Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan 2019‐nCoV
Eindigen
Eindigen van een recht

Vertaling van "2019 eindigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het mandaat van de voorzitter aldus benoemd zal ten kosteloze titel worden uitgeoefend en zal, behoudens hernieuwing, aan het einde van de gewone algemene vergadering van 2019 eindigen.

Le mandat du président ainsi nommé est exercé gratuitement et prendra fin, sauf renouvellement, à l'issue de l'assemblée générale ordinaire de 2019.


De mandaten van de bestuurders en van de onafhankelijke bestuurder zullen ten kosteloze titel worden uitgeoefend en zullen, behoudens hernieuwing, aan het einde van de gewone algemene vergadering van 2019 eindigen.

Les mandats des administrateurs et de l'administrateur indépendant seront exercés à titre gratuit et prendront fin, sauf renouvellement, à l'issue de l'assemblée générale ordinaire de 2019.


De eigenlijke bouwwerkzaamheden voor het gerechtsgebouw zouden medio 2017 starten en eind 2019 kunnen eindigen.

Les travaux proprement-dits de construction du Palais de Justice commenceraient mi-2017 et pourraient être terminés pour fin 2019.


Het mandaat van een effectieve leider wordt vergoed ten bedrage van 12.000 euro per jaar en per compartiment en zal eindigen, behoudens hernieuwing, aan het einde van de gewone algemene vergadering van 2019.

Le mandat d'un dirigeant effectif est rémunéré à concurrence de 12.000 euros par an par compartiment et prendra fin, sauf renouvellement, à l'issue de l'assemblée générale ordinaire de 2019.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vergadering heeft daarenboven besloten dat zijn mandaat als bestuurder zal eindigen onmiddellijk na de jaarvergadering die zich dient uit te spreken over de goedkeuring van de jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 december 2019.

L'assemblée décide, en outre, que son mandat en qualité d'administrateur expirera immédiatement à l'issue de l'assemblée générale ordinaire qui sera appelée à statuer sur l'approbation des comptes annuels de l'exercice social clôturé le 31 décembre 2019.


Deze termijn neemt een aanvang op heden, na afloop van de Gewone en Buitengewone Algemene Vergaderingen van de vennootschap, om te eindigen onmiddellijk na de Gewone Algemene Vergadering van 2020 met betrekking tot het boekjaar afgesloten op 31 december 2019.

Ce délai prend effet immédiatement après la tenue des Assemblées Générales Ordinaire et Extraordinaire de la société et se terminera immédiatement après l'Assemblée Générale Ordinaire de 2020 relative à l'exercice clôturé au 31 décembre 2019.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat de termijn waarbinnen verzekerings- en herverzekeringsondernemingen de in artikel 35, leden 1 tot en met 4, bedoelde informatie jaarlijks of frequenter moeten indienen, gedurende een periode van maximaal vier jaar vanaf 1 januari 2016 elk boekjaar met twee weken wordt verkort, te beginnen vanaf uiterlijk 20 weken na het einde van het boekjaar van de onderneming wat betreft haar boekjaar dat op of na 30 juni 2016 maar vóór 1 januari 2017 eindigt, tot uiterlijk 14 weken na het einde van het boekjaar van de onderneming wat betreft haar boekjaren die op of na 30 juni 2019 maar vóór 1 januari 2020 eindigen ...[+++]

5. Les États membres veillent à ce que, durant une période n'excédant pas quatre ans à compter du 1er janvier 2016, le délai dans lequel les entreprises d'assurance et de réassurance doivent livrer les informations visées à l'article 35, paragraphes 1 à 4, selon une périodicité annuelle ou moins fréquente diminue de deux semaines à chaque exercice, à partir d'une date postérieure au maximum de vingt semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à son exercice clos au plus tôt le 30 juin 2016 mais avant le 1er janvier 2017, jusqu'à une date postérieure au maximum de quatorze semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à ses exercices clos au plus tôt le 30 juin 2019 ...[+++]


6. De termijn waarbinnen verzekerings- en herverzekeringsondernemingen de in artikel 51, bedoelde informatie openbaar moeten maken, wordt gedurende een periode van maximaal vier jaar vanaf 1 januari 2016 elk boekjaar met twee weken verkort, te beginnen vanaf uiterlijk 20 weken na het einde van het boekjaar van de onderneming wat betreft haar boekjaar dat op of na 30 juni 2016 maar vóór 1 januari 2017 eindigt, tot uiterlijk 14 weken na het einde van het boekjaar van de onderneming wat betreft haar boekjaren die op of na 30 juni 2019 maar vóór 1 januari 2020 eindigen.

6. Durant une période n'excédant pas quatre ans à compter du 1er janvier 2016, le délai dans lequel les entreprises d'assurance et de réassurance doivent publier les informations visées à l'article 51 diminue de deux semaines à chaque exercice, à partir d'une date postérieure au maximum de vingt semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à son exercice clos au plus tôt le 30 juin 2016 mais avant le 1er janvier 2017, jusqu'à une date postérieure au maximum de quatorze semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à ses exercices clos au plus tôt le 30 juin 2019 mais avant le 1er janvier 2020.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat de termijn waarbinnen verzekerings- en herverzekeringsondernemingen de in artikel 35, leden 1 tot en met 4, bedoelde informatie jaarlijks of frequenter moeten indienen, gedurende een periode van maximaal vier jaar vanaf 1 januari 2016 elk boekjaar met twee weken wordt verkort, te beginnen vanaf uiterlijk 20 weken na het einde van het boekjaar van de onderneming wat betreft haar boekjaar dat op of na 30 juni 2016 maar vóór 1 januari 2017 eindigt, tot uiterlijk 14 weken na het einde van het boekjaar van de onderneming wat betreft haar boekjaren die op of na 30 juni 2019 maar vóór 1 januari 2020 eindigen ...[+++]

5. Les États membres veillent à ce que, durant une période n'excédant pas quatre ans à compter du 1er janvier 2016, le délai dans lequel les entreprises d'assurance et de réassurance doivent livrer les informations visées à l'article 35, paragraphes 1 à 4, selon une périodicité annuelle ou moins fréquente diminue de deux semaines à chaque exercice, à partir d'une date postérieure au maximum de vingt semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à son exercice clos au plus tôt le 30 juin 2016 mais avant le 1er janvier 2017, jusqu'à une date postérieure au maximum de quatorze semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à ses exercices clos au plus tôt le 30 juin 2019 ...[+++]


Artikel 1. De school- en academiejaren 2012-2013 tot 2019-2020 beginnen op 1 september en eindigen op 30 juni.

Article 1. Les années scolaires et académiques 2012-2013 à 2019-2020 débutent le 1 septembre et se terminent le 30 juin.




Anderen hebben gezocht naar : blootstelling aan 2019‐ncov     eindigen     eindigen van een recht     2019 eindigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2019 eindigen' ->

Date index: 2022-08-22
w