Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Dekking bezorgen voor een wissel
Folders bezorgen
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS

Traduction de «2012 bezorgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change


Verdrag van Straatsburg van 2012 inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI 2012)

CLNI 2012 | convention de Strasbourg de 2012 sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. § 1. De in artikel 22bis van de wet van 2 augustus 2002 bedoelde verplichting voor de commissarissen die belast zijn met het toezicht op de financiële staten van de niet-financiële tegenpartijen, om de FSMA bijzondere verslagen te bezorgen over de naleving van de verplichtingen ingevolge Verordening 648/2012, heeft betrekking op de niet-financiële tegenpartijen met een portefeuille van ten minste 100 otc-derivaten of otc-derivatencontracten, of met een otc-derivaten- of otc-derivatencontractenportefeuille met een notionele b ...[+++]

Art. 2. § 1. L'obligation, visée à l'article 22bis de la loi du 2 août 2002, des commissaires chargés du contrôle des états financiers des contreparties non financières de remettre à la FSMA des rapports spéciaux sur le respect des obligations issues du Règlement 648/2012, porte sur les contreparties non financières qui détiennent un portefeuille d'au moins 100 produits ou contrats dérivés de gré à gré ou un portefeuille de produits ou contrats dérivés de gré à gré d'une valeur notionnelle brute d'au moins 100 millions d'euros.


Onverminderd artikel 34, § 1, 1°, c), bezorgen de commissarissen belast met de controle van de jaarrekening van de niet-financiële tegenpartijen die voldoen aan bepaalde, door de FSMA vastgestelde criteria, haar, op kosten van die ondernemingen, bijzondere verslagen over de naleving van de verplichtingen die voortvloeien uit Verordening 648/2012.

Sans préjudice de l'article 34, § 1, 1°, c), les commissaires chargés du contrôle des états financiers des contreparties non financières qui répondent à certains critères définis par la FSMA, lui remettent, aux frais de ces entreprises, des rapports spéciaux sur le respect des obligations issues du Règlement 648/2012.


Kan u voor de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015, opgesplitst per Gewest, cijfers bezorgen over: 1. het aantal politiemensen bij de federale politie?

Pouvez-vous fournir les données chiffrées suivantes, ventilées par Région et relatives aux années 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015 ? 1. Le nombre de policiers à la police fédérale.


2. Kunt u gegevens bezorgen over andere tussenkomsten (opgesplitst per categorie, bijvoorbeeld bij agressie) van de federale politie (spoorwegpolitie) respectievelijk de lokale politie in 2012, 2013, 2014 en 2015: a) in de treinstations; b) in de treinstellen?

2. Pourriez-vous me fournir des données relatives à d'autres interventions (ventilées par catégorie, par exemple en cas d'agression) effectuées respectivement par la police fédérale (police des chemins de fer) et par la police locale en 2012, 2013, 2014 et 2015: a) dans les gares; b) dans les trains?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kunt u cijfers bezorgen van de ontdekte, geregistreerde smokkelwaar op het Belgisch grondgebied in de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 (op jaarbasis)?

1. Pouvez-vous fournir les chiffres relatifs à l'enregistrement des marchandises de contrebande découvertes sur le sol belge (sur base annuelle) pour les années 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015?


Kunt u mij voor de jaren 2012, 2013, 2014 en 2015 per gebouw/locatie, zowel de gebouwen in eigendom alsook de ingehuurde panden, de volgende gegevens bezorgen: 1. energieverbruik (gas/elektriciteit), waterverbruik en de kostprijs; 2. herkomst van de energie (% groene stroom, enzovoort); 3. CO2-uitstoot per gebouw; 4. de genomen energiebesparende maatregelen per gebouw, kostprijs en verwachte energie-efficiëntiewinsten; 5. de geplande maatregelen met vermelding van de geschatte kostprijs, termijn van uitvoering en beoogde energiebe ...[+++]

