Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-werkplan voor sport 2011-2014
MiFID II
Tabaksproductenrichtlijn

Vertaling van "2014 aantreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II


Richtlijn 2014/40/EU van het Europees Parlement en de Raad van 3 april 2014 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaks- en aanverwante producten en tot intrekking van Richtlijn 2001/37/EG | Tabaksproductenrichtlijn

directive sur les produits du tabac


EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014

plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie-Juncker bestempelde migratie al voor haar aantreden in november 2014 als een van onze tien politieke prioriteiten.

Avant sa prise de fonction en novembre 2014, la Commission Juncker avait fait de la migration une de ses dix priorités politiques.


9. beklemtoont dat het komende Europees Parlement en de nieuwe Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 aantreden, de begrotingsprioriteiten van de Unie moeten kunnen bekrachtigen en het MFK moeten kunnen herzien, wil een en ander volledig democratisch gelegitimeerd zijn; verklaart zich daarom voorstander van een verplichte alomvattende toetsing van het MFK, en eventueel een vervalbepaling; is van oordeel dat de toetsing wettelijk verplicht moet zijn, in de MFK-verordening moet worden opgenomen en onderhevig moet zijn aan besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad, hetgeen mogelijk is als de „passerelleclausul ...[+++]

9. est fermement convaincu qu'en vue de s'assurer une pleine légitimité démocratique, la prochaine assemblée du Parlement européen et la nouvelle Commission – qui prendront leurs fonctions après les élections européennes de 2014 – devraient être en mesure de reconfirmer les priorités budgétaires de l'Union et de procéder à une révision du CFP 2014-2020; insiste dès lors sur sa position en faveur d'une révision complète et obligatoire du CFP ou, éventuellement, d'une clause d'expiration; estime que la révision devrait être juridiquement contraignant, inscrite dans le règlement CFP et décidée à la majorité qualifié au Conseil, en faisant ...[+++]


9. beklemtoont dat het komende Europees Parlement en de nieuwe Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 aantreden, de begrotingsprioriteiten van de Unie moeten kunnen bekrachtigen en het MFK moeten kunnen herzien, wil een en ander volledig democratisch gelegitimeerd zijn; verklaart zich daarom voorstander van een verplichte alomvattende toetsing van het MFK, en eventueel een vervalbepaling; is van oordeel dat de toetsing wettelijk verplicht moet zijn, in de MFK-verordening moet worden opgenomen en onderhevig moet zijn aan besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad, hetgeen mogelijk is als de "passerelleclausul ...[+++]

9. est fermement convaincu qu'en vue de s'assurer une pleine légitimité démocratique, la prochaine assemblée du Parlement européen et la nouvelle Commission – qui prendront leurs fonctions après les élections européennes de 2014 – devraient être en mesure de reconfirmer les priorités budgétaires de l'Union et de procéder à une révision du CFP 2014-2020; insiste dès lors sur sa position en faveur d'une révision complète et obligatoire du CFP ou, éventuellement, d'une clause d'expiration; estime que la révision devrait être juridiquement contraignant, inscrite dans le règlement CFP et décidée à la majorité qualifié au Conseil, en faisant ...[+++]


Sedert het aantreden van de huidige Regering zijn er bij het FBZ de volgende benoemingen gedaan: - bij koninklijk besluit van 14 november 2014 (Belgisch Staatsblad 12 december 2014) werd 1 persoon benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten, in hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties; - bij koninklijk besluit van 14 november 2014 (Belgisch Staatsblad 12 december 2014) werd 1 perso ...[+++]

Depuis l'installation du gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès du FMP: - par arrêté royal du 14 novembre 2014 (Moniteur belge 12 décembre 2014) 1 personne a été nommée en qualité de membre du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, au titre de représentant des organisations représentatives des employeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sedert het aantreden van de huidige regering zijn er bij het FAO de volgende benoemingen gedaan: - bij koninklijk besluit van 26-11-2014 (Belgisch Staatsblad 11 december 2014) werd 1 persoon benoemd tot lid van het beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werknemers. - bij koninklijk besluit van 16-12-2014 (Belgisch Staatsblad 12 januari 2015) werd 1 persoon benoemd tot lid van het beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen als vertegenwoordiger van de representatieve organ ...[+++]

Depuis l'installation du gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès du FAT: - par arrêté royal du 26 janvier 2014 (Moniteur belge 11 décembre 2014) 1 personne a été nommée en qualité de membre du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail, au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs, - par arrêté royal du 16 décembre 2014 (Moniteur belge 12 janvier 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail, au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs.


Op deze eerste Europadag sinds haar aantreden publiceert de nieuwe Commissie ook een verslag over de Europese verkiezingen van 2014.

La première journée de l’Europe organisée depuis la prise de fonctions du nouveau Collège est également l’occasion pour la Commission de publier son rapport sur les élections européennes de 2014.


