Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2011 wordt ertoe opgeroepen uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

(1 sexies) In het witboek „Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte” van de Commissie van 2011 wordt ertoe opgeroepen uiterlijk in 2050 de emissies van maritiem vervoer met 40% (indien haalbaar met 50%) te verminderen ten opzichte van 2005, te weten door toepassing van de beginselen „de gebruiker betaalt” en „de vervuiler betaalt”.

(1 sexies) Le livre blanc de la Commission intitulé «Feuille de route pour un espace européen unique des transports», publié en 2011, appelle à une réduction, d'ici 2050, des émissions du secteur des transports maritimes de 40 % (50 % dans la mesure du possible) par rapport aux niveaux de 2005, notamment en appliquant les principes de «l'usager-payeur» et du «pollueur-payeur».


Vervolgens heeft het Europees Parlement de Commissie ertoe opgeroepen de situatie in de verzekeringssector van meer nabij te onderzoeken (Resolutie van het EP 2011/2013/(INI)).

Le Parlement européen a ensuite invité la Commission à examiner plus en détail la situation dans le secteur de l’assurance (Résolution PE 2011/2013/(INI)).


vond er een intensieve discussie binnen de EESC-organen plaats en het Comité benadrukt het dat er in de Unie middels een kaderrichtlijn tijdig voor een toereikend MI moet worden gezorgd teneinde armoede efficiënt te bestrijden en inclusie in de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, zoals bepleit wordt door het Comité van de Regio's (1) en verschillende organisaties voor de bestrijding van armoede (2). Daarom wordt de Commissie ertoe opgeroepen om, in overleg en in lijn met de resolutie van het Europees Parlement (EP) van ...[+++]

fait observer qu'un débat important a eu lieu dans les instances du CESE et souligne le besoin urgent de garantir dans l'Union européenne un revenu minimum adéquat, au moyen d'une directive-cadre visant à combattre la pauvreté d'une manière efficace en facilitant l'inclusion sur le marché du travail, comme l'ont réclamé le Comité des régions (1) et diverses organisations de lutte contre la pauvreté (2), et invite la Commission à entreprendre une action concertée répondant à la résolution que le Parlement européen a adoptée en 2011 (3),


Vervolgens heeft het Europees Parlement de Commissie ertoe opgeroepen de situatie in de verzekeringssector van meer nabij te onderzoeken (EP-Resolutie 2011/2013/(INI)).

Le Parlement européen a ensuite invité la Commission à examiner plus en détail la situation dans le secteur de l’assurance (Résolution PE 2011/2013/(INI)).


Het Comité wijst met name tegen de achtergrond van de ramp in Japan op het belang van een efficiënt hulpsysteem met korte reactietijden om de bevolking te beschermen en dat kan enkel op regionaal en lokaal niveau gestalte krijgen. Het vestigt in dit verband met klem de aandacht op zijn resolutie „De gevolgen van de natuurrampen en de kernramp in Japan: lessen die de Europese Unie hieruit kan trekken” (CDR 123/2011). Daarin wordt ertoe opgeroepen om in het licht van de situatie na die ramp een discussie over centrale veiligheidskwestie ...[+++]

souligne, en particulier dans le contexte de la catastrophe ayant eu lieu au Japon, l'importance d'un système d'aide efficace avec des temps de réaction courts pour protéger la population, ce qui ne peut être garanti qu'au niveau local et régional; rappelle la résolution du Comité des régions sur «Les conséquences des catastrophes naturelles et de la catastrophe nucléaire au Japon: leçons pour l'Union européenne» (CdR 123/2011 fin), dans laquelle il réclame que soit mené un débat sur la question essentielle de la sécurité compte tenu des informations provenant du Japon et des dernières avancées de la recherche scientifique; invite les ...[+++]


– gezien de resolutie van de VN-Mensenrechtenraad van 17 juni 2011 waarin de schendingen van de mensenrechten vóór, tijdens en na de presidentsverkiezingen in Belarus worden veroordeeld en de Belarussische regering ertoe wordt opgeroepen de vervolging van oppositieleiders stop te zetten,

– vu la résolution du Conseil des Nations unies sur les droits de l'homme du 17 juin 2011 condamnant les violations des droits de l'homme qui ont eu lieu au Bélarus avant, pendant et après les élections présidentielles et appelant le gouvernement bélarussien à mettre fin aux «poursuites» exercées contre les responsables de l'opposition,


– gezien de verklaring van de VN-Veiligheidsraad van 24 juni 2011 in de aanloop naar een bezoek van afgevaardigden van de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, waarin uiting werd gegeven aan 'ernstige bezorgdheid over de verslechterende humanitaire toestand en veiligheid in Jemen' en waarin alle partijen ertoe werden opgeroepen 'zich zoveel mogelijk te beheersen en een ...[+++]

– vu la déclaration du Conseil de sécurité des Nations unies du 24 juin 2011 en amont d'une visite de représentants du Haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme faisant état de graves préoccupations quant à la "détérioration des conditions de sécurité et de la situation humanitaire au Yémen" et dans laquelle il a "exhorté les parties à faire preuve de la plus grande retenue et à entamer un dialogue politique sans exclusive",


– gezien de verklaring van de VN-Veiligheidsraad van 24 juni 2011 in de aanloop naar een bezoek van afgevaardigden van de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, waarin uiting werd gegeven aan "ernstige bezorgdheid over de verslechterende humanitaire toestand en veiligheid in Jemen" en waarin alle partijen ertoe werden opgeroepen "zich zoveel mogelijk te beheersen en een ...[+++]

– vu la déclaration du Conseil de sécurité des Nations unies du 24 juin 2011 en amont d'une visite de représentants du Haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme faisant état de graves préoccupations quant à la "détérioration des conditions de sécurité et de la situation humanitaire au Yémen" et dans laquelle il a "exhorté les parties à faire preuve de la plus grande retenue et à entamer un dialogue politique sans exclusive",


- wat begrotingsdiscipline en coördinatie van het economisch beleid betreft, de Raad en het Europees Parlement opgeroepen om uiterlijk in de zomer van 2011 overeenstemming te bereiken over de desbetreffende wetgeving op basis van Commissievoorstellen opdat de aanbevelingen van de taskforce snel en doeltreffend kunnen worden uitgevoerd;

- en ce qui concerne la discipline budgétaire et la coordination des politiques économiques, il a invité le Conseil et le Parlement européen à parvenir, d'ici l'été 2011, sur la base des propositions de la Commission, à un accord sur les dispositions législatives qui en découlent, de manière à permettre une mise en œuvre rapide et effective des recommandations du groupe;


In overweging 3 staat: “Alle sectoren van de economie, met inbegrip van de internationale zeescheepvaart en luchtvaart, moeten ertoe bijdragen deze emissiereducties te bereiken (.) Indien er uiterlijk op 31 december 2011 via de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) geen internationale overeenkomst waarin de emissies van de internationale zeescheepvaart in de reductiestreefcijfers worden opgenomen, door de ...[+++]

Le considérant 3 stipule que «tous les secteurs de l’économie [doivent] contribue[r] à réaliser ces réductions d’émissions, y compris le transport maritime international et le transport aérien (.) En l’absence d’accord international qui inclurait dans ses objectifs de réduction les émissions provenant du transport maritime international et serait approuvé par les États membres dans le cadre de l’Organisation maritime internationale et/ou par la Communauté dans le cadre de la CCNUCC d’ici au 31 décembre 2011, il conviendrait que la Commission présente une proposition visant à inclure les émissions du transport maritime international, selo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2011 wordt ertoe opgeroepen uiterlijk' ->

Date index: 2023-01-02
w