Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATAD 2
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "2016 betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn (EU) 2016/1164 wat betreft hybridemismatches met derde landen | ATAD 2 [Abbr.]

Proposition de directive du Conseil modifiant la directive (UE) 2016/1164 en ce qui concerne les dispositifs hybrides faisant intervenir des pays tiers | ATAD 2 [Abbr.]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor 2016 betreft dit voorlopig 12,30 %.

Pour l'instant, en 2016, cela concerne 12,30 % d'entre eux.


Wat 2016 betreft, is het duidelijk dat de reizigersaantallen naar de luchthaven mede het slachtoffer zullen zijn van de aanslagen die op 22 maart laatstleden op de luchthaven hebben plaatsgehad.

Pour 2016, il est clair que le nombre de voyageurs à destination de l'aéroport subira aussi les effets négatifs des attentats qui se sont déroulés à l'aéroport le 22 mars dernier.


Voor wat de maand februari 2016 betreft, werden in de richting Binche 61 incidenten genoteerd, samen goed voor 1.431 minuten vertraging bij aankomst.

Pour le mois de février 2016, 61 incidents ont été observés en direction de Binche, causant au total 1.431 minutes de retard à l'arrivée.


2. Wat het huidige programma 2014-2016 betreft, zijn de schuldvorderingen ingediend door AZG, reeds gehonoreerd.

2. Concernant le programme MSF 2014-2016 en cours, les déclarations de créances envoyées par MSF sont honorées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2015 werden er 63 klachten ingediend en voor wat de soldenperiode van januari 2016 betreft, heeft de Economische Inspectie hieromtrent 16 klachten ontvangen.

En 2015, 63 plaintes ont été introduites. En ce qui concerne la période des soldes de janvier 2016, l'Inspection économique a reçu 16 plaintes à ce sujet.


Art. 70. In artikel 35quinquies, eerste lid, 2°, van dezelfde wet, worden de volgende woorden toegevoegd : " Voor de jaren 2015 en 2016, betreft die indexering alleen 90 % van dat bedrag" .

Art. 70. A l'article 35quinquies, alinéa 1 , 2°, de la même loi, les mots suivants sont ajoutés « Pour les années 2015 et 2016, cette indexation ne porte que sur 90 % de ce montant».


Art. 71. In artikel 35sexies, tweede lid, van dezelfde wet, worden de volgende woorden toegevoegd: " Voor de jaren 2015 en 2016, betreft die indexering alleen 90 % van de in het tweede lid en het derde lid bedoelde bedragen" .

Art. 71. A l'article 35sexies, deuxième alinéa, de la même loi, les mots suivants sont ajoutés « Pour les années 2015 et 2016, cette indexation ne porte que sur 90 % des montants visés à l'alinéa 1 2° et 3°».


Art. 69. In artikel 35quater, tweede lid, van dezelfde wet, worden de volgende woorden toegevoegd: " Voor de jaren 2015 en 2016, betreft die indexering alleen 90 % van de in het tweede lid en het derde lid bedoelde bedragen" .

Art. 69. A l'article 35quater, deuxième alinéa, de la même loi, les mots suivants sont ajoutés « Pour les années 2015 et 2016, cette indexation ne porte que sur 90 % des montants visés à l'alinéa 2° et 3°».


Art. 68. In artikel 35ter, tweede lid, van dezelfde wet, worden de volgende woorden toegevoegd " Voor de jaren 2015 en 2016, betreft die indexering alleen 90 % van de in het eerste lid 2° en 3° bedoelde bedragen" .

Art. 68. A l'article 35ter, deuxième alinéa, de la même loi, les mots suivants sont ajoutés « Pour les années 2015 et 2016, cette indexation ne porte que sur 90 % des montants visés à l'alinéa 1 2° et 3°».


Art. 65. In artikel 32bis, vijfde lid, worden de volgende woorden toegevoegd : " Voor de jaren 2015 en 2016 betreft die indexering alleen 90 % van het in het eerste lid bepaalde bedrag" .

Art. 65. A l'article 32bis, cinquième alinéa, les mots suivants sont ajoutés « Pour les années 2015 et 2016, cette indexation ne porte que sur 90 % du montant prévu à l'alinéa 1 ».




Anderen hebben gezocht naar : atad     neventerm     grenswaarden wat betreft het zwaartepunt     ieder wat hem betreft     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     2016 betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2016 betreft' ->

Date index: 2023-11-12
w