majorité qualifiée, la délégation allemande votant contre, la directive concernant les additifs dans l'alimentation des animaux (modification de la directive 70/ ...[+++]


Art. 2. De diverse kolommen van de tabel die voorkomt in bijlage I, afdeling 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd door het koninklijk besluit van 6 maart 1996 en gewijzigd bij de Koninklijke besluiten van 17 maart 1997, 2 juni 1998, 21 april 1999, 25 april 2000, 16 maart 2001, 8 maart 2002, 21 februari 2003, 19 februari 2004, 16 februari 2005, 17 maart 2006, 13 februari 2007, 25 februari 2008, 3 februari 2009, 10 februari 2010, 7 februari 2011, 4 maart 2012, 1 maart 2013, 21 februari 2014 en 22 februari 2015 worden aangevuld zoals aangegeven in de bijlage van d ...[+++]

Art. 2. Les diverses colonnes du tableau qui figure à l'annexe I, section 1, du même arrêté, insérée par l'arrêté royal du 6 mars 1996 et modifiée par les arrêtés royaux des 17 mars 1997, 2 juin 1998, 21 avril 1999, 25 avril 2000, 16 mars 2001, 8 mars 2002, 21 février 2003, 19 février 2004, 16 février 2005, 17 mars 2006, 13 février 2007, 25 février 2008, 3 février 2009, 10 février 2010, 7 février 2011, 4 mars 2012, 1 mars 2013, 21 février 2014 et 22 février 2015 sont complétées comme indiqué à l'annexe au présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De totale omzet aangegeven tegen het tarief van 6 % en 21 % bedroeg voor de eerstgenoemde groep respectievelijk 93.238.601,96 euro en 457.987.876,53 euro op jaarbasis.

Le chiffre d'affaires total indiqué au taux de 6 % et de 21 % a atteint pour le premier groupe respectivement 93.238.601,96 euros et 457.987.876,53 euros sur base annuelle.


De totale omzet aangegeven tegen het tarief van 6 % en 21 % beliep voor de tweede groep respectievelijk 151.191.034,42 euro en 670.163.954,69 euro op jaarbasis.

Le chiffre d'affaires total indiqué au taux de 6 % et de 21 % a atteint pour le deuxième groupe respectivement 151.191.034,42 euros et 670.163.954,69 euros sur base annuelle.


Op 19 januari heeft de Raad via de schriftelijke procedure een verordening aangenomen houdende wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 1975/2004 en (EG) nr. 1976/2004 tot uitbreiding van de definitieve antidumpingrechten en compenserende rechten op de invoer van PET-folie uit India tot PET-folie verzonden uit Brazilië en Israël, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Brazilië of Israël (PB L 17 van 21.1.2006, blz. 1.)

Le Conseil a adopté le 19 janvier, selon la procédure écrite, un règlement modifiant les règlements (CE) no 1975/2004 et (CE) no 1976/2004 portant extension des droits antidumping et compensateurs définitifs appliqués aux importations de feuilles en polyéthylène téréphtalate (PET) originaires de l'Inde, aux importations de feuilles en polyéthylène téréphtalate (PET) expédiées du Brésil et d'Israël, qu'elles aient ou non été déclarées originaires de ces pays (publié au Journal officiel L 17 du 21.1.2006, p.1).


zodra de lidstaten hebben aangegeven of zij bepaalde als vertrouwelijke informatie te beschouwen delen van het besluit willen schrappen. De beschikkingen zijn te vinden onder steunmaatregelen N 787/01 (Neder-Oostenrijk), N 35/02 (Steiermark), N 744/01 (Boven-Oostenrijk), N 21/02 (België), N 203/2001 (Beieren).

Le texte des décisions sera disponible sur l'internet à l'adresse suivante, après que les États membres auront indiqué s'ils souhaitent voir effacée telle ou telle partie des décisions pour des raisons de confidentialité: [http ...]


21. IS VERHEUGD over de vorderingen in de lidstaten op het gebied van beter regelgeven, zoals aangegeven in hun nationale Lissabon-hervormingsprogramma's en VERZOEKT de lidstaten hun inspanningen voort te zetten, onder meer door direct overleg met alle belanghebbenden, eenvoudiger wetgeven, gebruikmaking van effectbeoordelingen en een effectieve omzetting van de Gemeenschapswetgeving, en op die manier actief bij te dragen aan de kadervoorwaarden voor groei en werkgelegenheid;

21. ACCUEILLE AVEC SATISFACTION les progrès accomplis dans les États membres pour améliorer la réglementation, comme prévu dans les programmes nationaux de réforme dans le cadre de la stratégie de Lisbonne, et INVITE les États membres à poursuivre leurs efforts, y compris au moyen de la consultation directe des parties prenantes, de la simplification de la législation, du recours à l'analyse d'impact et de la transposition effective de la législation communautaire, contribuant ainsi activement aux conditions-cadre qui sous-tendent la croissance et l'emploi;


5) Bijzondere aandacht moet worden besteed aan nieuwe initiatieven voor de veiligheid van voertuigen zoals aangegeven in het verslag CARS 21, bijv. elektronische stabiliteitscontrole, waarschuwingen wanneer de veiligheidsgordel niet vastgemaakt is, hulpsystemen bij een noodstop, achteruitkijkinrichtingen en de zichtbaarheid van zware bedrijfsvoertuigen, en het voeren van licht overdag.

5) accorder une attention particulière aux nouvelles initiatives en matière de sécurité des véhicules figurant dans le rapport "Cars 21", telles que le contrôle électronique de la stabilité, les dispositifs de rappel pour le port de la ceinture de sécurité, l'assistance au freinage d'urgence, les systèmes à haut rendement assurant la vision et la visibilité arrière et l'éclairage de jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'21 aangegeven' ->

Date index: 2024-08-03
w