Sinds het aantreden van Koning Filip werden 6 gezamenlijke economische missies georganiseerd, alle voorgezeten door Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Astrid: - Zuid-Afrika en Angola (20-27 oktober 2013); - India (23-29 november 2013); - Saoedi-Arabië en Oman (14-21 maart 2014); - Colombia en Peru (18-25 oktober 2014); - Maleisië en Singapore (22-28 november 2014) en - Qatar en de Verenigde Arabische Emiraten (21-27 maart 2015).

Depuis l'entrée en fonction du Roi Philippe, 6 missions économiques conjointes ont été organisées, toutes présidées par Son Altesse Royale la Princesse Astrid: - Afrique du Sud et Angola (20-27 octobre 2013); - Inde (23-29 novembre 2013); - Arabie Saoudite et Oman (14-21 mars 2014); - Colombie et Pérou (18-25 octobre 2014); - Malaisie et Singapour (22-28 novembre 2014); - Qatar et Emirats arabes unis (21-27 mars 2015).


25. herinnert eraan dat de volgende Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 zal aantreden, uiterlijk eind 2016 met een verplichte beoordeling en herziening van het MFK 2014-2020 moet beginnen; benadrukt dat de bepaling betreffende deze postelectorale beoordeling/herziening van het MFK een van de centrale eisen van het Parlement in de MFK-onderhandelingen was, en gebaseerd is op het feit dat de volgende Commissie en het volgende Parlement de beleidsprioriteiten van de EU opnieuw moeten beoordelen en het MFK zo nieuwe democratische legitimiteit moeten geven; benadrukt dat, na de uitbraak van de economische crisis, de invester ...[+++]

25. rappelle que la prochaine Commission, qui entrera en fonction après les élections européennes de 2014, devra obligatoirement lancer un réexamen/une révision du CFP 2014-2020 d'ici la fin 2016; souligne que l'insertion de cette clause de réexamen/de révision post-électorale du CFP figurait parmi les exigences essentielles du Parlement durant la négociation du CFP, car la prochaine Commission et le Parlement nouvellement élu devront pouvoir réévaluer les priorités politiques de l'Union, ce qui conférera au CFP une légitimité démocratique renouvelée; souligne qu'en raison de la crise économique, le niveau des investissements a sensibl ...[+++]


25. herinnert eraan dat de volgende Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 zal aantreden, uiterlijk eind 2016 met een verplichte beoordeling en herziening van het MFK 2014-2020 moet beginnen; benadrukt dat de bepaling betreffende deze postelectorale beoordeling/herziening van het MFK een van de centrale eisen van het Parlement in de MFK-onderhandelingen was, en gebaseerd is op het feit dat de volgende Commissie en het volgende Parlement de beleidsprioriteiten van de EU opnieuw moeten beoordelen en het MFK zo nieuwe democratische legitimiteit moeten geven; benadrukt dat, na de uitbraak van de economische crisis, de invester ...[+++]

25. rappelle que la prochaine Commission, qui entrera en fonction après les élections européennes de 2014, devra obligatoirement lancer un réexamen/une révision du CFP 2014-2020 d'ici la fin 2016; souligne que l'insertion de cette clause de réexamen/de révision post-électorale du CFP figurait parmi les exigences essentielles du Parlement durant la négociation du CFP, car la prochaine Commission et le Parlement nouvellement élu devront pouvoir réévaluer les priorités politiques de l'Union, ce qui conférera au CFP une légitimité démocratique renouvelée; souligne qu'en raison de la crise économique, le niveau des investissements a sensibl ...[+++]


2. is van mening dat, na de voltooiing van de politieke onderhandelingen over het MFK 2014-2020, de Commissie bij wijze van prioriteit moet waarborgen dat het nieuwe financiële kader soepel functioneert, met inbegrip van de nieuwe regels inzake flexibiliteit zoals overeengekomen in het kader van deze onderhandelingen; verwacht dat de nieuwe Commissie zich er op het moment van haar aantreden formeel toe zal verplichten de MFK-herziening tegen het einde van 2016 uit te voeren, zodat het nieuwe Parlement de EU-prioriteiten ook opnieuw k ...[+++]

2. estime, après la conclusion des négociations politiques sur le cadre financier pluriannuel (CFP) pour 201-2020, que la Commission devrait assurer en priorité le bon fonctionnement du nouveau cadre financier, notamment des nouvelles règles de souplesse qui ont été convenues dans le cadre de ces négociations; espère qu'au moment de son investiture, la nouvelle Commission prendra l'engagement formel de procéder à une révision du CFP avant la fin 2016, ce qui permettra au Parlement européen, nouvellement élu, de réévaluer lui aussi les priorités de l'Union;




Anderen hebben gezocht naar : eu-werkplan voor sport 2011-2014     mifid ii     2014 aantreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2014 aantreden' ->

Date index: 2025-07-06
w