Pouvez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2012, 2013, 2014 et 2015 par bâtiment/implantation et ce, tant pour les bâtiments en propriété que pour les bâtiments loués: 1. la consommation d'énergie (gaz/électricité), la consommation d'eau et le coût; 2. l'origine de l'énergie (% d'énergie verte, etc.); 3. les émissions de CO2 par bâtiment; 4. les mesures d'économie d'énergie prises par bâtiment, leur coût, ainsi qu'une estimation des gains d'efficacité énergétique; 5. les mesures prévues avec mention du coût estimé, du délai d'exécution et de l'économie d'énergie visée?


1. Kunt u cijfers bezorgen inzake de jaarlijks geregistreerde gevallen van sextortion in België, en dit voor de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015?

1. Pouvez-vous me fournir les chiffres relatifs au nombre de cas de "sextorsion" annuellement recensés en Belgique, et ce, pour les années 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015 ?


Dankzij die bevoegdheid kan de Commissie, als de informatie die de lidstaat voor het staatssteunonderzoek verstrekt niet voldoende is, een andere lidstaat of ondernemingen (waaronder de onderneming die van de steunmaatregel profiteert en de concurrenten daarvan) verzoeken om alle nodige marktinformatie rechtstreeks aan de Commissie te bezorgen zodat zij haar beoordeling van de staatssteun kan afronden.Dit nieuwe instrument (op grond van Verordening nr. 734/2013) maakt deel uit van het initiatief voor de modernisering van het staatssteunbeleid dat de Commissie in 2012 heeft gel ...[+++]

Lorsqu'elle utilise ces pouvoirs d'enquête, la Commission peut, si les informations fournies par l’État membre faisant l’objet de l’enquête en matière d'aides d’État ne suffisent pas, demander à un autre État membre ainsi qu'à des entreprises (y compris celles bénéficiant de la mesure d’aide ou leurs concurrents) de lui fournir directement tous les renseignements concernant le marché qui lui sont nécessaires pour pouvoir achever son appréciation de la mesure d'aide concernée.Ces nouveaux outils (prévus par le règlement n° 734/2013) ont été introduits lors de la modernisation de la politique en matière d'aides d’État lancée par la Commission en 2012 afin de permettre à ...[+++]


Art. 2. De ambtenaren die worden bedoeld in artikel 40, 3e lid van de ordonnantie van 14 juni 2012, in artikel 7 en in artikel 9 van de ordonnantie van 21 december 2012, die respectievelijk belast zijn met het bezorgen, de ontvangst en het nazicht van de aangifte en in voorkomend geval met het overgaan tot ambtshalve heffing, zijn de ambtenaren van het Instituut.

Art. 2. Les fonctionnaires visés à l'article 40, alinéa 3, de l'ordonnance du 14 juin 2012, l'article 7 et à l'article 9 de l'ordonnance du 21 décembre 2012, chargés respectivement d'adresser, de recevoir et de vérifier les déclarations, et, le cas échéant, procéder à la taxation d'office, sont les fonctionnaires de l'Institut.


De Commissie heeft opnieuw haar doelstelling bevestigd om openbare diensten van hoge kwaliteit aan te bieden door steun voor een bedrag van 1,9 miljard EUR goed te keuren die Frankrijk aan La Poste heeft betaald ter gedeeltelijke financiering van de openbare dienst die erin bestaat persartikelen aan burgers te bezorgen en in afgelegen gebieden vertegenwoordigd te zijn gedurende de periode 2008-2012 (zie MEMO/12/36).

La Commission a réaffirmé sa volonté de voir garantis des services publics de bonne qualité en autorisant l'aide de 1,9 milliard € octroyée par la France à La Poste en vue du financement partiel du coût du service public de distribution de la presse aux citoyens et d’une présence dans les régions éloignées au cours de la période 2008-2012 (voir le MEMO/12/36).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2012 bezorgen' ->

Date index: 2022-02-14
w